<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Faranta Multiculturalism &#187; Plej lastaj Rakontoj</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/category/latest-stories/feed/?lang=eo" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=eo</link>
	<description>Esploranta kiel nin vivas kune</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>eo</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>Http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>Distanco Veturis</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-distance-travelled/?lang=eo</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-distance-travelled/?lang=eo#comments</comments>
		<pubdate>Sun, 11 Aug 2013 14:43:52 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Plej lastaj Rakontoj]]></category>
		<category><![CDATA[differences]]></category>
		<category><![CDATA[homestay]]></category>
		<category><![CDATA[similarities]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1234-eo</guid>
		<description><![CDATA[Mi unue eniris Kanadon kiel internacia studento en 2003. Mi venis ĉi tie ekstere de mia scivoleco pri fremdaj gubernioj kaj mia celloko estis Sankta John, Malgranda urbo de la Golfeto de Fundy. Dek jaroj antaŭe, not many Chinese were in Saint John and I stayed with a Canadian family as a home [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/a-distance-travelled/mc40_compass2/" rel="attachment wp-att-1246"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1246" alt="MC40_compass2" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/08/MC40_compass2-150x150.png" width="150" height="150" /></a>Mi unue eniris Kanadon kiel internacia studento en 2003. Mi venis ĉi tie ekstere de mia scivoleco pri fremdaj gubernioj kaj mia celloko estis Sankta John, Malgranda urbo de la Golfeto de Fundy. Dek jaroj antaŭe, not many Chinese were in Saint John and I stayed with a Canadian family as a home stay student.</p>
<p>La unua afero impresis min post kiam mi alvenis en Sanktulo John estis ke mi subite konsciis ke mi estis ĉino. Mi estas malsama ol la homoj ĉirkaŭ mi. Ili estas kanadanoj kaj mi estas ĉina. I didn’t have this feeling when I was in China because all others were Chinese too.</p>
<p>Tiam mi komencis pensi kion la diferencoj estas. Laŭpaŝe, Mi trovis la diferencojn estas anywhere! Ekzemple, Brian, Mia homestay gepatro, Demandis min por deserto post tradicia ĉina manĝo mi kuiris por li. La seniluziiĝo sur lia vizaĝo post kiam mi diris lin ke estis neniu deserto post ĉina manĝo faris min eĉ sentita min faris ion vere terura. Hey, Ĝi estas granda interkonsento por kanadanoj, La deserto! Estas centoj de ekzemploj montri la kulturan diferencon, especially between the East and the West.</p>
<p>Por la unuaj pluraj jaroj, Ĉiuj mi vidis estis la diferencoj inter mi kaj aliaj kanadanoj. Kiu faris min homesick kaj ĝi estis malfacila tempo. Tamen, Kun la saĝeco de aĝo kaj tempo, Mi konsciis ke ĉiuj la diferencoj estas faktoj kaj ili estos tie neniu afero mi ŝatas ĝin aŭ ne. Ankaŭ, Aliflanke, Ni havas pli da similecoj ol diferencoj, Kiu estas pli meaningfully por mi eltrovi kaj pagi atenton. Fundamente, Ni ĉiuj kreskas malnovan kaj devi morti someday; Ni ĉiuj havas malsanojn de tempo al tempo; Ni ĉiuj ofte devas diri adiaŭon al la homoj ni amas kaj ni ĉiuj foje devas fari kion ni malamas fari. Ni estas pli da la sama ol la diferenco. Mi estas tre gaja ke mi eltrovis tion kaj de tiu tago kun ĉi tiu konkludo, Canada became my home.</p>
<p>Ne tre povas diri kun nuna spaca limo sed estas tre dividi. Mi amas Kanadon kaj min sentas bonan loĝadon ĉi tie!</p>
<p><em>- Xin en Sanktulo John, NB</em></p>
<p><em>-Image:  ©EdArias</em></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-distance-travelled/feed/?lang=eo</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kie Estas Vi De?</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/where-are-you-from/?lang=eo</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/where-are-you-from/?lang=eo#comments</comments>
		<pubdate>Sun, 11 Aug 2013 17:06:55 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Plej lastaj Rakontoj]]></category>
		<category><![CDATA[Hejmo]]></category>
		<category><![CDATA[Identeco]]></category>
		<category><![CDATA[Lahore]]></category>
		<category><![CDATA[Paca turo]]></category>
		<category><![CDATA[#Rifu?into]]></category>
		<category><![CDATA[Toronto]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1251-eo</guid>
		<description><![CDATA[Mi estis kvin jaroj malnova kiam miaj gepatroj venis de Kanado. Ili estis #rifu?into de Pakistano. Unu jaro post kiam ni alvenis, Mia frato #naski?i. Alia jaro pasita kaj mia fratino venis #anta?en. En tiuj fruaj jaroj, Mi neniam sciis kion identeco estis sed mi ja sciis ke mi estis malsama. Growing up as an [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/where-are-you-from/mc40_questionmark/" rel="attachment wp-att-1253"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1253" alt="MC40_questionmark" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/08/MC40_questionmark-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>Mi estis kvin jaroj malnova kiam miaj gepatroj venis de Kanado. Ili estis #rifu?into de Pakistano. Unu jaro post kiam ni alvenis, Mia frato #naski?i. Alia jaro pasita kaj mia fratino venis #anta?en. En tiuj fruaj jaroj, I never knew what identity was but I did know that I was different.</p>
<p>Kreskanta supre kiel enmigrinta infano estis malfacile. La unua demando mi estis ofte demandita estis &#8220;Kie estas vi de?&#8221; La facila respondo estis Pakistano. ?i estis parto de mi. Cetere, Mi pensis vivanta en Kanado estis malfacila. Mi estis #?ikani por estanta &#8220;Paki&#8221;, Miaj protektaj gepatroj didn?? Permesas min iri al sleepovers kaj filmoj kaj miaj #?tofo odorita kiel la Pakistanaj spicoj mia panjo uzita en nia tradicia #man?a?o. I was caught between two worlds and didn&#8217;t know how to reconcile them.</p>
<p>Mi ne estas certe kiam ?i okazis sed sometime dum miaj elementaj lernejaj jaroj, Diranta ke mi estis de Pakistano estis ne pli longa la facila respondo doni. Miaj memoroj kaj vivo en Kanado #fari?i pli konata. &amp;Nbsp;Miaj gepatroj instigis min festi kaj kontribui al mia nova hejmo kaj memori la unu mi lasis. I remember attending my Citizenship Ceremony and excitedly telling my 5<sup>Th</sup> Grada instruisto s-ino. Burnett that I was now a Canadian.</p>
<p>I volunteered at an MPP&#8217;s office and had my first trip to Ottawa where I called my mom from the Peace Tower at the Parliament of Canada in awe of where I was standing.</p>
<p>Dum miaj studentaj jaroj #?e la Universitato de Toronto, Mi komencis veturi dum la someroj. Laboranta eksterlande en diversaj komunumoj, I was asked the same question I had been asked in Canada &#8220;Where are you from?” I answered, “from Canada”</p>
<p>The next question was &#8220;Where are you really from?” In frustration, sometimes dismay, I would answer, &#8220;I was born in Pakistan but I grew up in Canada&#8221;. I was very proud of my Pakistani birth and early years but I was also very sure that my home was now Canada.</p>
<p>Je 2009, my family decided to go back to Pakistan. I was excited and nervous. Before we left Canada, I remember thinking no one will ask me where I was from &#8211; I speak fluent Urdu, wear the traditional shalwar kameez and will not stand out in a crowd.</p>
<p>When we arrived in Lahore, I went out with my family and ordered a chana dish from a street vendor. Mi nur komencis #man?i ?in kiam virino?? #Vo?o #malanta? mi kviete demandis &#8220;App kahan se hain?&#8221; Signifanta &#8220;Where are you from?&#8221;</p>
<p>Mi couldn?? Kredas ?in. Ne #?i tie!</p>
<p>Mi #naski?i nur iu hora stirado de Lahore en urbo vokis Sargodha. Mi diris ?in mi estis de Pakistano. She wasn&#8217;t convinced and asked again.</p>
<p>Mi diris, &#8220;Mi #naski?i en Pakistano sed kreskis supre en Kanado.&#8221; Ni struck supre konversacio kaj parolita pri niaj vivoj en malsamaj partoj de mondo. Mi couldn?? Helpo sed pensi de la persono mi estus se mia familio neniam lasis Pakistanon. Kiam mi alvenis reen en Kanado, Mi estis superfortita de tiu unexplainable sento de &#8220;Hejmo&#8221; when I saw Toronto.</p>
<p>Hodiaŭ, Mi #ankora? akiras demandita kie min estas de. Diri ke mi estas Pakistana-kanadano estas la facila kaj la #?usta respondo doni. Mi eble #naski?i en unu parto de la monda kaj #?uego en la malabundaj memoroj mi havas sed Kanado estas mia hejmo. Kune, La du lokoj faris min kiu mi estas kaj por tio, I am grateful.</p>
<p><em>-Sadia en Mississauga</em></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/where-are-you-from/feed/?lang=eo</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Malnovaj Arboj &amp; Vetera Parolado</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/old-trees-weather-talk/?lang=eo</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/old-trees-weather-talk/?lang=eo#comments</comments>
		<pubdate>Sun, 11 Aug 2013 14:46:38 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Plej lastaj Rakontoj]]></category>
		<category><![CDATA[Liberia]]></category>
		<category><![CDATA[names]]></category>
		<category><![CDATA[old tree]]></category>
		<category><![CDATA[Vetero]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1225-eo</guid>
		<description><![CDATA[Mi estas de Liberio, Malgranda okcident-afrika lando. La lasta tempo mi kontrolis, my country was still recovering from 14 years of civil war after electing Africa’s first female president. Kiam vi lasas Liberion solvi en Kanado, Ĝi ne prenos vin longe rekoni la multaj diferencoj en kulturo. Many Liberians back home would [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/old-trees-weather-talk/mc40_oldtree/" rel="attachment wp-att-1226"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1226" alt="MC40_OldTree" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/MC40_OldTree-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>Mi estas de Liberio, Malgranda okcident-afrika lando. La lasta tempo mi kontrolis, my country was still recovering from 14 years of civil war after electing Africa’s first female president.</p>
<p>Kiam vi lasas Liberion solvi en Kanado, Ĝi ne prenos vin longe rekoni la multaj diferencoj en kulturo. Many Liberians back home would disagree with me because we believe that our culture is closely linked to North America since the country was established by free slaves from America. But it was quick for me to notice that our assertions are wrong.</p>
<p>Apud mia lando de deveno, Mi vivis en tri malsamaj landoj sur tri malsamaj kontinentoj ene de la lasta jardeko. Kanado estas nun la kvarono. Donita mian sperton, Ĝi estis facile por mi identigi kulturajn diferencojn. Kio ne estis facile, Tamen, Estis por mi ŝanĝi al la ŝanĝo en kulturo. This confirms a saying in my country that “old tree can’t be bind easily”.</p>
<p>La du jaroj mi restis en Kanado, Mi luktis kun vokanta pli malnovajn homojn de ilia unua nomo. Se vi pensas pri komunuma wherein maljunuloj estas la granda aĝa kohorto, Ol vi komprenos kion mi devi iri tra ĉiutaga. Sed tio ĉi ne estas problemo por mia 8 Jaro malnova filino kiu movis al Kanado kiam ŝi estis nur 20 Monatoj. Ŝi facile povas voki maljunan personon pri la aĝo de ŝia avino de ilia unua nomo. Mi daŭrigas rememoriganta ŝin ke kie ni venas de tio ĉi ne estas permesita. Ni kredas ke noma kriado estas la unua intervenas montranta “respekton”. Do ansoj estas alligita al nomoj dependanta sur la aĝa manko kaj statuso. Sekve ĉiuj la gepatroj en la kvartalo estas ajna onklo aŭ onklino. Eviti vokanta unuajn nomojn, I approach people without calling their name which at time looks awkward.</p>
<p>Ankaŭ, Mi rapide rimarkis ke hejmbestoj, Esti ĝi kato aŭ hundo estas havenda parto de multaj familioj. Mi admiras kiel hejmbestojn estas traktita kun digno kaj respekto. Mi ofte scivolas la koston levi hejmbeston, Kaj senti mizeran por la miloj de homoj en mia lando ke viva sur malpli ol dolaro tago. Kie mi estas de, Hundoj kaj kato estas traktita malsame. Anytime, Mia filino diras min ŝi deziras esti Veterinaro, Mi scivolas se ŝi estus dirinta havis ŝin kreskita supre en Liberio. Ĉar Veterinaro ne estas kariero infano en Liberio revos proksimume pro tio ke bestoj estas neniam prenita al veterinaroj. Cetere, I can’t remember seeing a section in the groceries store for pet food.</p>
<p>Kio mi admiras plejparto de pri la homoj de Atlantika Kanado estas ilia gastamo kaj kiel approachable ili estas. Ĝi miras min kiel homa inicito konversacio de parolanta pri la vetero. Ili ofte iras tiel, “Ni havas bonan tagon hodiaŭ”. Ĉi tiu afabla gesto, Por mi, breaks all communication bearers and creates a platform for communication.</p>
<p><em> - William en Sanktulo John, NB</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/old-trees-weather-talk/feed/?lang=eo</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Eltenanta Ŝanĝon</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/weathering-change/?lang=eo</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/weathering-change/?lang=eo#comments</comments>
		<pubdate>Sat, 27 Jul 2013 13:52:58 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Plej lastaj Rakontoj]]></category>
		<category><![CDATA[Angloj]]></category>
		<category><![CDATA[Francoj]]></category>
		<category><![CDATA[homesick]]></category>
		<category><![CDATA[snow]]></category>
		<category><![CDATA[winter]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1220-eo</guid>
		<description><![CDATA[Mi alteriĝis de Osaka, Japanio al Moncton, NB. Mi venis al Kanado ĉar mia edzino estas kanada kaj de Moncton. Mi iris al la franca LINCa kurso tie. Kvankam mi jam parolis anglojn flue kiam mi venis al Kanado estis tagoj lukti kun angloj atendanta min, Kune kun francoj. Post kiam 6 months living [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/weathering-change/mc40_snow/" rel="attachment wp-att-1221"><img class="alignleft size-full wp-image-1221" alt="MC40_snow" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/MC40_snow-e1374932217271.jpg" width="260" height="146" /></a>Mi alteriĝis de Osaka, Japanio al Moncton, NB. Mi venis al Kanado ĉar mia edzino estas kanada kaj de Moncton.  I went to the French LINC course there.</p>
<p>Kvankam mi jam parolis anglojn flue kiam mi venis al Kanado estis tagoj lukti kun angloj atendanta min, along with French.</p>
<p>Post kiam 6 Monatoj vivanta en Moncton, mia edzino kaj mi movis al Ontario, Pro laborposteno reson. Ni vivis tie por 2 Jaroj kaj 2 Monatoj. Ĝi estis malsama de Nova Brunswick. I went to English LINC course there.</p>
<p>Ĝi estis vintro kiam ni movis al Ontario. Parolanta de vintro , Kie mi originale venis de ni havas nur malabundan tagan neĝon. Ĝi estis tremendously ŝokanta por mi vidi la kvanton de neĝo kaj dika glacio. Ĝi estis timiga. Ĉiuj mi pensis proksimume estis “Kial estas mi ĉi tie?”</p>
<p>Mi nur vivis en Sanktulo John por 19 days now but I think I like the good mix of culture here.</p>
<p>I certainly have been home sick quite bad and have experienced some hard days coming from cultural differences as well but I can comfortably say that I am glad that I came here because I experienced something that I could not have experienced back homNB</p>
<p><em>- Shigeki en Sanktulo John, NB</em></p>
<p><em>- Fota Kredito: Fred Chartrand, La kanada Gazetaro</em></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/weathering-change/feed/?lang=eo</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Komencanta de Grataĵo</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/starting-from-scratch/?lang=eo</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/starting-from-scratch/?lang=eo#comments</comments>
		<pubdate>Sat, 27 Jul 2013 06:06:30 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Plej lastaj Rakontoj]]></category>
		<category><![CDATA[Akcento]]></category>
		<category><![CDATA[#?Okolada kuko]]></category>
		<category><![CDATA[#Man?a?o]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1211-eo</guid>
		<description><![CDATA[Hi ĉiu, Mia nomo estas Sophie kaj mi estas de Francio. Mi alvenis en Kanado lasta october, 2012 En Sanktulo John.&amp;Nbsp;mi memoras kiam min alvenis, Ĉiu uzis demandi ĉi tiujn demandojn: &#8220;Oh, Vi ne estas kanada? (Pro mia evidente french akcento), Vi estas french, De Moncton, Kebekia urbo? De Francio? Vere?! Kial Sanktulo John?&#8221; [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/whats-in-an-accent/images-2/" rel="attachment wp-att-1212"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1212" alt="images-2" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/images-2-150x150.jpeg" width="150" height="150" /></a>Hi ĉiu,</p>
<p>Mia nomo estas Sophie kaj mi estas de Francio. Mi alvenis en Kanado lasta october, 2012 En Sanktulo John.&amp;Nbsp;mi memoras kiam min alvenis, Ĉiu uzis demandi ĉi tiujn demandojn:</p>
<p>&#8220;Oh, Vi ne estas kanada? (Pro mia evidente french akcento), Vi estas french, De Moncton, Kebekia urbo? De Francio? Vere?! Kial Sanktulo John?&#8221;</p>
<p>Ĝi ŝajnas neebla ke  french knabina elekto Sanktulo John kiel ŝia unua celloko en Kanado. Bone mi uzis alrespondi: &#8220;Mi nur aldonas mian mastron en Francio kaj ĝi estis perfekta tempo por mi havi mian unuan sperton en fremda lando, Ekster mia komforta zono, En malsama lingvo sed en lando en kiu mi ankoraŭ povas senti kiel hejmo.&#8221; Ĝi estis vere amuza kiel homoj estis mirita ke mi estis &#8220;Vera french&#8221;!</p>
<p>Fakte Kanado estis por mi, Antaŭ ol mi alvenis, Fremda lando sed vere simila al Francio . Kaj bone ĝi’s tute malsama!!</p>
<p>Unue vi pensas la french lingvo estas la sama, but not at all&#8230;Vi pensas vin trovos la saman specon de manĝaSed ne ĉe ĉiuj all, Kaj fine vi pensas nin dividas la saman &#8220;Kulturo&#8221; Sed denove ĝi’s vere tute malsama!</p>
<p>Ĉi tiu lando estas vere granda, La grandeco de la aŭto, La vojo, La arboj, La domo, Eĉ  la manĝaĵo kaj pakumo!</p>
<p>As a french person I will take the example of food.</p>
<p>Se vi iras al restoracio, La parto estas vere granda. Sed ĝi’s bone se vi surmetas’t devi fini vian pladon vi povas preni  doggy sako! Vi neniam vidos tion ĉi en Francio. Malriĉaj kanadaj homoj kiu estas venanta al Francio, La lando de bona manĝaĵo, Kaj lasos la tablon ankoraŭ malsatanta!</p>
<p>Denove, En superbazaro, La proporcio de la aisle ne estas la sama. La aisles de legomoj estas vere negravaj, Sed la pecetoj, Pico, Coca kolatrinkaĵo, Frostita manĝaĵon, Sukero, Forĵetaĵa manĝaĵo estas dufoje pli granda ol Francio. Mi memoras min estis serĉanta ĉokoladan klapeton fari mian propran kukon. Mi demandis personon de la butiko kaj li montris mia la &#8220;Preta prepara kuko&#8221;, Mi diris neniu mi deziras vere baki mian kukon, Li diris min vere? Sed kun kiu ĉio estas preta? Li ne estis kapabla trovi min kio mi estis serĉanta. La kulturo de manĝaĵo estas vere malsama!</p>
<p>Sed post kiam pli bona kompreno de la viva stilo, La vetero, Ĝuanta ankaŭ la bonan parton de manĝaĵo kiel omaraĵo, Kanado estas granda lando en kiu vi povas komenci novan vivon. Io ajn ke vi deziras esti, Vi povas provi en Kanado, and that&#8217;s why I fall in love with this country.</p>
<p>Bonvenigi al Kanado!</p>
<p><em>- Sophie en Sanktulo John, NB</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/starting-from-scratch/feed/?lang=eo</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Nova Hejmo &amp; Seafood Ankaŭ</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-new-home-seafood-too/?lang=eo</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-new-home-seafood-too/?lang=eo#comments</comments>
		<pubdate>Fri, 26 Jul 2013 05:32:39 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Plej lastaj Rakontoj]]></category>
		<category><![CDATA[Novuloj]]></category>
		<category><![CDATA[Seafood]]></category>
		<category><![CDATA[Trafiko]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1205-eo</guid>
		<description><![CDATA[Mia nomo estas Jian kaj mi venis al Kanado en aŭgusto de 2010 Kun mia familio. Sankta John estis nia unua haltigo kaj ni ne sciis kie solvi kaj kie estas nia nova hejmo ĉe tiu tempo. Post unu semajna restado en Sanktulo John, Ni decidis solvi ĉi tie. There are lots of [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/a-new-home-seafood-too/lobster_fishing_boats/" rel="attachment wp-att-1206"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1206" alt="lobster_fishing_boats" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/lobster_fishing_boats-150x123.jpg" width="150" height="123" /></a>Mia nomo estas Jian kaj mi venis al Kanado en aŭgusto de 2010 Kun mia familio. Sankta John estis nia unua haltigo kaj ni ne sciis kie solvi kaj kie estas nia nova hejmo ĉe tiu tempo. Post unu semajna restado en Sanktulo John, Ni decidis solvi ĉi tie. Estas multaj kialoj por ni fari ĉi tiun decidon, Inkluzivanta:</p>
<p>&nbsp;</p>
<p>1) Homoj en Sanktulo John estas tre amika, especially to newcomers.</p>
<p>2) There are not heavy traffic here and you have less chance to meet heavy traffic.</p>
<p>3) The climate here is better than any other cities in NB.</p>
<p>4) You can eat more fresh sea foods because it is seaside city.</p>
<p>Ĉiuokaze, Homoj estas amikaj estas la plej grava kialo por ni vivi ĉi tie. Post du tagoj&#8217; Doma ĉasado, Ni aĉetis nian domon. Multaj amikoj kriis ke ni faris frenezan decidon sed ni neniam bedaŭras nian decidon. Ni estas vivantaj bonan vivon ĉi tie kaj mia filino ŝatas la instruatecon tre. Surely we try different sea foods very often.</p>
<p>Tio ĉi estas mia mallonga rakonto. Kvankam ĝi ne estas interesanta, it is really true.</p>
<p><em> - Jian en Sanktulo John, NB</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-new-home-seafood-too/feed/?lang=eo</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Warm Despite the Weather</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/warm-despite-weather/?lang=eo</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/warm-despite-weather/?lang=eo#comments</comments>
		<pubdate>Sat, 27 Jul 2013 16:31:57 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Plej lastaj Rakontoj]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1230-eo</guid>
		<description><![CDATA[I came to Canada in 2007 to study at the University of New Brunswick in Saint John, I had no family here and the culture was completely new to me not forgetting to mention the weather. I quickly felt at ease due to the friendliness of the people of Saint John who were quick to [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/warm-despite-weather/mc40_unb/" rel="attachment wp-att-1231"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1231" alt="MC40_UNB" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/MC40_UNB-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>I came to Canada in 2007 to study at the University of New Brunswick in Saint John, I had no family here and the culture was completely new to me not forgetting to mention the weather. I quickly felt at ease due to the friendliness of the people of Saint John who were quick to embrace me as one of their own. Settling in was a very smooth process, and it felt like I was home away from home.</p>
<p>The Multicultural and Newcomers Resource Center here has played a huge role in my life here. You get to meet people from all walks of life, and appreciate the different cultures around you. I have since graduated and I am now working for a company I love thanks to the multicultural center. I am glad I came here and decided to make this a second home for me.</p>
<p><em> - Victoria in Saint John, NB</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/warm-despite-weather/feed/?lang=eo</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Freedoms &amp; Friendships</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/freedoms-friendships/?lang=eo</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/freedoms-friendships/?lang=eo#comments</comments>
		<pubdate>Tue, 30 Jul 2013 10:13:00 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Plej lastaj Rakontoj]]></category>
		<category><![CDATA[Amikeco]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1260-eo</guid>
		<description><![CDATA[I am from Bangladesh. I born in a small city called Pabna. We are 4 people in our home (Mom, Dad, my brother and me). Being born in a Muslim family, I grew up with lots of restrictions. I never traveled anywhere without my parents. In my second year of University, I told my dad [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/family-practice/mc40_patternsquare07a/" rel="attachment wp-att-1039"><img class="alignleft size-full wp-image-1039" alt="MC40_PatternSquare07a" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/05/MC40_PatternSquare07a.jpg" width="150" height="150" /></a>I am from Bangladesh. I born in a small city called Pabna. We are 4 people in our home (Mom, Dad, my brother and me). Being born in a Muslim family, I grew up with lots of restrictions. I never traveled anywhere without my parents. In my second year of University, I told my dad I want to go to abroad to continue my study. At first I thought he would never allow me to come all by myself. Finally he said, if you get the visa then he would let me go. This is how I end up coming to Canada.</p>
<p>I was really excited as I was going to experience snow for the first time in my life. Very first day of the school, it was storming. I probably fall couple of time on the way to school in that day. The cold was unbearable for me. Still I found it was fun to cope up with the weather. The most beautiful thing I enjoyed after coming here was the environment of the school. Everybody is so welcoming and helpful. I was involved with different cultural club in the school. That gave me the opportunity to meet lots of friends from different part of the world. I am so blessed to have my two best friends whom I met at the University of New Brunswick Saint John. One is from Canada another one is from UAE.</p>
<p>After I completed my graduation, I was involved with the Saint John Multicultural and Newcomers Resource Center. Here again I meet lot of people from different region through different activities. So after I have moved to Saint John, I had the opportunity to learn about different culture, food and I am enjoying it every bit of it.</p>
<p><em> - Nazma in Saint John, NB</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/freedoms-friendships/feed/?lang=eo</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>De la Domo mi Kreskis Supre Je</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/from-the-house-i-grew-up-in/?lang=eo</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/from-the-house-i-grew-up-in/?lang=eo#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 25 Jul 2013 20:05:44 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Plej lastaj Rakontoj]]></category>
		<category><![CDATA[international students]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1200-eo</guid>
		<description><![CDATA[Tiuj kiu scias min scias ke mi estas de Sanktulo John kaj efektive viva en la sama domo ke mi kreskis supre je. Memo-proklamita “tipan Sankta Johner,” Mi kreskis supre en Sanktulo John, Studita en Sanktulo John, Kaj laborita en Sanktulo John. Mia unua internacia sperto estis, Ŝatas tiom multe da ĉi tie, a trip to a [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/from-the-house-i-grew-up-in/saint_john_new_brunswick_canada/" rel="attachment wp-att-1201"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1201" alt="Saint_John_New_Brunswick_Canada" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/Saint_John_New_Brunswick_Canada-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>Tiuj kiu scias min scias ke mi estas de Sanktulo John kaj efektive viva en la sama domo ke mi kreskis supre je. Memo-proklamita “tipan Sankta Johner,” Mi kreskis supre en Sanktulo John, Studita en Sanktulo John, Kaj laborita en Sanktulo John. Mia unua internacia sperto estis, Ŝatas tiom multe da ĉi tie, Vizito al feriejo en Kubo. Malmulte  mi sciis ke abrupte post kiam tiu vizito, my world would change.</p>
<p>Pri monato post tiu vizito, Mi estis dungita ĉe la Universitato de Nova Brunswick (Sankta John universitatejo) En la Internacia Oficejo. Ili devas havi vere ŝatita kio mi devis diri pri la kuba kulturo ĉar ĉe tiu tempo, Kiu estis ĝi por ajna multkultura sperto. Mi memoras sur mia unua tago pensanta ke tio ĉi estis iranta esti tiel freneza, Laboranta rekte kun internaciaj studentoj, Ĉar mi ne havis ajnan multkulturan fonon kaj, again, Havis neniam vere maldekstran Sanktulon John. De la fino de la unua tago, Tamen, I knew that I had found my passion.</p>
<p>Super la sekvanta 7 Jaroj, Mi havis la ŝancon renkonti studentojn de ĉiuj super la mondo. Mi prenis privatajn lecionojn en korea kaj Mandarin. Mi ĉeestis ĉiun multkulturan eventon sur universitatejo. Mi studis kaj kompletigis miajn Instruadajn anglojn kiel Dua Lingva atesto kaj guvernis internaciajn studentojn. (Mi ankoraŭ tenas en kontakto kun multaj, Inkluzivanta mian unuan studenton, Yuki de Japanio.) Mi ankaŭ havis la ŝancon veturi kiel parto de mia laborposteno ĉe UNBSJ kaj mi vizitis 11 Landoj en du jaroj. Mi lernis tiom da dum ĉi tiu tempo (Inkluzivanta la fakton ke la mondo estas tiel malgranda…..Post kiam renkontis viron de Sussex, NB, Instruanta en Ĉilio!). Kvankam mi ne laboras ĉe UNBSJ anymore, Mi estas ankoraŭ tre proksima al nombro de internaciaj studentoj – multaj de kiu diplomiĝis nun. Kelkaj movis ekstere de la Provinco, Sed multaj estas ankoraŭ en Nova Brunswick, including Vicky from Kenya who graduated and now works full-time at the Royal Bank.</p>
<p>Tra Denovelaboro, Vicky renkontis multajn homojn kiu scias min (Kiu ne estas tro malfacile b/c, again, Mi estis en Sanktulo John ĉiuj de mia vivo) Kaj ŝi ĉiam diras homojn kio mi faris por ŜI. Malmulte  ŝi scias kio SHE faris por mi! Mi daŭras lerni tiom da de Vicky kaj aliaj; Mia pasio por multiculturalism neniam rezigniloj. Kaj, Ĝi estas, Neniu dubo, Pro mia amo de internaciaj studentoj kiel Vicky ke mi prenis pozicion – mi estis unu el la unua du homoj dungita – komenci la Sanktulon John Multkultura kaj Novula Rimedo Centro, where I still work today.</p>
<p><em>- Mary eNBSanktulo John, NB</em></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/from-the-house-i-grew-up-in/feed/?lang=eo</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Kio’s En Nomo?</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/whats-in-a-name/?lang=eo</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/whats-in-a-name/?lang=eo#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 25 Jul 2013 00:02:16 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Plej lastaj Rakontoj]]></category>
		<category><![CDATA[Infanoj]]></category>
		<category><![CDATA[names]]></category>
		<category><![CDATA[#Rifu?into]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1191-eo</guid>
		<description><![CDATA[Komencanta en la lasta 1970-a, Mi estis aktive okupita en bonveniganta rifuĝintojn de Vjetnamio – la “boataj homoj” kiel ili estis tiam vokita  – solvanta ilin en iliaj novaj vivoj en Edmonton.  Mia aparta areo de okupiĝo estis kun infanoj kaj mi akiris scii multaj de la familioj tre bone. One day the father [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/whats-in-a-name/512px-35_vietnamese_boat_people_2/" rel="attachment wp-att-1193"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1193" alt="512px-35_Vietnamese_boat_people_2" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/512px-35_Vietnamese_boat_people_2-150x150.jpeg" width="150" height="150" /></a>Komencanta en la lasta 1970-a, I was actively involved in welcoming refugees from Vietnam – the “boat people” as they were then called  – settling them into their new lives in Edmonton.  My particular area of involvement was with children and I got to know many of the families very well.</p>
<p>One day the father of two little boys approached me and asked if I might give his sons more English-sounding names.   My own opinion was that they might want to keep their names in order to hold onto something familiar in this new place.  But their father was adamant.</p>
<p>Pensanta pri ĝi nun, Mi konscias ke la patro kaj mi estis ambaŭ traktanta nomojn kiel kultura simbolo – ilia patro dezirita nomojn kiu helpus liajn knabojn konvenas en ĉi tiu nova kulturo, and I was thinking about their names connecting them to the culture they had left behind.</p>
<p>Mi prenis la aferon grave.  Konsideranta ĝin super sur vizito tra la Rockies kelkaj tagoj poste, I hit on two names that were as close sounding as I could come to the names they had arrived with.</p>
<p>Super la jaroj mi observis kaj mirita ĉe la volo kaj persistemo de ĉi tiuj Vjetnamaj familioj meti malsupren novajn radikojn, work hard and thrive in their new home.   I wonder how Ian and Neil have fared with the names they were given as they launched into their Canadian lives.  I hope they’ve served them well.</p>
<p><em>- Mary en Alberta</em></p>
<p><em>- Fota kredito: Rifuĝintoj atendanta transportadon en fiŝkaptanta boaton; PH2 Phil Eggman [Publika domajno], Tra Wikimedia Commons</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/whats-in-a-name/feed/?lang=eo</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
