<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Tvorba multikulturalizmus &#187; Maďarsko</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/tag/hungary/feed/?lang=sk" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=sk</link>
	<description>skúmanie toho, ako žijeme spoločne</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>sk</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>Čerstvý chlieb a nový pohľad</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/fresh-bread-and-new-perspective/?lang=sk</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/fresh-bread-and-new-perspective/?lang=sk#comments</comments>
		<pubdate>Fri, 01 Mar 2013 19:22:56 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Najnovšie príbehy]]></category>
		<category><![CDATA[Afganistan]]></category>
		<category><![CDATA[Bangladéš]]></category>
		<category><![CDATA[Congo]]></category>
		<category><![CDATA[Maďarsko]]></category>
		<category><![CDATA[Irán]]></category>
		<category><![CDATA[Uzbekistan]]></category>
		<category><![CDATA[women]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=547-sk</guid>
		<description><![CDATA[Vyrastal som vo Vancouveri, ale pocit, že som preskúmal nové hlbiny do tohto mesta, ktorí práve nedávno stretol utečeneckých žien, ktorí volajú, že ich nový domov. Ich pohľady vrhajú nové svetlo pre mňa o tom, čo to znamená žiť v multietnickej, multikultúrnej komunity, one that welcomes people from diverse parts of the globe [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/fresh-bread-and-new-perspective/mc40_afghanbread/" rel="attachment wp-att-582"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-582" alt="MC40_AfghanBread" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/03/MC40_AfghanBread-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>Vyrastal som vo Vancouveri, ale pocit, že som preskúmal nové hlbiny do tohto mesta, ktorí práve nedávno stretol utečeneckých žien, ktorí volajú, že ich nový domov. Ich pohľady vrhajú nové svetlo pre mňa o tom, čo to znamená žiť v multietnickej, multikultúrnej komunity, ten, ktorý víta ľudí z rôznych častí sveta, ale nie vždy vedia, ako pomôcť im pocit, že patrí. I recently met a dozen women who came to Metro Vancouver fleeing violence and persecution back home.<span id="more-547"></span> Cez obrovské vzdialenosti, títo utečenci vykonávať s nimi ich kultúrnej identity, jazykov, náboženskej viery, rodinné hodnoty, a praxe z rôznych kútov našej planéty - Kongo, Bangladéš, Afganistan, Uzbekistan, Maďarsko, and Iran.</p>
<p>Jedna žena, Oni, zapečené jej tradičné afganské chlieb pre nás, aby si, ako sme sa bavili okolo stola ich bojov, ich turbulentné cesty do Kanady, a ich sny pre bohaté budúcnosti pre ich deti. Huma spí na gauči v jej malom byte Burnaby so svojimi dvoma dospievajúcimi synmi v jednej spálni. Jej manžel zostal v Rusku, kde rodina pôvodne utiekli počas vojny. Ona chýba mu, a chýba aspekty svojho bývalého života ako prvý Kábule tieto ženské televízne hostiteľa v 70 rokoch, well-known and well-respected.</p>
<p>Napriek čelí strašnej chudobe av niektorých prípadoch rasizmus vo Vancouveri, a napriek tomu, že naučiť sa nový jazyk a zvyky, ktoré boli úplne cudzie im, Huma a ostatné ženy vyjadrené radosť v živých tu. Možnosť žiť v Kanade bola niečo, čo cenil. Minuli ich rodinných príslušníkov späť do svojich domovských krajinách by, a ich príbehy sa mi prianie, aby sa Vancouver ešte bezpečnejšie, more inclusive place for them to thrive.</p>
<p>Skôr než pasívne obetí okolností, Vidím utečenci aktívne prispôsobuje svojej novej kultúrnej krajine, a formovanie interkultúrne vzťahy, ktoré dodávajú zmysel nielen ich životy, ale do života ľudí, ktoré prijali, vrátane mňa. Žasol som nad zvedavosti ženské a otvorenosti a pýtal som vlastnú schopnosť zostať takto, keby som bol vrhnutý do nového kultúrneho prostredia. Príležitosť načúvať ich príbehom rozšíril svoj vlastný názor zdieľanej kultúry: ženy zostávajú otvorené prijatie novej názory a zároveň vyjadruje rôzne časti ich kultúrnej identity so svojimi novými priateľmi, kolegovia, a susedia, parts they cherished close to their hearts.</p>
<p>Pre multikulturalizmus politika mať zmysel na úrovni Spoločenstva, sme spoliehať na určitej úrovni otvorenosti medzi Kanaďanov a nováčikovia, na našej schopnosti vidieť sami odráža v iných, a nakoniec, na našej ochote preklenúť priepasť medzi &quot;nami&quot; a &quot;oni&quot;, takže nám zostáva len a predovšetkým, &quot;Us&quot;.</p>
<p><em>- Lindsay vo Vancouveri</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/fresh-bread-and-new-perspective/feed/?lang=sk</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
