<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>מאכן מולטיקולטוראַליסם &#187; אינטערנאַציאָנאַלע סטודענטן</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/tag/international-students/feed/?lang=yi" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=yi</link>
	<description>יקספּלאָרינג ווי מיר לעבן צוזאַמען</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>yi</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>הטטפּ://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>פון דעם הויז איך געוואקסן אין</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/from-the-house-i-grew-up-in/?lang=yi</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/from-the-house-i-grew-up-in/?lang=yi#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 25 Jul 2013 20:05:44 +0000</pubdate>
		<dc:creator>ריי</dc:creator>
				<category><![CDATA[לעצט סטאָריעס]]></category>
		<category><![CDATA[אינטערנאַציאָנאַלע סטודענטן]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1200-yi</guid>
		<description><![CDATA[די וואָס וויסן מיר וויסן אַז איך בין פון סיינט יוחנן און פאקטיש לעבן אין דער זעלביקער הויז וואָס איך געוואקסן אַרויף אין. א זיך-פראקלאמירט &quot;טיפּיש סיינט דזשאָהנער,&quot;איך געוואקסן אַרויף אין סיינט יוחנן, געלערנט אין סיינט יוחנן, און געארבעט אין סיינט יוחנן. מייַן ערשטער אינטערנאַציאָנאַלע דערפאַרונג איז געווען, ווי אַזוי פילע דאָ, a trip to a [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/from-the-house-i-grew-up-in/saint_john_new_brunswick_canada/" rel="attachment wp-att-1201"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1201" alt="Saint_John_New_Brunswick_Canada" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/Saint_John_New_Brunswick_Canada-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>די וואָס וויסן מיר וויסן אַז איך בין פון סיינט יוחנן און פאקטיש לעבן אין דער זעלביקער הויז וואָס איך געוואקסן אַרויף אין. א זיך-פראקלאמירט &quot;טיפּיש סיינט דזשאָהנער,&quot;איך געוואקסן אַרויף אין סיינט יוחנן, געלערנט אין סיינט יוחנן, און געארבעט אין סיינט יוחנן. מייַן ערשטער אינטערנאַציאָנאַלע דערפאַרונג איז געווען, ווי אַזוי פילע דאָ, אַ יאַזדע צו אַ ריזאָרט אין קובאַ. קליין האט איך וויסן אַז באַלד נאָך אַז יאַזדע, my world would change.</p>
<p>וועגן אַ חודש נאָך אַז יאַזדע, איך איז געווען כייערד אין דער אוניווערסיטעט פון ניו בראַנזוויק (Saint John campus) אין דער אינטערנאַציאָנאַלער אָפיס. זיי מוזן האָבן טאַקע לייקט וואָס איך האט צו זאָגן וועגן די קובאַן קולטור ווייַל בייַ אַז צייַט, וואָס איז עס פֿאַר קיין מאַלטיקאַלטשעראַל דערפאַרונג. איך געדענקען אויף מיין ערשטער טאָג טראכטן אַז דאָס איז געגאנגען צו זייַן אַזוי משוגע, ארבעטן גלייַך מיט אינטערנאַציאָנאַלער סטודענטן, ווייַל איך האט נישט האָבן קיין מאַלטיקאַלטשעראַל הינטערגרונט און, again, האט קיינמאָל טאַקע לינקס סיינט יוחנן. דורך דעם סוף פון דער ערשטער טאָג, כאָטש, I knew that I had found my passion.</p>
<p>איבער דער ווייַטער 7 יאָרן, איך האט די געלעגנהייט צו טרעפן סטודענטן פון אַלע איבער די וועלט. איך גענומען פּריוואַט לעקציעס אין קאָרעיִש און מאַנדאַרין. איך אַטענדאַד יעדער מאַלטיקאַלטשעראַל געשעעניש אויף קאַמפּאַס. איך געלערנט און געענדיקט מיין לערנען ענגליש ווי אַ צווייטע שפּראַך באַווייַזן און טוטערד אינטערנאַציאָנאַלע סטודענטן. (איך נאָך האַלטן אין קאָנטאַקט מיט פילע, כולל מיין ערשטער תּלמיד, יוקי פון יאַפּאַן.) איך אויך געהאט די געלעגנהייט צו אַרומפאָרן ווי טייל פון מיין אַרבעט אין ונבסדזש און איך באזוכט 11 לענווידער אין צוויי יאר. איך געלערנט אַזוי פיל בעשאַס דעם צייַט (אַרייַנגערעכנט דער פאַקט אַז די וועלט איז אַזוי קליין ..... נאָך בעת באגעגנט אַ מענטש פון סוססעקס, NB, לערנען אין טשילע!). כאָטש איך טאָן נישט אַרבעטן בייַ ונבסדזש ענימאָר, איך בין נאָך גאַנץ נאָענט צו אַ נומער פון אינטערנאַציאָנאַלער סטודענטן - פילע פון ​​וועמען האָבן גראַדזשאַווייטיד איצט. עטלעכע האָבן אריבערגעפארן אויס פון די פּראַווינס, אָבער פילע ביסט נאָך אין ניו בראַנזוויק, including Vicky from Kenya who graduated and now works full-time at the Royal Bank.</p>
<p>דורך איר אַרבעט, וויקי האט באגעגנט פילע מענטשן וואס וויסן מיר (וואָס איז נישט צו שווער ב / C, again, איך האב שוין אין סיינט יוחנן אַלע פון ​​מיין לעבן) און זי שטענדיק דערציילט מען וואָנבאיך האבן פֿאַר איר. קליין טוט זי וויסן וואָס זי האט געטאן פֿאַר מיר! איך פאָרזעצן צו לערנען אַזוי פיל פון וויקי און אנדערע; מיין לייַדנשאַפט פֿאַר מאַלטיקאַלטשעראַליזאַם קיינמאָל ווייווערז. און, עס איז, קיין צווייפל, ווייַל פון מיין ליבע פון ​​אינטערנאַציאָנאַלער סטודענטן ווי וויקי אַז איך גענומען אַ שטעלע - איך איז געווען איינער פון די ערשטער צוויי מענטשן כייערד - צו אָנהייבן די סיינט יוחנן מולטיקולטוראַל און נעווקאָמערס ריסאָרס צענטער, where I still work today.</p>
<p><em>- מרים אין סיינט יוחנן, NB</em></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/from-the-house-i-grew-up-in/feed/?lang=yi</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>צוויי וואָרלדס, איין תּלמיד, און לאָנטש</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/two-worlds-one-student-and-lunch/?lang=yi</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/two-worlds-one-student-and-lunch/?lang=yi#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 21 Mar 2013 00:07:58 +0000</pubdate>
		<dc:creator>ריי</dc:creator>
				<category><![CDATA[לעצט סטאָריעס]]></category>
		<category><![CDATA[מער צו זען]]></category>
		<category><![CDATA[קולטור נאַוויגאַציע]]></category>
		<category><![CDATA[אינטערנאַציאָנאַלע סטודענטן]]></category>
		<category><![CDATA[יבערזעצונג]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=747-yi</guid>
		<description><![CDATA[איך האט לאָנטש אַ ביסל טעג צוריק מיט אַ פרוי וואס האט פילע געדאנקען און קאָלאָסאַל ענערגיע. אַז פיל איז קלאָר צו מיר, אַפֿילו כאָטש מיר האבן ניט רעדן די זעלבע שפּראַך. מיר זענען באַגעגעניש צו ויספאָרשן די ויסקוק פון אַ מיטאַרבעט וואָס וואָלט אַרייַנציען מיין סטודענטן. צומ גליק, איינער פון זיי זיך איינגעשריבן אונדז צו איבערזעצן. I [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/home/mc40_languagesymbol2/" rel="attachment wp-att-431"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-431" alt="MC40_LanguageSymbol2" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/01/MC40_LanguageSymbol2-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>איך האט לאָנטש אַ ביסל טעג צוריק מיט אַ פרוי וואס האט פילע געדאנקען און קאָלאָסאַל ענערגיע. אַז פיל איז קלאָר צו מיר, אַפֿילו כאָטש מיר האבן ניט רעדן די זעלבע שפּראַך. מיר זענען באַגעגעניש צו ויספאָרשן די ויסקוק פון אַ מיטאַרבעט וואָס וואָלט אַרייַנציען מיין סטודענטן. צומ גליק, one of them joined us to translate.<br />
איך וואָטשט ווי דעם נאָרמאַלי שעמעוודיק תּלמיד איז געווען שטעלן אין די שטעלע פון ​​איבערזעצן, ניט נאָר די ווערטער פון אַ שפּראַך, but the cultural nuances that came with them and all the complex details regarding the potential benefits of the project.<span id="more-747"></span></p>
<p>זי דארף צו פֿאַרשטיין און יבערגעבן באַזונדער שפּראַכן, און אויך סטרויערן פֿאַר זייער אַנדערש אַסאַמפּשאַנז. ווי דעם תּלמיד איינגעהערט, זי געווען צו זייַן קערפאַלי סיפטינג דורך דערקלערונגען פריער אויסגעדרייט צו מיר צו געבן אַ פיל מער קאַנסייס באַריכט פון וואָס האט שוין געזאגט. די דיסיזשאַנז זי איז געווען געמאכט ווי צו וואָס געדאנקען וואָלט הצלחה אַרומפאָרן די ווייַטקייט צווישן קאַלטשערז זענען קלאר קאָמפּלעקס. זי האט אַ ויסגעצייכנט אַרבעט פון בראָוקערינג אַ פּרווו - פארשטאנד, און איר מצליח פאַרהאַנדלונג געמאכט מיר טראַכטן וועגן אַלע דער אינטערנאַציאָנאַלער סטודענטן וואס קומען צו לערנען אין קאַנאַדע. דורך מייַלע פון ​​טובל זיך אין קאַנאַדיאַן געזעלשאַפט, און וויסן אנדערן שפּראַך, זיי מוזן אָפֿט געפֿינען זיך אין דער ראָלע פון ​​נאַוויגאַטאָר, העלפּינג אנדערע צו מאַכן די אַריבער צווישן קאַלטשערז. I hope some of them find this site and tell their stories.</p>
<p><em>- ראָן אין בק</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/two-worlds-one-student-and-lunch/feed/?lang=yi</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
