<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Изработка Мултикултурализмот &#187; son</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/tag/son/feed/?lang=mk" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=mk</link>
	<description>истражување како живееме заедно</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>mk</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>Приказната на еден Име</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/the-story-of-a-name/?lang=mk</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/the-story-of-a-name/?lang=mk#comments</comments>
		<pubdate>Mon, 17 Jun 2013 05:48:28 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Реј</dc:creator>
				<category><![CDATA[НАЈНОВИ ВЕСТИ]]></category>
		<category><![CDATA[birth]]></category>
		<category><![CDATA[Sikh]]></category>
		<category><![CDATA[son]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1124-mk</guid>
		<description><![CDATA[Мојата сопруга Birender и јас бевме благословени да имаме втор син доаѓаат во нашите животи на 19 јануари, 2013. Во изборот на име за него што следеше Сиките традиција која сум опишана подолу. , we then engaged in a little online crowdsourcing by posting an invitation on our Facebook pages for any suggestions beginning [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/the-story-of-a-name/mc40_kulvirandsons/" rel="attachment wp-att-1256"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1256" alt="MC40_KulvirAndSons" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/06/MC40_KulvirAndSons-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>Мојата сопруга Birender и јас бевме благословени да имаме втор син доаѓаат во нашите животи на 19 јануари, 2013. Во изборот на име за него што следеше Сиките традиција која сум опишана подолу. , тогаш ние ангажирани во малку онлајн crowdsourcing преку објавување на покана на нашата Фејсбук страници за било какви предлози почнувајќи со &quot;S&quot; буквата. Нашите размислувања почна!</p>
<p>Ние би можеле да имаат едноставно испрати раѓање најавата на нашата мрежа на пријатели и колеги објави името на нашата новородениот син. Наместо тоа, ние одлучивме да го вклучите објаснување (подолу) на именување Сиките традиција ние ги следел и објаснување за тоа што неговото име &#8220;Европеец&#8221; значеше во Јужна Азија и Сиките контекст. Мислевме луѓе ненавикнати со верата на Сиките би можеле да го цениме учење на значењето на името, контекст на традицијата, and our hopes as parents.</p>
<p>Излезе, they did.</p>
<p><em>- Kulvir во Мисисага</em></p>
<p><em>Најава</em></p>
<p><em>Ние ги зеде нашите нови детето во присуство на нашиот водечки светлина, нашите свети списи, Гуру Granth Европеец да бараат инспирација од Божествената Создателот, Karta Purakh. Бевме благословени со приложениот shabad или молитва откри на Петтата Nanak, почнувајќи со &quot;S&quot; буквата или Sassa. Пее во Raag Suhi </em></p>
<p><em>Во Јужна Азија контекст, Европеец е преведен како г-дине, господар, или Господ. Тоа често се користи по името на лицето да се состане почит. Сепак, од гледна точка Сиките, Европеец може да се толкува како суверена &#8211; независни од прилозите на светот, ослободен од сите духовни, политички, economic and social tyrannies and accountable to no one but the ultimate Sovereign.</em></p>
<p><em>Најпознатите Европеец Синг во Сиките историјата беше последниот од Panj Piare (или Петка сакани) да се поведе во Khalsa Panth (од страна на Гуру Gobind Синг ). Имињата на овие Петка се значајни бидејќи се илустрира патување некој треба да ги преземат за да стане суверена &#8211; почнувајќи со Daya (сочувството) тогаш Dharam (дисциплина) да Himmat (храброст) да Mohkem (постојаноста) конечно да Европеец (суверена).</em></p>
<p><em>Па со инспирација од Гуру Granth Европеец, Birender и јас именуван нашето второ дете, како Mohkem, по една од Panj Pyare со надеж дека и двете од нив се посветам на овие доблести во нивните животи. Дека тие сакам сите на создавањето на Создателот, не од далечина, туку како манифестација на нивната внатрешна божественоста. Тие се живее живот на само-контрола, самодисциплина, пракса и смирение. Дека тие имаат храброст да застане за себе и правата на другите, дури и кога тоа е непрактично, незгодно и непрофитабилно. Тие остануваат тврдоглаво одвоен од материјализмот уште посветени да им служи на идеи, поединци, и институции тие сметаат достојни за нивната лојалност, holding themselves to the highest standard and living their lives to the fullest.</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/the-story-of-a-name/feed/?lang=mk</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Размислуваат на Градинка лекција</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/contemplating-a-kindergarten-lesson/?lang=mk</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/contemplating-a-kindergarten-lesson/?lang=mk#comments</comments>
		<pubdate>Sun, 07 Apr 2013 21:58:37 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Реј</dc:creator>
				<category><![CDATA[НАЈНОВИ ВЕСТИ]]></category>
		<category><![CDATA[Uncategorized]]></category>
		<category><![CDATA[boys]]></category>
		<category><![CDATA[friends]]></category>
		<category><![CDATA[kindergarten]]></category>
		<category><![CDATA[milk]]></category>
		<category><![CDATA[son]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=817-mk</guid>
		<description><![CDATA[Мојот син Мич и неговиот најдобар пријател Kev одев на училиште заедно од помлади градинка преку одделение 12. Кога момчињата биле во високи градинка, наставникот направи класа за тоа како да се биде различен може да биде многу кул. Кога Мич дојде дома тој ме праша следниве прашања&#8230; Mitch: When I was a baby I [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/a-kindergarten-lesson-translated/mc40_mitch-kev-2/" rel="attachment wp-att-818"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-818" alt="MC40_Mitch-Kev-2" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/04/MC40_Mitch-Kev-2-e1365371764399-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>Мојот син Мич и неговиот најдобар пријател Kev одев на училиште заедно од помлади градинка преку одделение 12. Кога момчињата биле во високи градинка, наставникот направи класа за тоа како да се биде различен може да биде многу кул. Кога Мич дојде дома тој ме праша следниве прашања&#8230;</p>
<p>Mitch: Кога бев дете добив млеко од вас право?</p>
<p>Me: Yes that&#8217;s right.</p>
<p>Mitch: Беше млеко бMitchМене</p>
<p>Me: Да, зошто?</p>
<p>Mitch: Мајка на Kev мора да му даде чоколадно млеко!</p>
<p><em>-MaryKay во Бари, Онтарио</em></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/contemplating-a-kindergarten-lesson/feed/?lang=mk</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ханука песна, Кои?</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-chanukah-song-who/?lang=mk</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-chanukah-song-who/?lang=mk#comments</comments>
		<pubdate>Mon, 11 Mar 2013 20:45:55 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Реј</dc:creator>
				<category><![CDATA[НАЈНОВИ ВЕСТИ]]></category>
		<category><![CDATA[Повеќе за да ја видите]]></category>
		<category><![CDATA[Chanukah]]></category>
		<category><![CDATA[school]]></category>
		<category><![CDATA[son]]></category>
		<category><![CDATA[song]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=629-mk</guid>
		<description><![CDATA[Кога мојот син беше во прво одделение 1, наставникот праша дали еврејски деца во класата би сакал да пее Ханука песната на претстојниот сезонски партија. Тие ентузијастички се согласи, вклучувајќи го и мојот син. Кога мојот син пријавени ова за мене, Го прашав кој во класа беше еврејски. He mentioned his good [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><img class="alignleft size-full wp-image-631" alt="PatternSquare08" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/03/PatternSquare08.jpg" width="75" height="75" />Кога мојот син беше во прво одделение 1, наставникот праша дали еврејски деца во класата би сакал да пее Ханука песната на претстојниот сезонски партија. Тие ентузијастички се согласи, вклучувајќи го и мојот син. Кога мојот син пријавени ова за мене, Го прашав кој во класа беше еврејски. Тој напомена неговиот добар другар: сини очи, русокоса Марк со-многу-шкотски презиме. Мислев дека е многу симпатична &#8211; Означи претендира да биде еврејски, веројатно со цел да висат со неговиот другар, my son.</p>
<p>Кога јас bumped во мајката на Mark кажав дека имавме добра смеа дома при помислата на Марк пее Ханука песна. Ме погледна празно, а потоа почна да се смее. Таа објасни дека тие би имале ист разговор во нивната куќа кога Марк дојде дома и објавија дека моето сини очи, русокоса син со-многу-WASP-презиме беше доброволно да пее песната Ханука. Како што се случува, двете момчиња се Евреи врз основа на нивните еврејски мајки. Гласаат!</p>
<p><em>- Дебора во Торонто</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/a-chanukah-song-who/feed/?lang=mk</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
