<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Fazendo Multiculturalismo &#187; parents</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/tag/parents/feed/?lang=pt" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=pt</link>
	<description>explorar o modo como vivemos juntos</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>pt</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>Timelines família:  Uma Filha Reflete sobre o Ser Biracial</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/family-timelines-a-daughter-reflects-on-being-biracial/?lang=pt</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/family-timelines-a-daughter-reflects-on-being-biracial/?lang=pt#comments</comments>
		<pubdate>Fri, 08 Mar 2013 20:33:11 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Últimas Histórias]]></category>
		<category><![CDATA[Biracial]]></category>
		<category><![CDATA[Chinês]]></category>
		<category><![CDATA[Holandês-irlandês]]></category>
		<category><![CDATA[parents]]></category>
		<category><![CDATA[racism]]></category>
		<category><![CDATA[Vancouver]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=606-pt</guid>
		<description><![CDATA[Eu nasci em Vancouver, em 1960. Meu bisavô, um missionário cristão, veio da China para ministrar aos chineses que estavam construindo a estrada de ferro CN. Quando meu pai (Chinês) apaixonei por minha mãe (Holandês-irlandês) e queria se casar com ela, sua família se opôs. Família da minha mãe não estava entusiasmado com a idéia ou &#8212; they hesitantly [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/fresh-bread-and-new-perspective/patternsquare06/" rel="attachment wp-att-569"><img class="alignleft size-full wp-image-569" alt="PatternSquare06" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/03/PatternSquare06-e1362774567409.jpg" width="75" height="75" /></a>Eu nasci em Vancouver, em 1960. Meu bisavô, um missionário cristão, veio da China para ministrar aos chineses que estavam construindo a estrada de ferro CN. Quando meu pai (Chinês) apaixonei por minha mãe (Holandês-irlandês) e queria se casar com ela, sua família se opôs. Família da minha mãe não estava entusiasmado com a idéia ou &#8212; hesitante eles deram sua aprovação, mas que foi apenas porque ela estava grávida. Eles nunca se casou porque casamentos inter-raciais, naqueles dias, eram simplesmente não é aceitável. Both of my parents have terrible memories of how they were treated in those days.<span id="more-606"></span></p>
<p>Crescer bi-racial em Vancouver foi, para a maior parte, uma experiência agradável para mim. Contudo, como resultado de um punhado de experiências extremamente racistas entre a quarta classe e oitavo, uma sombra de escuridão usado para pairar sobre minhas lembranças felizes. Reciprocamente, meu meio-irmão bi-racial e irmã que estão 18 e 20 anos mais jovem do que eu sou, have never experienced racist attitudes directed towards them.</p>
<p>Quando comparo minhas experiências para o deles, Eu posso realmente ver o quanto os tempos mudaram, especialmente para chinês. Society has figured out that Chinese people are capable of more than just working in Chinese restaurants and laundrymats.</p>
<p>Multiculturalismo tem percorreu um longo caminho nos últimos 40 anos; contudo,que não quer dizer que o racismo foi erradicada. Não obstante,dado o progresso que fizemos, Estou confiante de que podemos e iremos conseguir um verdadeiro tolerante, aceitando, multicultural society.</p>
<p><em>- Lori-Ann em BC</em></p>
<p>&nbsp;</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/family-timelines-a-daughter-reflects-on-being-biracial/feed/?lang=pt</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Blog pesquisa 5: De filhos para os pais</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-5-from-children-to-parents/?lang=pt</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-5-from-children-to-parents/?lang=pt#comments</comments>
		<pubdate>Wed, 06 Mar 2013 23:07:42 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Blog do Projeto]]></category>
		<category><![CDATA[crianças]]></category>
		<category><![CDATA[parents]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=593-pt</guid>
		<description><![CDATA[Os pais estão escrevendo sobre a navegação cultural que vêem acontecendo na vida de seus filhos e encontrar alguma sabedoria em que as crianças fazem &#8211; e não vê. &#160;Confira as contribuições de: &#160;Geoff, &#160;A Snapshot of Three Generations Karen, &#160;Agora que eu estou interessado, O que é meu nome? Debbie, Lições de férias &#160;Erin, A Vision of Colour at Age [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img class="size-thumbnail wp-image-451 alignright" alt="Screen-Shot-2013-02-19-at-8.30.57-AM" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/02/Screen-Shot-2013-02-19-at-8.30.57-AM-150x150.png" width="150" height="150" />Os pais estão escrevendo sobre a navegação cultural que vêem acontecendo na vida de seus filhos e encontrar alguma sabedoria em que as crianças fazem &#8211; e não vê. &nbsp;Confira as contribuições de:</p>
<ul>
<li>&nbsp;<a title="A Snapshot of Three Generations" href="http://www.multiculturalismat40.ca/a-tale-told-through-three-generations-and-a-picture/">Geoff, &nbsp;Um instantâneo de Três Gerações</a></li>
<li><a title="Now that I’m interested, what’s my name?" href="http://www.multiculturalismat40.ca/now-that-im-interested-whats-my-name/">Neve</a><a title="Now that I’m interested, what’s my name?" href="http://www.multiculturalismat40.ca/now-that-im-interested-whats-my-name/">en, &nbsp;Agora que eu estou interessado, O que é meu nome?</a></li>
<li><a title="Holiday Lessons" href="http://www.multiculturalismat40.ca/holiday-lessons/">D</a><a title="Holiday Lessons" href="http://www.multiculturalismat40.ca/holiday-lessons/">Ebbie, Lições de férias</a></li>
<li>&nbsp;<a title="A Vision of Colour at Age Five" href="http://www.multiculturalismat40.ca/444/">Ele</a><a title="A Vision of Colour at Age Five" href="http://www.multiculturalismat40.ca/444em>in, Uma visão de cores em cinco anos</a></li>
</ul>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-5-from-children-to-parents/feed/?lang=pt</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Um instantâneo de Três Gerações</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-tale-told-through-three-generations-and-a-picture/?lang=pt</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-tale-told-through-three-generations-and-a-picture/?lang=pt#comments</comments>
		<pubdate>Fri, 22 Feb 2013 02:58:26 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Últimas Histórias]]></category>
		<category><![CDATA[Mais para ver]]></category>
		<category><![CDATA[crianças]]></category>
		<category><![CDATA[colour]]></category>
		<category><![CDATA[grandfather]]></category>
		<category><![CDATA[parents]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=501-pt</guid>
		<description><![CDATA[Meu pai nasceu e foi criado na Jamaica. Ele chegou a Vancouver como estudante e lá ele conheceu minha mãe, uma menina de Oakville, Ontário, cujos pais haviam emigrado da Escócia e que também era um estudante. Uma coisa levou a outra e, como eles completaram seus estudos que planejam seu casamento. I still [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/a-tale-told-through-three-generations-and-a-picture/mc40_wong_kids/" rel="attachment wp-att-502"><img class="alignleft size-medium wp-image-502" alt="MC40_wong_kids" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/02/MC40_wong_kids-300x211.jpg" width="300" height="211" /></a>Meu pai nasceu e foi criado na Jamaica. Ele chegou a Vancouver como estudante e lá ele conheceu minha mãe, uma menina de Oakville, Ontário, cujos pais haviam emigrado da Escócia e que também era um estudante. Uma coisa levou a outra e, como eles completaram seus estudos que planejam seu casamento. I still cannot fathom that mom’s parents refused to attend her wedding because she was marrying this dark skinned guy.<span id="more-501"></span></p>
<p>Avanço rápido de alguns anos e eu sou oito anos de idade. Minha avó morreu um número de anos antes; meu avô é viver em suas próprias costas em Oakville. Minha mãe faz uma viagem de volta para visitar e acaba trazendo-o para casa para Vancouver para morar com a gente, onde estava parte da família para os próximos anos 13 até que ele morreu. Não foi meu primeiro contato com os valores que cresceram com, but it is the example that has stuck with me.</p>
<p>Até hoje, Eu vou estar andando na rua e as pessoas me param e dizem: &quot;Você é um Wong, você não está?&quot;Inevitavelmente vou descobrir que frequentou a escola primária em conjunto ou cresceram no mesmo bairro, e eles lembrar-me de que o tempo. Como um dos três filhos escuros - os outros dois são meus irmãos &#8211; na minha escola, na minha igreja, no meu bairro, ficamos fora da multidão. Eu gostaria de pensar que era porque meus pais tendem a vestir-nos de trigêmeos, mas eu sei que era a cor da nossa pele. E nós crescemos em Surrey. Try walking down any street in Surrey today – it might be easier to count the number of white faces you see rather than the brown ones.</p>
<p>Agora eu ver multiculturalismo através da lente dos meus filhos. Fora da 25 crianças em sala de aula de minha filha uma nota que você vai encontrar, talvez, 20 diferentes etnias. Mais importante, essas diferenças são celebradas. Onde mais você poderia encontrar o seu colega de classe Sahej vestido como Abraham Lincoln para o Halloween Histórico, ou Ginger vestido como Aretha Franklin? Para eles, cor é algo que você pintar com, não o tom de pele de alguém. We should all be so lucky to see the world that way.</p>
<p>- Geoffrey em Vitória</p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-tale-told-through-three-generations-and-a-picture/feed/?lang=pt</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
