Cartlanna Catagóire: Scéalta is Déanaí

A Fad Travelled

MC40_compass2Tháinig mé den chéad uair i gCeanada mar mhac léinn idirnáisiúnta i 2003. Tháinig mé anseo amach as mo fiosracht contaetha eachtrach agus bhí mo cheann scríbe Saint John, cathair bheag ag an Bhá na Fundy. Deich mbliana ó shin, nach bhfuil go leor Síne a bhí i Saint John agus d'fhan mé le teaghlach Cheanada mar mhac léinn fanacht sa bhaile.

An chéad rud a chuaigh mé tar éis a tháinig mé i Saint John gur thuig mé go tobann go raibh mé Sínis. Tá mé éagsúla ná na daoine timpeall orm. Tá siad Canadians agus tá mé Sínis. Ní raibh mé ag mothú seo nuair a bhí mé sa tSín toisc go raibh gach duine eile Sínis ró-.

Ansin, thosaigh mé ag smaoineamh ar cad iad na difríochtaí. De réir a chéile, Chinn mé nach bhfuil na difríochtaí in áit ar bith! Mar shampla, Brian, mo mháthair homestay, d'iarr mé ar feadh milseog tar éis béile Sínis traidisiúnta cooked mé dó. An díomá ar a aghaidh tar éis a dúirt mé leis nach raibh aon dessert tar éis béile Síneach a rinneadh bhraith mé fiú rinne mé rud éigin i ndáiríre uafásach. Hug, Tá sé le déileáil go mór do Canadians, an dessert! Tá na céadta samplaí a thaispeáint ar an difríocht cultúr, go háirithe idir an Oirthir agus an Iarthair.

Don chéad cúpla bliain, bhí gach a chonaic mé na difríochtaí idir mé agus Canadians eile. A rinne homesick dom agus bhí sé ina am deacair. Mar sin féin, leis an eagna d'aois agus am, Thuig mé go bhfuil na difríochtaí fíricí agus beidh siad ann is cuma maith liom é nó nach. Chomh maith leis sin, ar an láimh eile, ní mór dúinn cosúlachtaí níos mó ná difríochtaí, a bhfuil níos mó brí le haghaidh dom a fháil amach agus aird a íoc. Go bunúsach, táimid ag fás go léir d'aois agus ní mór a bás someday; táimid tar éis tinneas fad ó am go ham; againn go léir go minic chun slán a fhágáil ag na daoine grá againn agus táimid go léir uaireanta a dhéanamh cad is fuath linn a dhéanamh. Tá muid níos mó ná mar an gcéanna leis an difríocht. Tá mé an-sásta go fuair mé amach go agus ón lá sin leis an gconclúid seo, Tháinig Ceanada mo bhaile.

Ní féidir a insint i bhfad le teorainn spáis reatha ach tá a lán a roinnt. Is breá liom Ceanada agus is dóigh liom maireachtáil go maith anseo!

- Xin i Saint John, NB

-Íomhá: © EdArias

 

I gcás ina bhfuil tú Ó?

MC40_questionmarkBhí mé cúig bliana d'aois nuair a tháinig mo thuismitheoirí ó Cheanada. Bhí siad dídeanaithe ó Phacastáin. Bliain amháin tar éis a tháinig muid, Rugadh mo dheartháir. Bliain eile a rith agus mo dheirfiúr tháinig feadh. Sna blianta tosaigh, Ní raibh a fhios agam cad a bhí féiniúlacht ach ní raibh a fhios agam go raibh mé éagsúla.

Ag fás suas mar leanbh inimirceach a bhí crua. An chéad cheist a bhí mé ag iarradh go minic go raibh “áit a bhfuil tú as?” Ba é an freagra éasca Phacastáin. Bhí sé mar chuid de dom. Chomh maith le, Shíl mé i mo chónaí i gCeanada bhí sé deacair. Bhí bulaíocht mé chun bheith ina “Paki”, Ní raibh mo thuismitheoirí cosanta deis dom chun dul go dtí sleepovers agus scannáin agus mo chuid éadaí smelled cosúil leis an spíosraí Pacastáine mo mam a úsáidtear inár bia traidisiúnta. Bhí mé gafa idir dhá shaol agus ní raibh a fhios conas a réiteach dóibh.

Níl mé cinnte nuair a tharla sé ach am éigin le linn mo blianta scoil tosaigh, ag rá go raibh mé as Phacastáin raibh a thuilleadh an freagra éasca a thabhairt. Mo cuimhní agus an saol i gCeanada bhí níos mó eolas. Spreag mo thuismitheoirí dom chun ceiliúradh a dhéanamh agus cur le mo bhaile nua agus cuimhnigh an ceann fhág mé. Is cuimhin liom ag freastal ar mo Searmanas Saoránachta agus excitedly ag insint mo 5ú grád múinteoir Mrs. Burnett go raibh mé anois Cheanada.

Deonach mé ag oifig MPP agus bhí mo chéad turas go dtí Ottawa nuair a iarr mé mo mam as an Túr Síochána ag an bParlaimint Cheanada i awe de nuair a bhí mé ag seasamh.

Le linn mo blianta fochéime ag Ollscoil Toronto, Thosaigh mé ag taisteal le linn na samhraí. Ag obair thar lear i bpobail éagsúla, Bhí iarr mé ar an cheist chéanna a bhí iarr mé i gCeanada “Cá bhfuil tú ó?"Fhreagair mé, "Ó Cheanada"

An chéad cheist eile a bhí “Cá bhfuil tú i ndáiríre ó?"I frustrachas, uaireanta dismay, Ba mhaith liom a fhreagairt, “Rugadh mé i Pacastáine, ach d'fhás mé suas i gCeanada”. Bhí mé an-bhródúil as mo bhreithe bPacastáin agus blianta tosaigh ach bhí mé an-cinnte go raibh mo bhaile anois Ceanada.

Sa 2009, chinn mo theaghlach chun dul ar ais chuig Phacastáin. Bhí mé excited agus neirbhíseach. Sula d'fhág muid Ceanada, Is cuimhin liom bheith ag smaoineamh go mbeidh aon duine a iarraidh ar dom nuair a bhí mé as – Labhairt liom líofa Urdais, chaitheamh an traidisiúnta kameez shalwar agus ní bheidh seasamh amach i slua.

Nuair a tháinig muid i Lahore, Chuaigh mé amach le mo theaghlach agus d'ordaigh mhias Chana ó díoltóir sráide. Thosaigh mé díreach tar éis é a ithe nuair a bhean guth ar mo chúl d'iarr go ciúin “App kahan se Sam?” rud a chiallaíonn “Cá bhfuil tú ó?”

Ní raibh mé in chreideann sé. Níl anseo!

Rugadh mé ach cúpla uair an chloig tiomáint ó Lahore i mbaile ar a dtugtar Sargodha. Dúirt mé léi go raibh mé as Phacastáin. Ní raibh sí cinnte agus d'iarr arís.

Dúirt mé, “Rugadh mé i Pacastáine, ach d'fhás aníos i gCeanada.” Bhuail muid suas le comhrá agus labhair faoi ár saol in áiteanna éagsúla ar fud an domhain. Ní raibh mé in ann cabhrú ach smaoineamh ar an duine ar mhaith liom a bheith más rud é nach raibh mo theaghlach fhág Phacastáin. Nuair a tháinig mé ar ais i gCeanada, Bhí mé faoi léigear ag an mothú unexplainable de “baile” nuair a chonaic mé Toronto.

Sa lá atá inniu, D'iarr mé a fháil fós i gcás mé as. A rá go bhfuil mé Pacastáine-Cheanada Is é an freagra éasca agus an ceart a thabhairt. Is féidir liom gur rugadh i gcuid amháin den domhan agus relish i na cuimhní cinn beag go bhfuil mé ach tá Ceanada mo bhaile. Chéile, an dhá áit a rinne mé cé mé agus chun na, Táim buíoch.

-Sadia i Mississauga

 

Sean Crainn & Plé Aimsir

MC40_OldTreeTá mé ón Libéir, tír bheag san Afraic Thiar. An uair dheireanach a Sheiceáil mé, bhí mo thír chucu féin go fóill ó 14 bliain de chogadh cathartha tar éis thoghadh an chéad uachtarán mná na hAfraice.

Nuair a fhágann tú an Libéir a réiteach i gCeanada, Ní bheidh sé a ghlacadh tú fada a aithint ar na difríochtaí go leor sa chultúr. Bheadh ​​a lán ar ais sa bhaile Libéire aontaíonn liom mar creidimid go bhfuil ár gcultúr nasctha go dlúth leis Meiriceá Thuaidh ó bunaíodh an tír ag sclábhaithe saor ó Mheiriceá. Ach bhí sé mear chun dom a thabhairt faoi deara go bhfuil ár gcuid dearbhuithe mícheart.

In aice mo thír thionscnaimh, I bhfuil cónaí orthu i dtrí thír éagsúla ar thrí ilchríocha éagsúla laistigh den deich mbliana anuas. Is é Ceanada anois an ceathrú. Mar gheall ar mo thaithí, bhí sé éasca dom chun difríochtaí cultúrtha a aithint. Cad é nach raibh sé éasca, cé go, Bhí mé i dtaithí ar an athrú ar an gcultúr. Dearbhaíonn sé seo a rá i mo thír gur "Ní féidir crann d'aois a ceangal go héasca".

An dá bhliain a d'fhan mé i gCeanada, Tá mé ag streachailt leis ag iarraidh daoine scothaosta ag a n-chéad ainm. Má cheapann tú faoi phobail atá seniors wherein an aoischóhort is mó a, ná beidh tú a thuiscint cad tá mé ag dul tríd laethúil. Ach nach bhfuil sé seo ina fhadhb do mo 8 iníon bliain d'aois a bhog sé go dtí Ceanada nuair a bhí sí ach 20 mhí. Is féidir sí glaoch go héasca duine aosta mar gheall ar an aois a seanmháthair ag a n-chéad ainm. Coinneoidh mé ar reminding léi go nuair a thagann againn ó nach bhfuil an cead. Creidimid go bhfuil baisteachán an chéad chéim i léiríonn "meas". Mar sin, Láimhseálann atá ceangailte le hainmneacha ag brath ar an bhearna aoise agus stádas. Dá bhrí sin, tá na tuismitheoirí go léir sa chomharsanacht ceachtar uncail nó aintín. Chun a sheachaint ag glaoch chéad ainmneacha, Cur chuige mé daoine gan glaoch a n-ainm a fhéachann ar am awkward.

Chomh maith leis sin, Thug mé faoi deara go tapa go peataí, a bhfuil sé cat nó madra mar chuid lárnach de go leor teaghlach. I admire conas peataí le dínit agus le meas. N'fheadar go minic ar an costas a ardú peataí, agus a bhraitheann leithscéal as na mílte daoine i mo thír go beo ar níos lú ná dollar in aghaidh an lae. Cá bhfuil mé ó, madraí agus cat ar bhealach difriúil. Am ar bith, Insíonn mo iníon dom ba mhaith léi a bheith ina VET, N'fheadar an mbeadh a dúirt sí go raibh sí suas tar éis fás sa Libéir. Riamh Toisc nach bhfuil Tréidliachta slí bheatha mbeidh leanbh sa Libéir aisling faoi ó ainmhithe a ghlacadh chun tréidlianna. Chomh maith le, Ní féidir liom cuimhneamh go bhfaca alt sa siopa earraí grósaera bia peataí.

Cad admire mé an chuid is mó faoi na daoine de Atlantach Ceanada é a n-fáilteachais agus conas sochaideartha go bhfuil siad. Amazes sé dom conas tús a chur le comhrá le daoine ag caint mar gheall ar an aimsir. Siad minic a théann mar seo, "Ní mór dúinn lá maith lá atá inniu ann". Seo gesture chineál, dom, Briseann gach shealbhóirí cumarsáide agus go gcruthaíonn sé ardán le haghaidh cumarsáide.

 - William i Saint John, NB

Síonchaitheamh Athrú

MC40_snowThuirling mé ó Osaka, TSeapáin a Moncton, NB. Tháinig mé go Ceanada toisc go bhfuil mo bhean chéile Cheanada agus ó Moncton. Chuaigh mé go dtí an cúrsa LINC Fraince ann.

Cé a labhair mé cheana Béarla líofa nuair a tháinig mé go Ceanada bhí lá ag streachailt le Béarla ag fanacht liom, chomh maith le Fraincis.

Tar éis 6 mhí ina gcónaí i Moncton, mo bhean chéile agus mé bhog sé go dtí Ontario, mar gheall ar reson post. Cónaí orainn ann ar feadh 2 bliana agus 2 mhí. Bhí sé difriúil ó New Brunswick. Chuaigh mé go dtí Béarla LINC ndóigh.

Bhí sé an gheimhridh nuair a bhog muid chun Ontario. Ag labhairt di ar an gheimhridh , nuair a tháinig mé ar dtús ó ní mór dúinn ach cúpla lá sneachta. Bhí sé tremendously shocking dom a fheiceáil ar an méid sneachta agus oighear tiubh. Bhí sé scary. Gach Shíl mé faoi go raibh "Cén fáth mé anseo?"

Cónaí orm ach amháin i Saint John 19 lá anois ach is dóigh liom is maith liom an meascán maith de chultúr anseo.

Mé cinnte a bheith sa bhaile breoite go leor olc agus tá taithí roinnt laethanta crua ag teacht ó dhifríochtaí cultúrtha chomh maith ach is féidir liom a rá go compordach go bhfuil mé sásta gur tháinig mé anseo toisc go bhfuil taithí mé rud éigin nach raibh mé in ann a bhfuil taithí acu ar ais sa bhaile.

- Shigeki in Saint John, NB

- Photo Creidmheasa: Fred Chartrand, An Preas Cheanada

 

Ag tosú ó Scratch

images-2Dia duit gach duine,

Is é mo ainm Sophie agus tá mé ón Fhrainc. Tháinig mé i gCeanada Deireadh Fómhair seo caite, 2012 i Saint John. , gach duine a úsáidtear chun iarraidh ar na ceisteanna:

“Oh, nach bhfuil tú Cheanada? (mar gheall ar mo accent ndóigh Fraincis), Tá tú Fraincis, ó Moncton, Cathair Québec? Ón Fhrainc? Tá sé an-?! Cén fáth Saint John?”

Dealraíonn sé dodhéanta go cailín na Fraince Pioc Saint John mar chéad cheann scríbe i gCeanada. Bhuel úsáid mé a fhreagairt: “Liom a chur díreach tar éis mo mháistir sa Fhrainc agus bhí sé ina am iontach dom go bhfuil mo chéad taithí i dtír iasachta, lasmuigh de mo chrios chompord, i dteanga éagsúla ach i dtír inar féidir liom a bhraitheann go fóill mar do thinteán féin.” Bhí sé i ndáiríre greannmhar conas daoine a bhí ionadh go raibh mé “Fraincis fíor”!

Go deimhin bhí gCeanada le haghaidh dom, sular tháinig mé, dtír iasachta ach i ndáiríre cosúil leis an Fhrainc . Agus go maith tá sé go hiomlán difriúil!!

An Chéad cheapann tú go bhfuil an teanga na Fraince mar an gcéanna, but not at all…Cheapann tú gheobhaidh tú an cineál céanna ach ní ar chor ar bitht all, agus ar deireadh a cheapann tú a roinnt linn mar an gcéanna “cultúr” ach arís tá sé i ndáiríre go hiomlán difriúil!

Is é seo an tír i ndáiríre mór, an méid de na carr, an bóthar, na crainn, an teach, fiú an bhia agus pacáistiú!

Mar dhuine Fraince Beidh mé a chur ar an sampla de bhia.

Má théann tú go dtí bialann, Tá an chuid i ndáiríre mór. Ach tá sé ceart go leor más rud é nach bhfuil tú a chríochnú do mhias is féidir leat a chur ar mála doggy! Beidh riamh a chonaic tú é seo sa Fhrainc. Muintir Cheanada bochta atá ag teacht chun na Fraince, an tír bia maith, Beidh agus fág an tábla fós starving!

Arís, in ollmhargadh, Nach bhfuil an cion den aisle mar an gcéanna. Is iad na aisles de glasraí i ndáiríre beag, ach na sliseanna, pizza, Coca Cola, bia reoite, siúcra, bia junk go bhfuil dhá uair níos mó ná an Fhrainc. Is cuimhin liom go raibh mé ag lorg cluaisín seacláide a dhéanamh ar mo císte féin. D'iarr mé ar dhuine as an siopa agus léirigh sé mo na “císte a ullmhú réidh”, Dúirt mé aon mhaith liom a bhácáil i ndáiríre mo císte, a dúirt sé liom i ndáiríre? Ach leis go bhfuil gach rud réidh? Ní raibh sé in ann teacht ar dom cad a bhí á lorg agam. Is é an cultúr bia i ndáiríre éagsúla!

Ach tar éis tuiscint níos fearr ar an stíl mhaireachtála, an aimsir, taitneamh a bhaint as freisin an chuid maith de bhia cosúil le gliomaigh, Is é Ceanada tír iontach inar féidir leat tús a chur le saol nua. Rud ar bith gur mian leat a bheith, is féidir leat triail i gCeanada, agus sin an fáth a thagann mé i ngrá leis an tír seo.

Fáilte go dtí Ceanada!

- Sophie i Saint John, NB

 

 

A Baile Nua & Bia Mara Too

lobster_fishing_boatsIs é mo ainm Jian agus tháinig mé go Ceanada i mí Lúnasa 2010 le mo theaghlach. Bhí Saint John ár chéad stad agus ní raibh a fhios againn nuair a réiteach agus cá bhfuil ár baile nua ag an am sin. Tar éis seachtain amháin fanacht i Saint John, shocraigh muid a réiteach anseo. Tá go leor de na cúiseanna dúinn a dhéanamh ar an gcinneadh seo, lena n-áirítear:

 

1) Is iad na daoine i Saint John an-chairdiúil, go háirithe do núíosaigh.

2) Níl trácht trom anseo agus tá tú níos lú seans chun freastal ar thrácht trom.

3) Tá an aeráid anseo níos fearr ná aon chathair eile sa NB.

4) Is féidir leat a ithe bianna farraige níos mó úr toisc go bhfuil sé chathair cois farraige.

Ar aon nós, Is iad na daoine cairdiúil an chúis is tábhachtaí dúinn chun cónaí anseo. Tar éis dhá lá’ teach fiach, cheannaigh muid ár dteach. Go leor de na cairde cried go raibh cinneadh déanta againn dÚsachtach ach táimid riamh aiféala ár gcinneadh. Táimid ag maireachtáil le saol maith anseo agus is maith mo iníon an scolaíocht go mór. Surely déanaimid ár ndícheall mbianna farraige éagsúla go minic.

Is é seo mo scéal gearr. Cé nach bhfuil sé suimiúil, tá sé i ndáiríre fíor.

 - Jian i Saint John, NB

Te In ainneoin an Aimsir

MC40_UNBTháinig mé go Ceanada i 2007 chun staidéar a dhéanamh in Ollscoil New Brunswick i Saint John, Bhí mé aon teaghlach anseo agus an cultúr a bhí go hiomlán nua dom gan dearmad trácht ar an aimsir. Bhraith mé go tapa ar a suaimhneas mar gheall ar an cairdiúlacht na ndaoine Naomh Eoin a bhí tapa chun glacadh dom mar cheann dá gcuid féin. Bhí Socrú i bpróiseas an-réidh, agus bhraith sé mar a bhí mé bhaile as baile.

An Ilchultúrtha agus Nuíosaigh in Ionad Acmhainne anseo Bhí ról ollmhór i mo shaol anseo. A gheobhaidh tú chun bualadh le daoine ó gach tráth den saol, agus meas ar chultúir éagsúla thart timpeall ort. Tá mé céim amach ó shin agus mé ag obair anois le cuideachta breá liom a bhuíochas leis an t-ionad ilchultúrtha. Tá mé sásta a tháinig mé anseo agus cinneadh a dhéanamh ar an dara teach dom.

 - Victoria i Saint John, NB

Freedoms & Friendships

MC40_PatternSquare07aI am from Bangladesh. I born in a small city called Pabna. We are 4 people in our home (Mom, Dad, my brother and me). Being born in a Muslim family, I grew up with lots of restrictions. I never traveled anywhere without my parents. In my second year of University, I told my dad I want to go to abroad to continue my study. At first I thought he would never allow me to come all by myself. Finally he said, if you get the visa then he would let me go. This is how I end up coming to Canada.

I was really excited as I was going to experience snow for the first time in my life. Very first day of the school, it was storming. I probably fall couple of time on the way to school in that day. The cold was unbearable for me. Still I found it was fun to cope up with the weather. The most beautiful thing I enjoyed after coming here was the environment of the school. Everybody is so welcoming and helpful. I was involved with different cultural club in the school. That gave me the opportunity to meet lots of friends from different part of the world. I am so blessed to have my two best friends whom I met at the University of New Brunswick Saint John. One is from Canada another one is from UAE.

After I completed my graduation, I was involved with the Saint John Multicultural and Newcomers Resource Center. Here again I meet lot of people from different region through different activities. So after I have moved to Saint John, I had the opportunity to learn about different culture, food and I am enjoying it every bit of it.

 - Nazma in Saint John, NB

Ón an Teach fhás mé suas i

Saint_John_New_Brunswick_CanadaIad siúd a fhios a fhios dom go bhfuil mé ó Saint John agus ar ndóigh, ina gcónaí sa teach céanna gur fhás mé suas i. A féin-proclaimed "Saint Johner tipiciúil,"Fhás mé suas i Saint John, Staidéar i Saint John, agus d'oibrigh sé i Saint John. Mo chéad taithí idirnáisiúnta a bhí, Is maith an oiread sin anseo, turas go dtí an rogha i gCúba. Little raibh a fhios agam go luath tar éis an turas, Bheadh ​​mo domhan a athrú.

Faoi mhí tar éis an turas, Bhí fostaíodh mé ag an Ollscoil New Brunswick (Saint John campus) san Oifig Idirnáisiúnta. Ní mór dóibh a thaitin i ndáiríre cad a bhí mé a rá mar gheall ar an gcultúr Chúba mar ag an am, go raibh sé le haghaidh aon taithí ilchultúrtha. Is cuimhin liom ar mo chéad lá ag smaoineamh go raibh sé seo ag dul a bheith amhlaidh dÚsachtach, ag obair go díreach le mic léinn idirnáisiúnta, toisc nach raibh mé ag aon chúlra ilchultúrtha agus, arís, Ní raibh fhág i ndáiríre Saint John. Faoi dheireadh an chéad lá, cé go, Bhí a fhios agam go raibh fuair mé mo paisean.

Thar an chéad cheann eile 7 bliana, Bhí mé an deis chun bualadh le daltaí ó gach cearn den domhan. Ghlac mé ceachtanna príobháideacha i Cóiréis agus Mandairínis. D'fhreastail mé ar gach ócáid ​​ilchultúrtha ar an gcampas. Rinne mé staidéar ar agus críochnaithe mo Múineadh Béarla mar an Dara Teanga deimhniú agus ag teagasc mac léinn idirnáisiúnta. (Mé a choinneáil i gcónaí i dteagmháil le go leor, lena n-áirítear mo chéad dalta, Yuki ón tSeapáin.) Bhí mé chomh maith an deis chun taisteal mar chuid de mo phost ag UNBSJ agus thug mé cuairt 11 tíortha i dhá bhliain. D'fhoghlaim mé an oiread sin i rith an ama (lena n-áirítear an bhfíric go bhfuil an domhan chomh beag ..... tar éis bhuail fear ó Sussex, NB, múineadh sa tSile!). Cé nach bhfuil mé ag obair ar UNBSJ níos mó, Tá mé go fóill go leor gar do líon na mac léinn idirnáisiúnta - cuid mhaith acu tar éis céim amach anois. Roinnt tar éis bogadh amach as an Cúige, ach tá go leor fós i New Brunswick, lena n-áirítear Vicky ó An Chéinia a bhain céim agus oibreacha anois go lánaimseartha ag an Royal Bank.

Trí a cuid oibre, Vicky bhuail a lán daoine a fhios agam (nach bhfuil ró-deacair b / c, arís, Bhí mé i Saint John gach ceann de mo shaol) agus insíonn sí i gcónaí do dhaoine cad a rinne mé le haghaidh A. Little bhfuil a fhios aici céard atá déanta DI dom! Tá mé ag foghlaim an oiread sin ó Vicky agus daoine eile; mo paisean don ilchultúrachas tarscaoiltí riamh. Agus, Tá sé, Uimh Amhras a, mar gheall ar mo ghrá na mac léinn idirnáisiúnta cosúil le Vicky gur ghlac mé post - bhí mé ar cheann de na chéad dhá daoine fostaithe - chun tús a chur John Saint Ilchultúrtha agus Ionad Acmhainní Nuíosaigh, nuair is mé ag obair fós inniu.

- Mary i Saint John, NB

 

Cad é I Ainm?

512px-35_Vietnamese_boat_people_2Ag tosú i ndeireadh 1970, Bhí mé páirteach go gníomhach i dídeanaithe fáilte ó Vítneam - an "daoine bád" mar a bhí siad ar a dtugtar ansin - a shocrú iad a isteach ar a saol nua i Edmonton. .

Lá amháin an t-athair de dhá bhuachaillí beag chuaigh mé agus d'iarr má d'fhéadfadh mé a thabhairt a mhac ainmneacha níos mó Béarla-sounding. .

Smaoineamh air anois, Realize mé go raibh an t-athair agus mé an dá ainmneacha a chóireáil mar shiombail cultúrtha - a n-athair ag iarraidh ainmneacha a bheadh ​​ina chabhair a bhuachaillí oiriúnach isteach sa chultúr nua, agus bhí mé ag smaoineamh faoi a n-ainmneacha iad a nascadh leis an cultúr a bhí d'fhág siad taobh thiar.

Chuir mé an cás dáiríre. , Bhuail mé ar dhá ainm go raibh chomh gar agus is sounding raibh mé in ann teacht ar na hainmneacha a tháinig siad le.

Thar na blianta tá mé faoi deara agus iontas an toil agus diongbháilteacht de na teaghlaigh Vítneaimis a chur síos fréamhacha nua, ag obair go crua agus a rathú ina bhaile nua. .

- Mary in Alberta

- creidmheasa grianghraf: Teifigh ag fanacht le hiompar i mbád iascaireachta; PH2 Phil Eggman [Bhfearann ​​poiblí], via Commons Wikimedia