<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Создание Мультикультурализм &#187; sugar cane</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/tag/sugar-cane/feed/?lang=ru" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=ru</link>
	<description>изучение того, как мы живем вместе</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>ru</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>HTTP://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>Сахарный тростник в холодной</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/sugarcane-in-the-cold/?lang=ru</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/sugarcane-in-the-cold/?lang=ru#comments</comments>
		<pubdate>Fri, 24 May 2013 20:13:04 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Рей</dc:creator>
				<category><![CDATA[Последний истории]]></category>
		<category><![CDATA[food bank]]></category>
		<category><![CDATA[sugar cane]]></category>
		<category><![CDATA[winter]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1055-ru</guid>
		<description><![CDATA[&#160; Это было особенно холодно канадской зимний вечер, что неожиданный занос сахарного тростника принесли еду банка к жизни. Банк Сева питания в Торонто только что получили наши еженедельные отгрузки пищевых продуктов из нашего центрального распределительного центра. Среди ожидаемых коробках супа, зерновой, pasta and produce was a full skid [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>&nbsp;</p>
<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/sugarcane-in-the-cold/mc40_sugarcane/" rel="attachment wp-att-1056"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1056" alt="MC40_sugarcane" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/05/MC40_sugarcane-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>It was on a particularly cold Canadian winter evening that an unexpected skid of sugarcane brought a food bank to life.</p>
<p>Банк Сева питания в Торонто только что получили наши еженедельные отгрузки пищевых продуктов из нашего центрального распределительного центра. Среди ожидаемых коробках супа, зерновой, макаронные изделия и продукция была полная занос длинных желтоватых бамбука как палки. Большинство наших молодых добровольцев понятия не имел, что эти деревянные палочки были и почему мы будем получать их. Среди путаницы, one of our well-traveled volunteers took one look at the skid and suggested that it might be sugarcane.</p>
<p>Зная, что это была все еще не ответили на вопрос &quot;Как вы едите его?&quot;Работаете на краткое время до сдвига начала, our volunteers left out some the sugarcane sticks in our sorting area where our clients could help themselves to whatever they wanted.<span id="more-1055"></span> Мы открыли наши двери и начальная пик семей вскоре заполнили нашу приемную. Когда они добрались до области сортировки, чтобы получить свои заказы, Большинство наших клиентов посмотрел на сахарном тростнике, пожал плечами и двинулся дальше. Примерно через полчаса в нашу смену, not a single client had taken any of the sugarcane.</p>
<p>Именно тогда, пожилой Carribean-канадская дама медленно вошел в зоне сортировки. Она посмотрела небрежно по на груду палочек, остановившийся, и сразу же крикнул: «Shugaacane!&quot;Стремительное движение к груде, она взяла в руки палку и сахарного тростника инстинктивно переломил ее пополам над коленом. Она приняла одном конце половины палки, положил его в рот и принялся сдирать кору и высасывают сок сладких. Несколько укусов в, вскоре она поняла, что все действия вокруг нее прекратились, и все взоры были устремлены на нее, как она пожирает сахарного тростника. &quot;Что?&quot;Заметила она с семьей рядом с ней, &quot;Не у кого из вас когда-либо имел сахарного тростника?&quot;</p>
<p>признавая, что ни семей вокруг нее никогда не видел сахарного тростника не говоря уже фактически жевать, она с гордостью начал давать импровизированные уроки. Especially valuable was the tip to use your back molars to strip off the barks as you might lose your front teeth if you tried.</p>
<p>В пределах 15 минут каждый в пищевой банк ходил жевать кусок сахарного тростника в рот и груды жевали кору начал накапливаться в мусорные баки. Независимо от того, что они изначально пришли из тропиков или вырос в холодном климате страны, a warehouse full of Canadians came together over a random shipment of sugarcane.</p>
<p><em>- Кулвир в Торонто, Онтарио</em></p>
<p><!--EndFragment--></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/sugarcane-in-the-cold/feed/?lang=ru</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
