<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>বহুসংস্কৃতির মেকিং &#187; marriage</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/tag/marriage/feed/?lang=bn" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=bn</link>
	<description>আমরা একসাথে বাস কিভাবে অন্বেষণ</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>bn</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http-://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>ছেলেবেলার স্মৃতি উত্তরাধিকার</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/legacy-of-a-childhood-memory/?lang=bn</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/legacy-of-a-childhood-memory/?lang=bn#comments</comments>
		<pubdate>Mon, 10 Jun 2013 16:17:30 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[সর্বশেষ খবর]]></category>
		<category><![CDATA[marriage]]></category>
		<category><![CDATA[Merritt]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1089-bn</guid>
		<description><![CDATA[আমি Merritt নামক একটি ছোট অভ্যন্তর শহরে বড় হয়েছি. এটা জাপানি পরিবারের দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের সময় রাখা হয়েছে যেখানে ছোট শহরগুলির এক হতে ঘটেছে. অবশ্যই, 1950 দ্বারা&#8242;গণ, আমি, গ্রেড স্কুলে যখন, জাপানি বাচ্চাদের আমাদের শ্রেণীকক্ষে অংশ ছিল. The first I remember understanding that there [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/legacy-of-a-childhood-memory/mc40_merritsign/" rel="attachment wp-att-1092"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1092" alt="MC40_MerritSign" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/06/MC40_MerritSign-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>আমি Merritt নামক একটি ছোট অভ্যন্তর শহরে বড় হয়েছি. এটা জাপানি পরিবারের দ্বিতীয় বিশ্বযুদ্ধের সময় রাখা হয়েছে যেখানে ছোট শহরগুলির এক হতে ঘটেছে. অবশ্যই, 1950 দ্বারা&#8242;গণ, আমি, গ্রেড স্কুলে যখন, the Japanese kids were part of our classrooms.</p>
<p>প্রথম আমি যে ছিল বুঝতে মনে রাখবেন &#8220;পার্থক্য&#8221; জাপানি মানুষদের মধ্যে &#8220;ইংরেজি&#8221; একটি মুলতুবি বিবাহ সম্পর্কে raging বিতর্ক overhearing ছিল &#8220;সাদা&#8221; boy and a Japanese girl.</p>
<p>তিনি স্থানীয় Baker পুত্র ছিলেন এবং তিনি একটি মেয়ে - দর্জি কন্যা ছিল. (আমার মেমরি মনে করে &#8211; আমি, গ্রেড ওপর শুধুমাত্র ছিল 4) তারা আমার খুব খুশি লাগে. He smiled at her a lot and his parents and her parents seemed to be friends.</p>
<p>আমি এই সুখী দম্পতি রক্ষার আমার মায়ের মনে রাখবেন&#8217; সিদ্ধান্ত. She was outraged that there were some people who would glare at the couple or turn away when they walked by.</p>
<p>I know that they did marry and my wish is that they had a wonderful rich and happy life together.</p>
<p>আমি আমার মায়ের eternally কৃতজ্ঞ যারা, কর্ম এবং জিনিস শব্দের মাধ্যমে, gave me a life long gift of the ability to honour diversity.</p>
<p><em>- বিসি মধ্যে Marilyn</em></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/legacy-of-a-childhood-memory/feed/?lang=bn</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
