<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Создание Мультикультурализм &#187; Английский</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/tag/anglophone/feed/?lang=ru" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=ru</link>
	<description>изучение того, как мы живем вместе</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>ru</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>HTTP://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>Исследования блоге 6: The &#8220;Мультикультурализм&#8221; Слово</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-5-the-multiculturalism-word/?lang=ru</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-5-the-multiculturalism-word/?lang=ru#comments</comments>
		<pubdate>Sun, 31 Mar 2013 18:59:28 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Рей</dc:creator>
				<category><![CDATA[Блог проекта]]></category>
		<category><![CDATA[Коренных народов]]></category>
		<category><![CDATA[Английский]]></category>
		<category><![CDATA[Франкоязычный]]></category>
		<category><![CDATA[межкультурные]]></category>
		<category><![CDATA[мультикультурализма]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=774-ru</guid>
		<description><![CDATA[Это было некоторое время, так как я опубликовал статью в этом исследовании блог - не потому, что я не работаю над проектом, but because I have   – and mulling over the complex set of intersecting cultures that is Canada. Когда я был первоначально формулировании вопроса исследования по сайту, I spent some time [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Это было некоторое время, так как я опубликовал статью в этом исследовании блог - не потому, что я не работаю над проектом, а потому, что <i>иметь</i>   – and mulling over the complex set of intersecting cultures that is Canada.</p>
<p>Когда я был первоначально формулировании вопроса исследования по сайту, Я провел некоторое время, пытаясь прийти к легким, сокращенный способ описать то, что это было все. , Я также знал, что использование мир &quot;мультикультурализм&quot; будет иметь свои проблемы. Член стремится направить внимание на вновь прибывших, или для людей неевропейского происхождения. My intent with this site is to explore the idea that the experience of multiculturalism is one in which we all share – albeit from different perspectives – and regardless of origin.</p>
<p>Потом была проблема использования термин, который конкретно не ссылаться на культурные пересечения, и с, Народ аборигенов, ни пересечение франкоязычной и англоязычной культуры в Канаде &#8211; even though the intent is to encourage story contributions that speak to all these cultural intersections.</p>
<p>Что, по очереди, поднял вопрос о языке. , установке он создал непреднамеренные нюансы. Французский язык является не просто еще один язык в Канаде. На сайте было написано и задумано на английском языке, потому что это мой родной язык, но я хотел бы признать, французский официальным языком как можно больше. , Франкоязычных друзей станом, чтобы просмотреть. (Моя благодарность A.M.P., P.N. и A.Ş)Тем не менее интересно ли это ограниченное перевод будет достаточно для того, чтобы проект был на всех охвачены те, чьим родным языком является французский?</p>
<p>Как я провожу время, думая о признании и включения коренных народов в канадском обществе в целом, Я чувствовал себя неловко, что оснащение этого проекта не могут быть достаточно включительно. Специфика термина &quot;мультикультурализм&quot; могут исключить, или появляются, чтобы исключить, Истории этих культурных пересечений - когда, В отличие от, it seems so important to include them.</p>
<p>В то же время, Я не хотел предполагать,, или определить, слишком много с этого сайта. Это, after all nothing more than an open invitation to individuals who see themselves as belonging to any number of communities – and who connect in some way with the question that is being asked.</p>
<p>Там, кажется, не быть любой способ сказать все, что легко. И я даже не коснулся обсуждения ведутся в академических и других кругов, о межкультурных против. мультикультурализма. Я нахожу это интересным, что в Канаде, всех мест, мы не имеем готовый язык, чтобы обсудить это широкое определение всех наших культурных пересечений. , Я надеюсь, что дух сайта говорит само за себя, if language has failed to do so.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-5-the-multiculturalism-word/feed/?lang=ru</wfw:commentrss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
