<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ทำให้วัฒนธรรมหลากหลาย &#187; Mississauga</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/tag/mississauga/feed/?lang=th" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=th</link>
	<description>exploring how we live together</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>th</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>ที่ http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>เย็นวันอาทิตย์เวลา Bashu Renjia</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/sunday-evening-at-bashu-renjia/?lang=th</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/sunday-evening-at-bashu-renjia/?lang=th#comments</comments>
		<pubdate>Wed, 17 Jul 2013 15:14:52 +0000</pubdate>
		<dc:creator>แร</dc:creator>
				<category><![CDATA[เรื่องล่าสุด]]></category>
		<category><![CDATA[ภาษา]]></category>
		<category><![CDATA[Mississauga]]></category>
		<category><![CDATA[ร้านอาหาร]]></category>
		<category><![CDATA[อาหารเสฉวน]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1150-th</guid>
		<description><![CDATA[“Bashu Renjia”. ทั้งสองคำที่เขียนด้วยหนา, สีงาช้างทักทายฉันทุกวันอาทิตย์ตอนเย็นเมื่อฉันไปออกไปกินอาหารเย็นกับครอบครัวของฉัน. มันเป็นอาหารเสฉวนตั้งอยู่ใจกลางเมือง Mississauga และดึงดูดลูกค้าหิวจากทุกที่ทั่วทั้งเมือง. For the longest time I thought the Chinese atmosphere and [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/sunday-evening-at-bashu-renjia/mc40_jimmypic/" rel="attachment wp-att-1155"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1155" alt="MC40_JimmyPic" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/MC40_JimmyPic-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>“Bashu Renjia”. ทั้งสองคำที่เขียนด้วยหนา, สีงาช้างทักทายฉันทุกวันอาทิตย์ตอนเย็นเมื่อฉันไปออกไปกินอาหารเย็นกับครอบครัวของฉัน. มันเป็นอาหารเสฉวนตั้งอยู่ใจกลางเมือง Mississauga และดึงดูดลูกค้าหิวจากทุกที่ทั่วทั้งเมือง. สำหรับเวลาที่ยาวที่สุดฉันคิดว่าบรรยากาศจีนและบรรทัดของข้อความแมนดารินเมื่อประตูรวมร้านอาหารเพียงท่านเอเชีย. นี้คิดว่าการเปลี่ยนแปลงอย่างรวดเร็วในเย็นวันหนึ่งอาทิตย์โดยเฉพาะอย่างยิ่ง ...</p>
<p>ครอบครัวของฉันไปทานอาหารเย็นเร็วกว่าปกติในเย็นวันนั้น. ในฐานะที่เราพบที่นั่งข้างประตูทางเข้าในร้านอาหารที่กว้างขวาง, เราพบครอบครัวอินเดียกินต่อไปให้เรา. ฉันมีความสุขที่เห็นนี้เพราะมันหมายถึงอาหารในวัฒนธรรมของฉันถูกใช้ร่วมกันกับกลุ่มวัฒนธรรมอื่น ๆ! relit ความตื่นเต้นของฉันเท่านั้น 5 นาทีสั้น ๆ ต่อมาเมื่อทั้งคู่เดินเข้าไปในยุโรปอาหาร. พวกเขากระหายนั่งลงและสั่งสองชามโจ๊กเต้าหู้. เพราะบุคลิกของฉันกำลังดัก, ผมได้ยินคนพยายามที่จะออกเสียงชื่อของจานในจีน. แม้จะมีปัญหาของเขา, บริกรและคนหัวเราะออกและเข้าใจว่ามันเป็นส่วนหนึ่งของประสบการณ์ความหลากหลายทางวัฒนธรรม. พร้อมกับรอยยิ้มบนใบหน้าของฉัน, a small chuckle even erupted from my mouth as I gulped down a mouthful of my noodle soup.</p>
<p>เมื่อถึงเวลาอาหารเย็นของฉันถูกกว่า, ร้านอาหารที่เต็มไปด้วยครอบครัวจากทุกวัฒนธรรมและการสนทนาจากตารางทั้งหมดที่ผสมลงไปในเพลงอย่างน้อยห้าภาษาที่แตกต่างกัน. นั่นเป็นเพลงที่หูของฉัน. มันเป็นตัวแทนของวัฒนธรรมหลากหลายที่มีอยู่ในสถานที่ที่เย็นของฉันวันหยุดสุดสัปดาห์, เมืองของฉัน, and ultimately – Canada.</p>
<p>ขณะที่ผมลุกขึ้นเพื่อออกจากร้านอาหาร, สายตาของฉันเหลือบมองไปกว่าครอบครัวของอินเดียอีกครั้ง, คู่ยุโรปที่ตอนนี้กำลังตกแต่งโจ๊กของพวกเขา, และแม่ของไนจีเรียที่กำลังเมามันพยายามที่จะควบคุมเด็กทารกร้องไห้ของเธอ. เมื่อในที่สุดผมก็เดินออกมาจากประตู, ผมอ่านเหนือข้อความที่แมนดารินและงาช้าง &quot;Bashu Renjia&quot; ตัวอักษรบนประตูอีกครั้ง. ถึงแม้ว่าคำพูดเหล่านั้นจากวัฒนธรรมของฉัน, พวกเขาไม่ได้รวมวัฒนธรรมอื่น ๆ มากมายในโลกจากเพลิดเพลินกับอาหารภายใน. ในที่สุด, มันอาจจะดูเหมือนจีนด้านนอก, but it is a multicultural wonderland on the inside.</p>
<p><em> - จิมมี่ใน Mississauga</em></p>
<p>หมายเหตุบรรณาธิการ: ห้าของผู้รับในปีนี้ Seva Fellowship, โปรแกรมสำหรับผู้นำที่ต้องการหนุ่มสาวในภาคปอกเปลือกของออนตาริ, แต่ละคนเขียนเรื่องราวที่เป็นส่วนหนึ่งของโปรแกรมการคบหา.  Their contributions are grouped together here.</p>
<div></div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/sunday-evening-at-bashu-renjia/feed/?lang=th</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
