January 31, 2013
I’ve received some great early feedback from visitors and those who’ve submitted stories. The two column format on the front page was a challenge for the translation of languages that read from right to left, as the software switches the columns as well. So I now have the front page copy repeated in one column under the translation tab. But that creates another issue. If English isn’t your first language and there’s a tab that says “translation” it may not mean very much. I know this from being on Chinese language websites that had English translation, if only I’d known how to get there.
This seemed as good a time as any to go looking for an international symbol that stands for translation or interpretation. Couldn’t find one – although individual countries such as Australia have taken the initiative to come up with their own. I’m going to do the same – and create one for the site. In the global village, don’t you think it would be great to have a universal sign for multiple languages offered? If I’m missing something – and one already exists, I’d love to hear about it.