<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ทำให้วัฒนธรรมหลากหลาย &#187; neighbourhood</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/tag/neighbourhood/feed/?lang=th" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=th</link>
	<description>exploring how we live together</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>th</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>ที่ http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>ย่านฉัน</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/my-neighbourhood/?lang=th</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/my-neighbourhood/?lang=th#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 04 Jul 2013 21:02:09 +0000</pubdate>
		<dc:creator>แร</dc:creator>
				<category><![CDATA[เรื่องล่าสุด]]></category>
		<category><![CDATA[neighbourhood]]></category>
		<category><![CDATA[Neighbours]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1131-th</guid>
		<description><![CDATA[นี้เป็นที่สวยงามในตอนเช้าต้นฤดูร้อน. ดอกไม้บาน, สีเขียวทุกที่. ฉันเดินสุนัขของฉันในละแวกบ้านของฉัน, ไปตามบ้านของบราวน์. บาร์บาร่า, ภรรยา, คือการอ่านหนังสือพิมพ์, หันหน้าไปทางหน้าต่างฝรั่งเศสและถนน. ในขณะที่เธอสังเกตเห็นฉัน, ผมโบกมือให้เธอและเธอก็พยักหน้าและรอยยิ้มกลับ. Both Carol and her [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/my-neighbourhood/flower-petals/" rel="attachment wp-att-1137"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1137" alt="flower-petals" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/flower-petals-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>นี้เป็นที่สวยงามในตอนเช้าต้นฤดูร้อน. ดอกไม้บาน, สีเขียวทุกที่. ฉันเดินสุนัขของฉันในละแวกบ้านของฉัน, ไปตามบ้านของบราวน์. บาร์บาร่า, ภรรยา, คือการอ่านหนังสือพิมพ์, หันหน้าไปทางหน้าต่างฝรั่งเศสและถนน. ในขณะที่เธอสังเกตเห็นฉัน, ผมโบกมือให้เธอและเธอก็พยักหน้าและรอยยิ้มกลับ. ทั้งแครอลและสามีของเธอโจอยู่ในวัยหกสิบของพวกเขา. บ้านของพวกเขาคือตรงข้ามเหมืองกว่าถนน. เราจะเห็นกันค่อนข้างบ่อย, ไม่ได้เห็นหน้ากัน, แต่มือที่จะถึงมือ, เช่นเดียวกับวันนี้. อย่างน้อยที่สุด, I can say that I see them more often than my next door neighbour Judy and David.</p>
<p>ปีนี้เป็นปีที่สามที่ฉันได้รับการอาศัยอยู่ในละแวกควีนพาร์คสไตล์นี้ที่เงียบสงบและอังกฤษในนิวเวส, ซึ่งเต็มไปด้วยมรดกทางวัฒนธรรมของบ้านและสวนเหลือเชื่อ. ฉันประหลาดใจเสมอโดยความงามของธรรมชาติและความสามัคคีสถาปัตยกรรม. ผมจำได้ว่าเมื่อฉันเห็นโจในสนามหน้าบ้านของเขา, เราได้พูดคุยเกี่ยวกับสวนดูแลเป็นอย่างดีของเขา. เขาสูงแนะนำสวนของเขาให้ฉัน. ผมเอาชื่อและข้อมูลการติดต่อจากเขา. ในขณะเดียวกันผมบอกโจว่าฉันและคนที่ฉันกำลังสนุกกับการทำสวนทำด้วยตัวเอง. ที่มีอยู่แล้วสองปีที่ผ่านมา. และโจและฉันไม่เคยมีโอกาสที่จะดำเนินการในการสนทนาอีก. เราแทบจะไม่พบกันอีกครั้งในบุคคล. อาจเรามีตารางเวลาที่แตกต่างกันบนท้องถนน. ฉันเดา. ยังคง, the Brown family is the most talkative family we have ever met on my street among the ten or so households.</p>
<p>ในปีแรกของฉันที่ฉันย้ายไปอยู่ในบริเวณใกล้เคียง, ผมเข้าเยี่ยมชมของแต่ละเพื่อนบ้านที่อาศัยอยู่ในกลุ่มเดียวกันในช่วงเวลาที่คริสมาสต์. ฉันเตรียมช็อคโกแลตที่ดีบรรจุและคุกกี้และเคาะประตูของพวกเขา. ผมสามารถที่จะแลกเปลี่ยนข้อมูลการติดต่อกับพวกเขาทั้งสอง, ซึ่งเป็นเพื่อนบ้านประตูถัดไปของฉันและครอบครัวของบราวน์. กับที่สุดของพวกเขา, เราก็มีการพูดคุยเล็ก ๆ และฉันแทบจะจำชื่อของพวกเขาและใบหน้าในขณะนี้. ประตูเพื่อนบ้านของฉันต่อไปจูดี้และเดวิดเป็นจริงคู่ที่ดีมาก. เมื่อผมได้พบกับพวกเขากับเพื่อน ๆ ของพวกเขายืนอยู่หน้าบ้านของพวกเขา. จูดี้แนะนำผมบอกว่า, &quot;นี้เป็นเพื่อนบ้านของจีนของฉัน.&quot; เธอยังสามารถที่จะสังเกตเห็นฉันมีผู้เข้าชมจากประเทศสหรัฐอเมริกาเพราะเธอเคยถามผม, &quot;เพื่อนอเมริกันของคุณยังคงที่นี่?&quot;ฉันรู้สึกอบอุ่นมากจากเธอถาม. สิ่งที่เป็นเราก็ไม่ได้พบและพูดคุยบ่อยเกินไป. พวกเขามีบ้านหลังใหญ่และบ้านที่จะต้องดูแลนอกเหนือจากงานของพวกเขา. เดียวกันที่นี่. ผมไม่ทราบว่าบ้านของพวกเขาดูเหมือนว่า. พวกเขาอาจจะอยากรู้เกี่ยวกับบ้านของฉันเช่นกัน. มันไม่ได้เกิดขึ้นกับทั้งสองของเราจะเชิญแต่ละอื่น ๆ กว่า. I feel sorry about that from my side.</p>
<p>ผมไม่ได้บอกว่าฉันไม่สนุกกับชีวิตของฉันที่นี่ในบริเวณใกล้เคียงที่สวยงามของฉัน. ที่จริงผมชื่นชมความเป็นส่วนตัวและความเงียบสงบและความสงบสุขที่นี่มาก. มันเป็นเพียงมากที่แตกต่างจากชีวิตของฉันในประเทศจีนกลับไปเก้าปีที่ผ่านมา. มันอาจจะไม่ได้เป็นเรื่องใหญ่ที่นี่ตราบใดที่เราสนุกกับตัวเองของเราที่แยกราชอาณาจักร. ผมเคยมีส่วนร่วมในบล็อกปาร์ตี้ในสถานที่ที่เพื่อนที่ดีที่สุดของฉันในแวนคูเวอร์ตะวันตก. เราไม่ได้มีสิ่งนั้นที่นี่ แต่มีเหตุการณ์โรงรถขายประจำปี. ฉันมองไปที่โรงรถเล็ก ๆ น้อย ๆ ของฉัน, wondering what I can sell to make myself look like a real Canadian.</p>
<p><em>- Yan-Min ในนิวเวส, ก่อนคริสต์ศักราช</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>เครดิตภาพ: www.flickr.com / photos / alphageek</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/my-neighbourhood/feed/?lang=th</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
