<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ساخت چند فرهنگی &#187; parents</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/tag/parents/feed/?lang=fa" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=fa</link>
	<description>کاوش چگونه ما با هم زندگی می کنند</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>fa</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>HTTP://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>جدول زمانی خانواده:  یک دختر نشان دهنده در حال دونژادی</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/family-timelines-a-daughter-reflects-on-being-biracial/?lang=fa</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/family-timelines-a-daughter-reflects-on-being-biracial/?lang=fa#comments</comments>
		<pubdate>Fri, 08 Mar 2013 20:33:11 +0000</pubdate>
		<dc:creator>RAE</dc:creator>
				<category><![CDATA[جدیدترین داستان های]]></category>
		<category><![CDATA[Biracial]]></category>
		<category><![CDATA[چینی]]></category>
		<category><![CDATA[هلندی ایرلندی]]></category>
		<category><![CDATA[parents]]></category>
		<category><![CDATA[racism]]></category>
		<category><![CDATA[Vancouver]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=606-fa</guid>
		<description><![CDATA[من در ونکوور در به دنیا آمد 1960. من بزرگ پدربزرگ, یک مبلغ مسیحی, به اینجا آمدند از چین به وزیر چینی است که ساخت راه آهن خود را انتخاب نمایید. هنگامی که پدر من (چینی) در عشق با مادرم افتاد (هلندی ایرلندی) و می خواست به ازدواج با او, خانواده اش با آن مخالف. خانواده مادرم مشتاق بر اساس این ایده بود یا نه &#8212; they hesitantly [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/fresh-bread-and-new-perspective/patternsquare06/" rel="attachment wp-att-569"><img class="alignleft size-full wp-image-569" alt="PatternSquare06" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/03/PatternSquare06-e1362774567409.jpg" width="75" height="75" /></a>من در ونکوور در به دنیا آمد 1960. من بزرگ پدربزرگ, یک مبلغ مسیحی, به اینجا آمدند از چین به وزیر چینی است که ساخت راه آهن خود را انتخاب نمایید. هنگامی که پدر من (چینی) در عشق با مادرم افتاد (هلندی ایرلندی) و می خواست به ازدواج با او, خانواده اش با آن مخالف. خانواده مادرم مشتاق بر اساس این ایده بود یا نه &#8212; با تردید آنها به تصویب خود را، اما این فقط به این دلیل او باردار بود. آنها هرگز ازدواج چون ازدواج بین نژادهای مختلف, در آن روزها, تنها قابل قبول نیست. Both of my parents have terrible memories of how they were treated in those days.<span id="more-606"></span></p>
<p>بزرگ شدن بی نژادی در ونکوور, در بیشتر قسمت ها, یک تجربه دلپذیر برای من. However, به عنوان یک نتیجه از یک تعداد انگشت شماری از تجارب بسیار نژادپرستانه بین کلاس چهارم و هشتم, سایه ای از تاریکی استفاده می شود، برای جلوه بیش از خاطرات شاد و خوشی من. در مقابل, دو برادر نژادی من و نیم و خواهر هستند که 18 و 20 سال جوان تر از من, have never experienced racist attitudes directed towards them.</p>
<p>هنگامی که تجربیات من نسبت به ایشان, من واقعا می تواند که چقدر زمان تغیامارده, به خصوص نسبت به چینی. Society has figured out that Chinese people are capable of more than just working in Chinese restaurants and laundrymats.</p>
<p>چند فرهنگی رسیده است که راه طولانی در گذشته آمده است 40 سال; however,است که به می گویند که نژادپرستی ریشه کن شده است. با اینحال,با توجه به پیشرفت های ساخته ایم, من مطمئن هستم که ما می توانیم و واقعا تحمل رسیدن, پذیرش, multicultural society.</p>
<p><em>- لوری ان در BC</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/family-timelines-a-daughter-reflects-on-being-biracial/feed/?lang=fa</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>وبلاگ تحقیقات 5: از کودکان به پدر و مادر</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-5-from-children-to-parents/?lang=fa</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-5-from-children-to-parents/?lang=fa#comments</comments>
		<pubdate>Wed, 06 Mar 2013 23:07:42 +0000</pubdate>
		<dc:creator>RAE</dc:creator>
				<category><![CDATA[پروژه وبلاگ]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[parents]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=593-fa</guid>
		<description><![CDATA[پدر و مادر در حال نوشتن در مورد ناوبری فرهنگی اتفاق می افتد که در زندگی فرزندان خود را می بینند و پیدا کردن برخی از حکمت در آنچه که بچه ها انجام می دهند &#8211; و نمی بینیم. &#160;سهم از: &#160;جف, &#160;A Snapshot of Three Generations Karen, &#160;حالا که من علاقه مند هستم, نام? دبی, درس تعطیلات &#160;ایرلند, A Vision of Colour at Age [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img class="size-thumbnail wp-image-451 alignright" alt="Screen-Shot-2013-02-19-at-8.30.57-AM" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/02/Screen-Shot-2013-02-19-at-8.30.57-AM-150x150.png" width="150" height="150" />پدر و مادر در حال نوشتن در مورد ناوبری فرهنگی اتفاق می افتد که در زندگی فرزندان خود را می بینند و پیدا کردن برخی از حکمت در آنچه که بچه ها انجام می دهند &#8211; و نمی بینیم. &nbsp;سهم از:</p>
<ul>
<li>&nbsp;<a title="A Snapshot of Three Generations" href="http://www.multiculturalismat40.ca/a-tale-told-through-three-generations-and-a-picture/">جف, &nbsp;یک تصویر کلی از سه نسل</a></li>
<li><a title="Now that I’m interested, what’s my name?" href="http://www.multiculturalismat40.ca/now-that-im-interested-whats-my-name/">برف</a><a title="Now that I’m interested, what’s my name?" href="http://www.multiculturalismat40.ca/now-that-im-interested-whats-my-name/">en, &nbsp;حالا که من علاقه مند هستم, نام?</a></li>
<li><a title="Holiday Lessons" href="http://www.multiculturalismat40.ca/holiday-lessons/">D</a><a title="Holiday Lessons" href="http://www.multiculturalismat40.ca/holiday-lessons/">ebbie, درس تعطیلات</a></li>
<li>&nbsp;<a title="A Vision of Colour at Age Five" href="http://www.multiculturalismat40.ca/444/">او</a><a title="A Vision of Colour at Age Five" href="http://www.multiculturalismat40بهa/444/">in, چشم انداز از رنگ در سن پنج سالگی</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-5-from-children-to-parents/feed/?lang=fa</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>یک تصویر کلی از سه نسل</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-tale-told-through-three-generations-and-a-picture/?lang=fa</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-tale-told-through-three-generations-and-a-picture/?lang=fa#comments</comments>
		<pubdate>Fri, 22 Feb 2013 02:58:26 +0000</pubdate>
		<dc:creator>RAE</dc:creator>
				<category><![CDATA[جدیدترین داستان های]]></category>
		<category><![CDATA[بیشتر را مشاهده کنید]]></category>
		<category><![CDATA[children]]></category>
		<category><![CDATA[colour]]></category>
		<category><![CDATA[grandfather]]></category>
		<category><![CDATA[parents]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=501-fa</guid>
		<description><![CDATA[پدر من و در جامائیکا به دنیا آمد و بزرگ شده بود. او به عنوان یک دانش آموز به ونکوور آمد و در آنجا او را ملاقات مادرم, یک دختر از Oakville, انتاریو که پدر و مادر، مهاجرت از اسکاتلند بود و نیز یک دانش آموز. یک چیز به دیگری منجر شد و, آنها به عنوان تکمیل مطالعات خود آنها برنامه ریزی عروسی خود را. I still [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/a-tale-told-through-three-generations-and-a-picture/mc40_wong_kids/" rel="attachment wp-att-502"><img class="alignleft size-medium wp-image-502" alt="MC40_wong_kids" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/02/MC40_wong_kids-300x211.jpg" width="300" height="211" /></a>پدر من و در جامائیکا به دنیا آمد و بزرگ شده بود. او به عنوان یک دانش آموز به ونکوور آمد و در آنجا او را ملاقات مادرم, یک دختر از Oakville, انتاریو که پدر و مادر، مهاجرت از اسکاتلند بود و نیز یک دانش آموز. یک چیز به دیگری منجر شد و, آنها به عنوان تکمیل مطالعات خود آنها برنامه ریزی عروسی خود را. I still cannot fathom that mom’s parents refused to attend her wedding because she was marrying this dark skinned guy.<span id="more-501"></span></p>
<p>سریع به جلو و چند سال من هشت ساله هستم. مادر بزرگ من از چند سال پیش مرده است; پدر بزرگ من این است که به زندگی بر روی پشت خود را در Oakville. مادر من می کند سفر وجود دارد به دیدار و به پایان می رسد تا آوردن او را به خانه به ونکوور با ما زندگی می کنند, جایی که او بخشی از خانواده برای 13 سال آینده بود تا زمانی که او مرده. این بود که قرار گرفتن در معرض اول من به ارزش بزرگ شدم با, but it is the example that has stuck with me.</p>
<p>در این روز, من خواهد بود در حال قدم زدن در خیابان و مردم به من و متوقف می گویند: &quot;تو وانگ, شما نمی?&quot;ناگزیر من به کشف کنند که ما در مدرسه ابتدایی با هم و یا در همان محله بزرگ شد و آنها من را به یاد داشته باشید از آن زمان. به عنوان یکی از سه تا از بچه ها تاریک - دو نفر دیگر از برادران من &#8211; در مدرسه من, در کلیسا, در محله من, ما از میان جمعیت ایستاده بود. من می خواهم به فکر می کنم بخاطر آن بود که پدر و مادر من تمایل به ما سه لباس, اما من می دانم که این رنگ، رنگ پوست ما بود. و ما در سوری بزرگ. Try walking down any street in Surrey today – it might be easier to count the number of white faces you see rather than the brown ones.</p>
<p>در حال حاضر چند فرهنگی به نظر من از طریق لنز از فرزندان من. از 25 بچه ها در کلاس دختر من یک کلاس شما شاید بیست اقوام مختلف را پیدا کنید. از همه مهمتر, این تفاوتها را جشن گرفتند. کجا دیگر می Sahej همکلاسی خود را در لباس آبراهام لینکلن تاریخی هالووین شما, یا زنجبیل به عنوان آرتا فرانکلین لباس? به آنها, رنگ چیزی است که شما با رنگ است, تن پوست کسی نیست. We should all be so lucky to see the world that way.</p>
<p>- جفری در ویکتوریا</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-tale-told-through-three-generations-and-a-picture/feed/?lang=fa</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
