<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Стварэнне мультыкультуралізму &#187; Рэй</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/author/raehull/feed/?lang=be" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=be</link>
	<description>вывучэнне таго, як мы жывем разам</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>be</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>HTTP://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>Адлегласць Падарожнічаў</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-distance-travelled/?lang=be</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-distance-travelled/?lang=be#comments</comments>
		<pubdate>Sun, 11 Aug 2013 14:43:52 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Рэй</dc:creator>
				<category><![CDATA[Апошні гісторыі]]></category>
		<category><![CDATA[differences]]></category>
		<category><![CDATA[homestay]]></category>
		<category><![CDATA[similarities]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1234-be</guid>
		<description><![CDATA[Упершыню я прыехаў у Канаду ў якасці замежнага студэнта ў 2003. Я прыехаў сюды з майго цікаўнасці замежных краін і майго прызначэння быў сьвяты Ян, невялікі горад на беразе заліва Фандо. Дзесяць гадоў таму, not many Chinese were in Saint John and I stayed with a Canadian family as a home [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/a-distance-travelled/mc40_compass2/" rel="attachment wp-att-1246"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1246" alt="MC40_compass2" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/08/MC40_compass2-150x150.png" width="150" height="150" /></a>Упершыню я прыехаў у Канаду ў якасці замежнага студэнта ў 2003. Я прыехаў сюды з майго цікаўнасці замежных краін і майго прызначэння быў сьвяты Ян, невялікі горад на беразе заліва Фандо. Дзесяць гадоў таму, not many Chinese were in Saint John and I stayed with a Canadian family as a home stay student.</p>
<p>Першае, што ўразіла мяне, калі я прыбыў у Сэнт-Джон, што я раптам зразумеў, што я быў кітайскі. Я іншы, чым людзі вакол мяне. Яны канадцаў і я кітайская. I didn’t have this feeling when I was in China because all others were Chinese too.</p>
<p>Тады я пачаў думаць, што адрозненні. Паступова, Я выявіў, што адрозненні ў любым месцы! Напрыклад, Браян, маёй сям'і бацькоў, спытаў мяне, на дэсерт пасля традыцыйнай кітайскай ежы я падрыхтаваў для яго. Расчараванне на яго твары, калі я сказаў яму, што не было ніякай дэсерт пасля кітайскай ежы зрабіла мяне яшчэ адчуваў, што я зрабіў нешта сапраўды жудаснае. Гэй, гэта вялікая справа для канадцаў, дэсерт! Ёсць сотні прыкладаў, каб паказаць розніцу культуры, especially between the East and the West.</p>
<p>За першыя некалькі гадоў, усё, што я бачыў, былі адрозненні паміж мной і іншымі канадцамі. Гэта прымусіла мяне туга па доме, і гэта было нялёгка. Аднак, з мудрасцю ўзросту і часу, Я зразумеў, што ўсе адрозненні фактаў і яны будуць там, незалежна ад таго, падабаецца мне гэта ці ня. Таксама, з другога боку, у нас больш падабенства, чым адрозненняў, якая з'яўляецца больш асэнсавана для мяне, каб выявіць і звярнуць увагу. Прынцыпова, мы ўсе старэюць і павінны калі-небудзь памром; мы ўсе хваробы час ад часу; мы ўсе часта даводзіцца развітвацца з людзьмі, якіх мы любім, і ўсе мы часам даводзіцца рабіць тое, што мы вельмі не жадаем рабіць. Мы больш, тое ж самае, чым розніца. Я вельмі рады, што я выявіў, што і з гэтага дня з гэтым высновай, Canada became my home.</p>
<p>Не так шмат можа сказаць з абмежаваннем току прасторы, але ёсць чым падзяліцца. Я люблю Канаду і я адчуваю сябе добра, якія жывуць тут!</p>
<p><em>- Сінь ў Сэнт-Джона, NB</em></p>
<p><em>-Малюнак: © EdArias</em></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-distance-travelled/feed/?lang=be</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Адкуль Вы?</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/where-are-you-from/?lang=be</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/where-are-you-from/?lang=be#comments</comments>
		<pubdate>Sun, 11 Aug 2013 17:06:55 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Рэй</dc:creator>
				<category><![CDATA[Апошні гісторыі]]></category>
		<category><![CDATA[дома]]></category>
		<category><![CDATA[identity]]></category>
		<category><![CDATA[Lahore]]></category>
		<category><![CDATA[peace tower]]></category>
		<category><![CDATA[бежанцаў]]></category>
		<category><![CDATA[Toronto]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1251-be</guid>
		<description><![CDATA[Мне было пяць гадоў, калі мае бацькі прыехалі з Канады. Яны былі ўцекачы з Пакістана. Праз год пасля мы прыбылі, нарадзіўся мой брат. Прайшоў яшчэ год, і мая сястра прыйшлі разам. У тыя далёкія гады, Я ніколі не ведаў, што асоба была, але я ведаю, што я адрозніваюся. Growing up as an [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/where-are-you-from/mc40_questionmark/" rel="attachment wp-att-1253"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1253" alt="MC40_questionmark" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/08/MC40_questionmark-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>Мне было пяць гадоў, калі мае бацькі прыехалі з Канады. Яны былі ўцекачы з Пакістана. Праз год пасля мы прыбылі, нарадзіўся мой брат. Прайшоў яшчэ год, і мая сястра прыйшлі разам. У тыя далёкія гады, I never knew what identity was but I did know that I was different.</p>
<p>Які вырас у якасці імігранта дзіцяці было цяжка. Першае пытанне, які мне часта задаюць было &#8220;адкуль ты?&#8221; Самы просты адказ быў Пакістан. Гэта была частка мяне. Акрамя, Я думаў, якія жывуць у Канадзе было цяжка. Я быў здзекуюцца за тое, што &#8220;Пакістанец&#8221;, мае ахоўныя бацькі не дазваляюць мне ісці ў Начлегу і фільмы, і мая адзенне пахла пакістанскія спецыі мая мама, якія выкарыстоўваюцца ў нашай традыцыйнай ежай. I was caught between two worlds and didn&#8217;t know how to reconcile them.</p>
<p>Я не ўпэўнены, калі гэта адбылося, але калісьці ў час майго элементарныя школьныя гады, кажучы, што я быў з Пакістана больш не быў просты адказ, каб даць. Мае ўспаміны і жыцця ў Канадзе стаў больш знаёмым. Мае бацькі заахвочвалі мяне, каб адзначыць і ўклад у мой новы дом і памятаць той, які я пакінуў. I remember attending my Citizenship Ceremony and excitedly telling my 5<sup>й</sup> настаўніца місіс. Burnett that I was now a Canadian.</p>
<p>I volunteered at an MPP&#8217;s office and had my first trip to Ottawa where I called my mom from the Peace Tower at the Parliament of Canada in awe of where I was standing.</p>
<p>У мае студэнцкія гады ў універсітэце Таронта, Я пачаў падарожнічаць на працягу лета. Праца за мяжой у розных супольнасцях, Я задаў той жа пытанне мяне папрасілі ў Канадзе &#8220;Where are you from?&quot;Я адказаў,, &quot;З Канады&quot;</p>
<p>Наступнае пытанне быў &#8220;Дзе вы сапраўды ад?&quot;У расстройстве, часам трывогай, Я б адказаў, &#8220;Я нарадзіўся ў Пакістане, але я вырас у Канадзе&#8221;. I was very proud of my Pakistani birth and early years but I was also very sure that my home was now Canada.</p>
<p>У 2009, мая сям'я вырашыла вярнуцца ў Пакістан. Я быў ўсхваляваны і нервовай. Перш, чым мы з'ехалі з Канады, Я памятаю, думаючы, што ніхто не будзе пытацца ў мяне, адкуль я родам &#8211; Я свабодна кажу на урду, wear tАдкуль Выlwar kameez and will not stand out in a crowd.</p>
<p>Калі мы прыбылі ў Лахоры, Я выйшаў з маёй сям'ёй і замовілі страва Chana ад вулічнага прадаўца. Я толькі пачаў, каб з'есці яго, калі жаночы голас ззаду мяне ціха спытаў &#8220;App Каха SE Хэйн?&#8221; сэнс &#8220;Where are you from?&#8221;</p>
<p>Я не мог у гэта паверыць. Ці не тут!</p>
<p>Я нарадзіўся ўсяго ў некалькіх гадзінах язды ад Лахора ў горадзе пад назвай Sargodha. Я сказаў ёй, што я быў з Пакістана. She wasn&#8217;t convinced and asked again.</p>
<p>Я сказаў:, &#8220;Я нарадзіўся ў Пакістане, але вырас у Канадзе.&#8221; Мы пачалі размову і размаўляў аб нашай жыцця ў розных частках свету. Я не мог не думаць пра чалавека, якога я б, калі б мая сям'я ніколі не з'ехаў з Пакістана. Калі я вярнуўся ў Канаду, Я быў уражаны, што невытлумачальнае пачуццё &#8220;дома&#8221; when I saw Toronto.</p>
<p>Сёння, Я да гэтага часу пытаюцца, адкуль я. Сказаць, што я Пакістан-канадскага з'яўляецца лёгкім і правільны адказ, каб даць. Я, магчыма, нарадзіўся ў адной частцы свету і атрымліваць асалоду ад ў некалькі успамінаў, якія я маю, але Канада мой дом. Разам, двух месцах зрабілі мяне, хто я і для гэтага, I am grateful.</p>
<p><em>-Sadia ў Таронта</em></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/where-are-you-from/feed/?lang=be</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Старыя дрэвы &amp; Надвор'е Talk</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/old-trees-weather-talk/?lang=be</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/old-trees-weather-talk/?lang=be#comments</comments>
		<pubdate>Sun, 11 Aug 2013 14:46:38 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Рэй</dc:creator>
				<category><![CDATA[Апошні гісторыі]]></category>
		<category><![CDATA[Liberia]]></category>
		<category><![CDATA[імёны]]></category>
		<category><![CDATA[old tree]]></category>
		<category><![CDATA[weather]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1225-be</guid>
		<description><![CDATA[Я з Лібэрыі, невялікі заходнеафрыканскай краіны. У апошні раз я праверыў, мая краіна яшчэ не акрыяла ад 14 гады грамадзянскай вайны пасля абрання першай жанчынай-прэзідэнтам у Афрыцы. Калі вы пакідаеце Ліберыя, каб асталявацца ў Канадзе, гэта не зойме ў Вас шмат часу, каб прызнаць многія адрозненні ў культуры. Many Liberians back home would [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/old-trees-weather-talk/mc40_oldtree/" rel="attachment wp-att-1226"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1226" alt="MC40_OldTree" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/MC40_OldTree-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>Я з Лібэрыі, невялікі заходнеафрыканскай краіны. У апошні раз я праверыў, мая краіна яшчэ не акрыяла ад 14 years of civil war after electing Africa’s first female president.</p>
<p>Калі вы пакідаеце Ліберыя, каб асталявацца ў Канадзе, гэта не зойме ў Вас шмат часу, каб прызнаць многія адрозненні ў культуры. Многія либерийцами назад дадому не пагадзіліся б са мной, таму што мы лічым, што наша культура цесна звязана з Паўночнай Амерыкі, паколькі ў краіне была створана вызваліць рабоў з Амерыкі. But it was quick for me to notice that our assertions are wrong.</p>
<p>Каля майго краіне паходжання, Я жыў у трох розных краінах на трох кантынентах на працягу апошняга дзесяцігоддзя. Канада ў цяперашні час чацвёрты. Улічваючы мой досвед, гэта было лёгка для мяне, каб вызначыць культурныя адрозненні. Што было нялёгка, хоць, было для мяне, каб прыстасавацца да зменаў у культуры. This confirms a saying in my country that “old tree can’t be bind easily”.</p>
<p>Два гады я застаўся ў Канадзе, Я змагаўся з выклікам пажылым людзям па імені. Калі вы думаеце пра супольнасць якім пажылыя людзі найбуйнейшым узроставай кагорты, чым вы зразумееце, што я павінен прайсці праз штодзённае. Але гэта не праблема для майго 8 гадовая дачка, якая пераехала ў Канаду, калі ёй было ўсяго 20 месяцаў. Яна можа лёгка патэлефанаваць пажылога чалавека аб узросце яе бабуля па імя. Я ўвесь час нагадваць ёй, што, адкуль мы прыйшлі і гэта не дазваляецца. Мы лічым, што навешванне цэтлікаў з'яўляецца першым крокам у паказе «павагу». Так ручкі мацуюцца да імёнаў у залежнасці ад розніца ва ўзросце і статусе. Таму ўсе бацькі на прылеглай тэрыторыі або дзядзька ці цётка. Каб пазбегнуць выкліку імёны, I approach people without calling their name which at time looks awkward.</p>
<p>Таксама, Я хутка заўважыў, што хатнія жывёлы, будзь то котка або сабака з'яўляецца неад'емнай часткай многіх сем'яў. Я захапляюся як хатнія жывёлы ставіліся з годнасцю і павагай. Я часта задаюся пытаннем кошту прыцягнення жывёл, і шкада тысячы людзей у маёй краіне, якія жывуць менш чым на адзін даляр у дзень. Адкуль я, сабакі і каты ставяцца па-рознаму. У любы час, мая дачка сказала мне, што хоча быць ветэрынарам, Цікава, калі б яна сказала б яна вырасла ў Ліберыі. Таму што ветэрынар ня кар'ера дзіцяці ў Ліберыі будзе марыць, так як жывёлы ніколі не прынятыя для ветэрынараў. Акрамя, I can’t remember seeing a section in the groceries store for pet food.</p>
<p>Тое, што я захапляюся больш пра людзей атлантычным узбярэжжы Канады з'яўляецца іх гасціннасцю і даступнымі як яны. Мяне дзівіць, як людзі ініцыяваць гутарку з размовы аб надвор'і. Яны часта ідуць, як гэта, &quot;У нас ёсць добры дзень сёння&quot;. Такі жэст, для мяне, breaks all communication bearers and creates a platform for communication.</p>
<p><em> - Уільям ў Сэнт-Джона, NB</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/old-trees-weather-talk/feed/?lang=be</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Змена выветрывання</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/weathering-change/?lang=be</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/weathering-change/?lang=be#comments</comments>
		<pubdate>Sat, 27 Jul 2013 13:52:58 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Рэй</dc:creator>
				<category><![CDATA[Апошні гісторыі]]></category>
		<category><![CDATA[Англійская]]></category>
		<category><![CDATA[Французская]]></category>
		<category><![CDATA[homesick]]></category>
		<category><![CDATA[snow]]></category>
		<category><![CDATA[winter]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1220-be</guid>
		<description><![CDATA[Я прызямліўся з Асакі, Японія Монктон, NB. Я прыехаў у Канаду, таму што мая жонка ад канадскіх і Монктон. Я пайшоў на курсы французскай мовы Лінк ёсць. Хоць я ўжо гаварыў па-ангельску, калі я прыехаў у Канаду, былі дні барацьбы з ангельскай мяне чакае, разам з французскім. Пасля 6 months living [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/weathering-change/mc40_snow/" rel="attachment wp-att-1221"><img class="alignleft size-full wp-image-1221" alt="MC40_snow" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/MC40_snow-e1374932217271.jpg" width="260" height="146" /></a>Я прызямліўся з Асакі, Японія Монктон, NB. Я прыехаў у Канаду, таму што мая жонка ад канадскіх і Монктон.  I went to the French LINC course there.</p>
<p>Хоць я ўжо гаварыў па-ангельску, калі я прыехаў у Канаду, былі дні барацьбы з ангельскай мяне чакае, along with French.</p>
<p>Пасля 6 месяцаў жыцця ў Монктон, Мая жонка і я пераехала ў Антарыё, у сувязі з працай рэзанансаў. Мы жылі там на працягу 2 гадоў 2 месяцаў. Ён адрозніваўся ад Нью-Брансўік. I went to English LINC course there.</p>
<p>Гэта было зімой, калі мы пераехалі ў Антарыё. Гаворачы аб зімовых , дзе я першапачаткова прыйшлі з нас ёсць толькі некалькі дзён снег. Гэта было надзвычай шакавальным для мяне, каб убачыць колькасць лёду, снегу і тоўстNBа. Гэта было страшна. Усё, што я думаў толькі пра тое, &quot;Чаму я тут?&quot;</p>
<p>Я толькі жыў у Сэнт-Джон для 19 days now but I think I like the good mix of culture here.</p>
<p>I certainly have been home sick quite bad and have experienced some hard days coming from cultural differences as well but I can comfortably say that I am glad that I came here because I experienced something that I could not have experienced back home.</p>
<p><em>- Shigeki in Saint John, NB</em></p>
<p><em>- Крэдыт Фотаздымкі: Фрэд Chartrand, Canadian Press</em></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/weathering-change/feed/?lang=be</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Пачаўшы з нуля</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/starting-from-scratch/?lang=be</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/starting-from-scratch/?lang=be#comments</comments>
		<pubdate>Sat, 27 Jul 2013 06:06:30 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Рэй</dc:creator>
				<category><![CDATA[Апошні гісторыі]]></category>
		<category><![CDATA[accent]]></category>
		<category><![CDATA[chocolate cake]]></category>
		<category><![CDATA[food]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1211-be</guid>
		<description><![CDATA[Прывітанне ўсім, Мяне клічуць Сафі, і я з Францыі. Я прыбыў у Канаду ў кастрычніку мінулага года, 2012 у Сэнт-Джона. , ўсё выкарысталі, каб задаць гэтыя пытанні: &#8220;Ой, Вы не канадскія? (з-за майго відавочна французскім акцэнтам), Вы француз, Монктон, Квебек? З Францыі? Сапраўды?! Чаму сьвяты Ян?&#8221; [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/whats-in-an-accent/images-2/" rel="attachment wp-att-1212"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1212" alt="images-2" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/images-2-150x150.jpeg" width="150" height="150" /></a>Прывітанне ўсім,</p>
<p>Мяне клічуць Сафі, і я з Францыі. Я прыбыў у Канаду ў кастрычніку мінулага года, 2012 у Сэнт-Джона. , ўсё выкарысталі, каб задаць гэтыя пытанні:</p>
<p>&#8220;Ой, Вы не канадскія? (з-за майго відавочна французскім акцэнтам), Вы француз, Монктон, Квебек? З Францыі? Сапраўды?! Чаму сьвяты Ян?&#8221;</p>
<p>Гэта здаецца немагчымым, што французскі дзяўчыне выбраць святога Яна, як і яе першым пунктам прызначэння ў Канадзе. Ну я выкарыстаў, каб адказаць: &#8220;Я проста дадаць мой гаспадар ў Францыі і гэта было выдатны час для мяне, каб мой першы вопыт у чужой краіне, за межамі маёй зоны камфорту, на іншай мове, але ў краіне, у якой я магу ўсё яшчэ адчуваць сябе як дома.&#8221; Гэта было сапраўды пацешна, як людзі былі здзіўлены, што я быў &#8220;сапраўдны французскі&#8221;!</p>
<p>На самай справе Канада была для мяне, да майго прыезду, чужой краіне, але сапраўды падобная на Францыю . І добра, што гэта зусім розныя!!</p>
<p>Спачатку вы думаеце, французская мова такі ж,, but not at all&#8230;Вы думаеце, што Вы знойдзеале не ва ўсіх ежу, but not at all, і, нарэшце, вы думаеце, мы адны і тыя ж &#8220;культура&#8221; але зноў жа гэта на самай справе зусім іншае!</p>
<p>Гэтая краіна з'яўляецца сапраўды вялікі, памер аўтамабіля, дарогі, дрэвы, дома, Нават ежа і ўпакоўка!</p>
<p>As a french person I will take the example of food.</p>
<p>Калі вы ідзяце ў рэстаран, Частка сапраўды вялікі. Але гэта нармальна, калі вы не павінны скончыць вашу страва вы можаце ўзяць сабачай сумцы! Вы ніколі не бачылі гэта ў Францыі. Дрэнна канадскага народа, якія прыязджаюць у Францыю, краіне добрую ежу, і пры гэтым табліца ўсё яшчэ галадаюць!</p>
<p>Зноў, у супермаркеце, доля праходу не тое ж самае. Праходы гародніны сапраўды нязначныя, але смажаны бульба, піца, Coca Cola, замарожаныя прадукты, цукар, нездаровай ежы ў два разы больш, чым Францыя. Я памятаю, я шукаў шакаладу ўкладку, каб мой уласны торт. Я спытаў чалавек з крамы, і ён паказаў мае &#8220;гатовыя торт падрыхтоўкі&#8221;, Я сказаў не, я хачу, каб сапраўды спячы свой торт, ён сказаў мне, сапраўды? Але з гэтым ўсё гатова? Ён не быў у стане знайсці мяне, што я шукаў. Культура ежы сапраўды розны!</p>
<p>Але пасля больш глыбокага разумення стылю жыцця, Надвор'е, атрымліваючы асалоду ад таксама значную частку ежы, як амары, Канада з'яўляецца вялікай краінай, у якой вы можаце пачаць новае жыццё. Усё, што вы хочаце быць, вы можаце паспрабаваць у Канадзе, and that&#8217;s why I fall in love with this country.</p>
<p>Сардэчна запрашаем у Канаду!</p>
<p><em>- Сафі ў Сэнт-Джона, NB</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/starting-from-scratch/feed/?lang=be</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Новы дом &amp; Занадта морапрадуктаў</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-new-home-seafood-too/?lang=be</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-new-home-seafood-too/?lang=be#comments</comments>
		<pubdate>Fri, 26 Jul 2013 05:32:39 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Рэй</dc:creator>
				<category><![CDATA[Апошні гісторыі]]></category>
		<category><![CDATA[newcomers]]></category>
		<category><![CDATA[seafood]]></category>
		<category><![CDATA[traffic]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1205-be</guid>
		<description><![CDATA[Мяне завуць Цзян і я прыехаў у Канаду ў жніўні 2010 з маёй сям'ёй. Святы Ян быў нашай першай прыпынкам, і мы не ведалі, дзе пасяліцца і дзе наш новы дом у той час. Пасля тыднёвага знаходжання ў Сэнт-Джона, мы вырашылі пасяліцца тут. There are lots of [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/a-new-home-seafood-too/lobster_fishing_boats/" rel="attachment wp-att-1206"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1206" alt="lobster_fishing_boats" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/lobster_fishing_boats-150x123.jpg" width="150" height="123" /></a>Мяне завуць Цзян і я прыехаў у Канаду ў жніўні 2010 з маёй сям'ёй. Святы Ян быў нашай першай прыпынкам, і мы не ведалі, дзе пасяліцца і дзе наш новы дом у той час. Пасля тыднёвага знаходжання ў Сэнт-Джона, мы вырашылі пасяліцца тут. Ёсць шмат прычын для нас, каб прыняць гэтае рашэнне, у тым ліку:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>1) Людзі ў Сэнт-Джон вельмі добразычлівыя, especially to newcomers.</p>
<p>2) There are not heavy traffic here and you have less chance to meet heavy traffic.</p>
<p>3) The climate here is better than any other cities in NB.</p>
<p>4) You can eat more fresh sea foods because it is seaside city.</p>
<p>У любым выпадку, Людзі добразычлівыя, з'яўляецца найбольш важнай прычынай для нас, каб жыць тут. Пасля двух дзён&#8217; паляўнічы дом, мы купілі наш дом. Шмат сяброў усклікнуў, што мы зрабілі вар'ятам рашэннем, але мы ніколі не шкадавалі аб нашым рашэнні. Мы жывем добрага жыцця тут, і мая дачка любіць школьнага вельмі. Surely we try different sea foods very often.</p>
<p>Гэта мой аповяд. Хоць гэта не цікава, it is really true.</p>
<p><em> - Цзянь ў Сэнт-Джона, NB</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-new-home-seafood-too/feed/?lang=be</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Warm Despite the Weather</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/warm-despite-weather/?lang=be</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/warm-despite-weather/?lang=be#comments</comments>
		<pubdate>Sat, 27 Jul 2013 16:31:57 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Рэй</dc:creator>
				<category><![CDATA[Апошні гісторыі]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1230-be</guid>
		<description><![CDATA[Я прыехаў у Канаду ў 2007 вучыцца ў Універсітэце Нью-Брансўік ў Сэнт-Джона, У мяне не было сям'і тут і культуры быў зусім новы для мяне не забываючы згадаць пра надвор'е. I quickly felt at ease due to the friendliness of the people of Saint John who were quick to [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/warm-despite-weather/mc40_unb/" rel="attachment wp-att-1231"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1231" alt="MC40_UNB" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/MC40_UNB-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>Я прыехаў у Канаду ў 2007 вучыцца ў Універсітэце Нью-Брансўік ў Сэнт-Джона, У мяне не было сям'і тут і культуры быў зусім новы для мяне не забываючы згадаць пра надвор'е. Я хутка адчуў сябе свабодна з-за прыязнасці народа святога Яна, якія былі хуткія, каб абняць мяне, як аднаго з сваіх. Пасяліўшыся ў быў вельмі гладкі працэс, and it felt like I was home away from home.</p>
<p>Мультыкультурнай і пачаткоўцы Рэсурсны Цэнтр тут адыграў вялікую ролю ў маім жыцці тут. Вы дабіраецеся, каб сустрэць людзей з усіх слаёў грамадства, і ацаніць розныя культуры вакол вас. З таго часу я скончыў, і я цяпер працаваць у кампаніі я люблю дзякуючы мультыкультурнай цэнтр. I am glad I came here and decided to make this a second home for me.</p>
<p><em> - Вікторыя ў Сэнт-Джона, NB</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/warm-despite-weather/feed/?lang=be</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Свабод &amp; Дружба</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/freedoms-friendships/?lang=be</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/freedoms-friendships/?lang=be#comments</comments>
		<pubdate>Tue, 30 Jul 2013 10:13:00 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Рэй</dc:creator>
				<category><![CDATA[Апошні гісторыі]]></category>
		<category><![CDATA[friendship]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1260-be</guid>
		<description><![CDATA[I am from Bangladesh. I born in a small city called Pabna. We are 4 people in our home (Mom, Dad, my brother and me). Being born in a Muslim family, I grew up with lots of restrictions. I never traveled anywhere without my parents. In my second year of University, I told my dad [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/family-practice/mc40_patternsquare07a/" rel="attachment wp-att-1039"><img class="alignleft size-full wp-image-1039" alt="MC40_PatternSquare07a" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/05/MC40_PatternSquare07a.jpg" width="150" height="150" /></a>I am from Bangladesh. I born in a small city called Pabna. We are 4 people in our home (Mom, Dad, my brother and me). Being born in a Muslim family, I grew up with lots of restrictions. I never traveled anywhere without my parents. In my second year of University, I told my dad I want to go to abroad to continue my study. At first I thought he would never allow me to come all by myself. Finally he said, if you get the visa then he would let me go. This is how I end up coming to Canada.</p>
<p>Я быў вельмі ўсхваляваны, так як я збіраўся выпрабаваць снег у першы раз у маім жыцці. Самы першы дзень у школе, гэта штурмавала. Я, верагодна, восенню пару разоў па дарозе ў школу ў той дзень. Холадна было невыносна для мяне. Тым не менш я выявіў, што гэта весела, каб справіцца з надвор'ем. Самае выдатнае, што я атрымліваў асалоду ад пасля прыходу тут быў абстаноўкі ў школе. Усё так гасцінна і запабеглівыя. Я быў звязаны з рознымі культурнымі клуб у школе. Гэта дало мне магчымасць сустрэць шмат сяброў з самых розных куткоў свету. Я так дабраславіў, каб два маіх лепшых сяброў, якіх я сустрэў у Універсітэце Нью-Брансўік Сэнт-Джон. One is from Canada another one is from UAE.</p>
<p>Пасля таго як я скончыў сваё заканчэння, Я быў звязаны з Сэнт-Джон мультыкультурнай і пачаткоўцы рэсурсны цэнтр. І тут я сустракаю шмат людзей з іншага рэгіёну праз розныя віды дзейнасці. Пасля таго як я пераехаў у Сэнт-Джон, У мяне была магчымасць даведацца пра іншую культуры, food and I am enjoying it every bit of it.</p>
<p><em> - Nazma ў Сэнт-Джона, NB</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/freedoms-friendships/feed/?lang=be</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>З дому, дзе Вы выраслі</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/from-the-house-i-grew-up-in/?lang=be</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/from-the-house-i-grew-up-in/?lang=be#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 25 Jul 2013 20:05:44 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Рэй</dc:creator>
				<category><![CDATA[Апошні гісторыі]]></category>
		<category><![CDATA[international students]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1200-be</guid>
		<description><![CDATA[Тыя, хто ведаюць мяне, ведаюць, што я з Святога Яна і на самай справе жывуць у тым жа доме, што я вырас у. Самаабвешчаны &quot;тыповы Санкт Johner,&quot;Я вырас у Сэнт-Джона, Вучыўся ў Сэнт-Джон, і працаваў у Сэнт-Джон. Мой першы міжнародны вопыт быў, як і многія тут, a trip to a [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/from-the-house-i-grew-up-in/saint_john_new_brunswick_canada/" rel="attachment wp-att-1201"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1201" alt="Saint_John_New_Brunswick_Canada" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/Saint_John_New_Brunswick_Canada-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>Тыя, хто ведаюць мяне, ведаюць, што я з Святога Яна і на самай справе жывуць у тым жа доме, што я вырас у. Самаабвешчаны &quot;тыповы Санкт Johner,&quot;Я вырас у Сэнт-Джона, Вучыўся ў Сэнт-Джон, і працаваў у Сэнт-Джон. Мой першы міжнародны вопыт быў, як і многія тут, Паездка на курорт на Кубе. Ці мала я ведаю, што неўзабаве пасля гэтай паездкі, my world would change.</p>
<p>Прыкладна праз месяц пасля той паездкі, Я быў прыняты на працу ў Універсітэце Нью-Брансўік (Saint John campus) у Міжнароднае бюро. Яны, павінна быць, вельмі спадабалася тое, што я павінен быў сказаць пра кубінскай культуры, таму што ў той час, што гэта было для любога мультыкультурнай вопыт. Я памятаю мой першы дзень, думаючы, што гэта збіралася быць настолькі вар'ятам, працуе непасрэдна з замежнымі студэнтамі, таму што ў мяне не было і мультыкультурнай фоне, again, сапраўды ніколі не пакінуў Сэнт-Джон. Да канца першага дня, хоць, I knew that I had found my passion.</p>
<p>На працягу наступных 7 гадоў, У мяне была магчымасць сустрэцца са студэнтамі з усяго свету. Я браў прыватныя ўрокі карэйскага і мандарын. Я наведваў усе мульцікультурную падзея на тэрыторыі кампуса. Я вучыўся і скончыў сваё выкладанне англійскай мовы як другой мовы і сертыфікат навучалі замежных студэнтаў. (Я да гэтага часу падтрымліваю кантакт з многімі, у тым ліку маіх першых студэнтаў, Юкі з Японіі.) У мяне таксама была магчымасць падарожнічаць як частка маёй працы ў UNBSJ і я наведалі 11 краіны на працягу двух гадоў. Я так шмат зноўедаўся за гэты час (у тым ліку той факт, што свет такі маленькі ..... пасля таго, як сустрэў чалавека з Сэсекса, NB, навучанне ў Чылі!). Хоць я не працую больш UNBSJ, Я ўсё яшчэ досыць блізка да шэрагу міжнародных студэнтаў - многія з якіх скончылі зараз. Некаторыя з іх пераехалі з правінцыі, але многія з іх усё яшчэ ў Нью-Брансўік, including Vicky from Kenya who graduated and now works full-time at the Royal Bank.</p>
<p>Дзякуючы яе працы, Віка сустрэла шмат людзей, якія ведаюць мяне (якая не надта цяжка B / C, again, Я быў у Сэнт-Джона ўсё ў маім жыцці) і яна заўсёды гаворыць людзям, што я для яе зрабіў. Маленькая яна ведае, што яна зрабіла для мяне! Я працягваю вучыцца столNBі ад Вікі і іншыя; мая запал да мультыкультуралізму адмовы ніколі. І, гэта, Несумненна, з-за маёй любові замежных студэнтаў, як Вікі, што я заняў пазіцыю - я быў адным з першых двух людзей нанялі - каб запусціць Святы Ян мультыкультурнай і пачаткоўцы Рэсурсны цэнтр, where I still work today.</p>
<p><em>- Марыі ў Сэнт-Джон, NB</em></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/from-the-house-i-grew-up-in/feed/?lang=be</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Што ў імені?</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/whats-in-a-name/?lang=be</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/whats-in-a-name/?lang=be#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 25 Jul 2013 00:02:16 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Рэй</dc:creator>
				<category><![CDATA[Апошні гісторыі]]></category>
		<category><![CDATA[дзеці]]></category>
		<category><![CDATA[імёны]]></category>
		<category><![CDATA[бежанцаў]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1191-be</guid>
		<description><![CDATA[Пачынаючы з канца 1970-х гадоў, Я прымаў актыўны ўдзел у вітаючы бежанцаў з В'етнама - &quot;людзей у лодках&quot;, як іх тады называлі - урэгуляванне іх у сваю новую жыццё ў Эдмонтоне. . One day the father [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/whats-in-a-name/512px-35_vietnamese_boat_people_2/" rel="attachment wp-att-1193"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1193" alt="512px-35_Vietnamese_boat_people_2" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/512px-35_Vietnamese_boat_people_2-150x150.jpeg" width="150" height="150" /></a>Пачынаючы з канца 1970-х гадоў, I was actively involved in welcoming refugees from Vietnam – the “boat people” as they were then called  – settling them into their new lives in Edmonton.  My particular area of involvement was with children and I got to know many of the families very well.</p>
<p>One day the father of two little boys approached me and asked if I might give his sons more English-sounding names.   My own opinion was that they might want to keep their names in order to hold onto something familiar in this new place.  But their father was adamant.</p>
<p>Думаючы пра гэта цяпер, Я разумею, што бацька і я былі і лячэння імёны, як культурны сімвал - іх бацька хацеў, каб імёны, якія дапамаглі б яго хлопчыкі ўпісваюцца ў гэтую новую культуру, and I was thinking about their names connecting them to the culture they had left behind.</p>
<p>Я ўзяў да гэтага пытання сур'ёзна. , I hit on two names that were as close sounding as I could come to the names they had arrived with.</p>
<p>На працягу многіх гадоў я назіраў і захапляўся волю і рашучасць гэтых в'етнамскіх сем'яў здушыць новыя карані, work hard and thrive in their new home.   I wonder how Ian and Neil have fared with the names they were given as they launched into their Canadian lives.  I hope they’ve served them well.</p>
<p><em>- Марыі ў Альберце</em></p>
<p><em>- фота крэдытных: Бежанцы якія чакаюць транспарту ў рыбацкай лодцы; PH2 Філ Эггман [Агульны здабытак], праз Wikimedia Commons</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/whats-in-a-name/feed/?lang=be</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
