Category Archives: Shih më shumë për të

Content Showcase

Unë kam qenë në Perëndim / Summer time Out West

MC40_BanffStreetLargerAshtu si shumë të rinj Quebecers, Kam lënë në Kanada perëndimore, kërkoni për një punë të verës dhe zhytja e mia në gjuhën e dytë, Anglisht. J'avais 21 vjet, një biçikletë malore, një thes gjumi dhe një etje të madhe për aventura. Mbërritja në Banff në prill 1994, vetëm para sezonit turistik, Kam qëndruar në hotel koha për të kërkuar punë. Vendi është i mbushur me Quebecers frankofone, Unë miqësuar një japonez i cili mësoi mua në gjuhën e tij si, i cili ka qenë shumë i dobishëm për t'i shërbyer klientëve japonisht në dyqan, ku unë më në fund ka punuar gjatë gjithë verës.

Nëpërmjet miq të rinj, Kam takuar një djalë simpatik në Calgary, Anglisht artist i cili bëri mua të duan të harrojnë planet e mia të kthehen në Quebec. Është e vërtetë se nuk ka mënyrë më të mirë për të mësuar një gjuhë - ose harrojnë dallimet gjuhësore. Vazhdo leximin

Ndërthurur: Një Përvoja jetuar

MC40_Annette-Lisa-RoseUnë u rrit deri në një komunitet kryesisht holandez në Edmonton. Unë shkova në një kishë holandeze, një shkollë hollandeze, dhe ndërsa dikush ishte i mirëpritur, jo shumë njerëz të etnive të tjera u bashkuan me ne. Nga lindja deri në nota 12, shumica e miqve të mi ishin me origjinë holandeze.

Kjo ndryshoi kur unë shkova në universitet. Unë nuk e hedh poshtë miqtë e mi holandeze, por filloi të diversifikuar, jo me ndonjë qëllim të qëllimshëm, por për shkak se në mjedisin tim të ri unë u rrethuar nga diversiteti. Kam takuar kineze tim kanadez dhe Lisa Rose në vitin tim të dytë. Miqësia jonë sjellë së bashku një koleksion të studentëve holandeze dhe kineze që të gjithë u fiksuar me dreka shuma dim. Ne u bë pjesë e familjeve të njëri-tjetrit duke u bashkuar në festimet e Vitit të Ri kinez nga e skorje për Klaas. Unë së shpejti dinte fjalë sa më shumë në Kantoneze si unë e dinte në holandisht dhe unë u bë një ekspert me shkopinj.

Ajo nuk ka marrë kohë të kuptojnë se ka pak dallim në mes të tre prej nesh. Canadianness tonë mbizotëruese trashëgiminë tonë hollandez apo kineze. Vazhdo leximin

Nga Koreja e Jugut dhe Skocisë për Small Town Kanada

MC40_OrilliaSignKjo histori përfshin shumë vite.

Në 1964 burri im, 4-vjeçar dhe djali emigroi nga Skocia në qytet i vogël Ontario – Orillia, Mariposa Stephen Leacock së. Ne u asimiluar lehtë në të popullsisë, kryesisht të bardhë e Kaukazit, shumë qenë pasardhësit e brezit të dytë dhe të tretë të kolonët e hershme. Kjo ishte një tranzicion të lehtë për ne duke lëvizur nga një vend në tjetrin. Ne u pranuan dhe e bëri të mirëpritur si ka qenë disa familje emigrante nga Anglia dhe Skoci jetojnë atje tashmë së bashku me një të vogël, Komuniteti themeluar mirë italian.

Kjo nuk ishte normë për të sapoardhurit AIL.

Në 1967 Unë pashë një çift i ri aziatik me një djalë të vogël që mbante rrobat e tyre në një lavanderi me vetëshërbim afër dhe komentuar me burrin tim se si të çuditshme dhe të vetmuar ajo duhet të jetë për ta si ata ishin vetëm familja aziatike në qytetin tonë të vogël. Vazhdo leximin

Dy botëve, Një Student, Dreka dhe

MC40_LanguageSymbol2I kishte drekë pak ditë më parë me një grua që kishte shumë ide dhe energji të jashtëzakonshme. Kjo ishte shumë e qartë për mua, edhe pse ne nuk flasim të njëjtën gjuhë. Ne ishim takuar për të shqyrtuar mundësinë e një bashkëpunim që do të përfshijë nxënësit e mi. Për fat të mirë, njëri prej tyre u bashkuan me ne për të përkthyer.
Unë pashë si ky student normalisht i trembur ishte vënë në pozitë të përkthimit, jo vetëm fjalët e një gjuhe, por nuanca kulturore që erdhi me ta dhe të gjitha detajet komplekse në lidhje me përfitimet e mundshme të projektit. Vazhdo leximin

Chanukah Song, Kush?

PatternSquare08Kur djali im ishte në klasën e 1, mësuesi pyeti nëse fëmijët hebrenj në klasë do të donte për të kënduar një këngë Chanukah në parti ardhshme sezonale. Ata ranë dakord entuziazëm, përfshirë djalin tim. Kur djali im raportuar këtë për mua, E pyeta kush në klasë ishte hebre. Ai përmendi buddy tij të mirë: sykaltër, Mark bjonde me-the-shumë-skocez mbiemrit-. Unë mendova se ishte shumë e bukur – Shënoje pretenduar të jetë hebre, të ngjarë në mënyrë që të rri me mik i tij, djali im.

Kur unë bumped në nënën e Markut I thashë se kemi pasur një shaka të mirë në shtëpi në mendimin e Mark kënduar një këngë Chanukah. Ajo shikoi në mua me vështrim të zbrazët dhe pastaj filloi të qeshur. Ajo shpjegoi se ata do të kishin të njëjtën bisedë në shtëpinë e tyre, kur Mark u kthye në shtëpi dhe ka raportuar se im sykaltër, Djali bjonde me-the-shumë-grenzë-mbiemrin kishte vullnetarë për të kënduar këngën Chanukah. Siç ndodh, dy djemtë janë hebreje me anë të moms e tyre çifute. Votim!

- Deborah në Toronto

Çfarë është në një re?

MC40_CloudsKohët e fundit, një mik, a jeton kineze kanadeze në Kanada gjatë 10 vjet, çuan mua së bashku rrugën nga Viktoria në qendër të qytetit të Colwood në muzg. Një shikim i reve përpara çoi mua për të marrë një pamje të re foto me celular tim.  Retë në mbrëmje e hershme janë në artin ink kineze.  Këtë herë ata bënë një "i zi" pikturë në një ngjyrë të natës, kujtuar mua e frymëzim artit kinez dhe bukuri:  një copë freehanded plotë e imazheve imagjinare: male larg, pemë, Shifrat, lule apo kafshë të ndryshme ... me disa hapësira të mëdha boshe këtu apo atje se çdo histori e juaja mund të them.         – Laura në Victoria

Jo shumë e drejtpërdrejtë, Eh?

Orange Maple LeafFillimisht unë jam nga Salzburg, Austri. Që kur kam jetuar jashtë vendit për disa vitet e fundit unë jam i përdorur për të bashkëveprojmë me grupe të ndryshme etnike.

Ajo që unë nuk jam i përdorur për të edhe pse është se shumica e njerëzve duket shumë miqësore dhe unë jam i sigurt se ka shumë që janë. Por ajo që unë jam i humbur është ndershmëria. Nëse ka diçka që dikush nuk i pëlqen, atëherë them vetëm atë, nuk ka asgjë të keqe në lidhje me atë. Por edhe në punë, kur unë kam për të shkruar një email Unë nuk jam lejuar të vetëm të thonë se nuk ka. Ata më thoni në pallto sheqer dhe të mos thonë se drejtojë!!!

Kjo është diçka që është shumë e vështirë për mua, sepse unë jam i përdorur për të thënë se ajo direkte.  Kjo është diferenca më e madhe për mua në mes të kulturës kanadez dhe kulturës time.

- Kathi në Vankuver

Dorëzimi origjinal në gjermanisht

I ardhur fillimisht nga Salzburg, Austri. Që unë jetoj disa vite jashtë vendit, unë jam mësuar të jetojnë së bashku me grupe të ndryshme etnike. Vazhdo leximin

Një Pasqyrë e tre brezave

MC40_wong_kidsBabai im ka lindur dhe është rritur në Xhamajka. Ai erdhi në Vankuver si një student dhe atje u takua my mom, një vajzë nga Oakville, Ontario prindërit e të cilëve kishin emigruar nga Skocia dhe i cili ishte gjithashtu një student. Një gjë çoi në një tjetër dhe, si ata përfunduar studimet e tyre ata kishin planifikuar martesën e tyre. Unë ende nuk mund ta kuptoj se prindërit mami refuzoi të marrë pjesë në dasmën e saj, sepse ajo ishte e martuar me këtë djalë errët skinned. Vazhdo leximin