<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>მიღების მულტიკულტურალიზმის &#187; Toronto</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/tag/toronto/feed/?lang=ka" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=ka</link>
	<description>შეისწავლოს, თუ როგორ ვიცხოვროთ</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>ka</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>საიდან ხართ?</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/where-are-you-from/?lang=ka</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/where-are-you-from/?lang=ka#comments</comments>
		<pubdate>Sun, 11 Aug 2013 17:06:55 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Latest ისტორიები]]></category>
		<category><![CDATA[სახლში]]></category>
		<category><![CDATA[identity]]></category>
		<category><![CDATA[Lahore]]></category>
		<category><![CDATA[peace tower]]></category>
		<category><![CDATA[refugees]]></category>
		<category><![CDATA[Toronto]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1251-ka</guid>
		<description><![CDATA[მე ხუთი წლის იყო, როცა ჩემი მშობლები მოვიდნენ კანადიდან. ისინი ლტოლვილებისთვის და პაკისტანში. ერთი წლის შემდეგ ჩამოვედით, ჩემი ძმა დაიბადა. კიდევ ერთი წელი გავიდა და ჩემი და მოვიდა ერთად. იმ წლებში, მე არასდროს იცოდა, რა პირადობის იყო, მაგრამ მე ვიცი, რომ მე სხვადასხვა. Growing up as an [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/where-are-you-from/mc40_questionmark/" rel="attachment wp-att-1253"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1253" alt="MC40_questionmark" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/08/MC40_questionmark-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>მე ხუთი წლის იყო, როცა ჩემი მშობლები მოვიდნენ კანადიდან. ისინი ლტოლვილებისთვის და პაკისტანში. ერთი წლის შემდეგ ჩამოვედით, ჩემი ძმა დაიბადა. კიდევ ერთი წელი გავიდა და ჩემი და მოვიდა ერთად. იმ წლებში, I never knew what identity was but I did know that I was different.</p>
<p>იზრდებოდა, როგორც ემიგრანტი ბავშვი იყო რთული. პირველი კითხვა მე ხშირად იყო დასმული &#8220;where are you from?&#8221; მარტივი პასუხი იყო პაკისტანში. ეს იყო ნაწილი me. გარდა ამისა, ვფიქრობდი, ცხოვრობს კანადაში რთული იყო. მე bullied ყოფნისთვის &#8220;Paki&#8221;, ჩემი დამცავი მშობლები არ მიშვებდნენ წასვლა sleepovers და ფილმები და ჩემი ტანსაცმელი ცუდი სუნი, როგორიცაა პაკისტანის სანელებლები ჩემი დედა გამოიყენება ჩვენი ტრადიციული საკვები. I was caught between two worlds and didn&#8217;t know how to reconcile them.</p>
<p>არ ვარ დარწმუნებული, როდესაც ეს მოხდა, მაგრამ სადღაც დროს ჩემი დაწყებითი სკოლის წლის, რომ მე იყო პაკისტანში აღარ ადვილი პასუხი მისცეს. ჩემი მოგონებები და ცხოვრების კანადაში უფრო ნაცნობი. ჩემი მშობლები წახალისება me აღსანიშნავად და ხელი შეუწყოს ჩემს ახალ სახლში და მახსოვს, ერთი დავტოვე. I remember attending my Citizenship Ceremony and excitedly telling my 5<sup>ე</sup> კლასის მასწავლებელი ქალბატონი. Burnett that I was now a Canadian.</p>
<p>I volunteered at an MPP&#8217;s office and had my first trip to Ottawa where I called my mom from the Peace Tower at the Parliament of Canada in awe of where I was standing.</p>
<p>დროს ჩემი ბაკსაიდან ხართტის წლის უნივერსიტეტის ტორონტოში, დავიწყე გამგზავრება დროს ზაფხულია. საზღვარგარეთ მოღვაწე სხვადასხვა თემებში, მთხოვეს, იგივე კითხვა მე უკვე ვთხოვე კანადაში &#8220;Where are you from?&quot;მე უპასუხა, &quot;კანადიდან&quot;</p>
<p>მომდევნო კითხვა იყო &#8220;სად არის მართლა ეხლა?&quot;იმედგაცრუება, ზოგჯერ შეშფოთებას, მე პასუხის გაცემა, &#8220;დავიბადე პაკისტანში მაგრამ გაიზარდა კანადაში&#8221;. I was very proud of my Pakistani birth and early years but I was also very sure that my home was now Canada.</p>
<p>In 2009, ჩემი ოჯახი გადაწყვიტა დაბრუნდეს პაკისტანში. მე ვიყავი აღფრთოვანებული და ნერვული. სანამ ჩვენ არ კანადის, მახსოვს ვფიქრობდი, არავინ მეკითხება, სადაც მე იყო &#8211; ვსაუბრობ თავისუფლად ურდული, wear the traditional shalwar kameez and will not stand out in a crowd.</p>
<p>როდესაც ჩვენ ჩამოვიდა Lahore, გავედი, ჩემი ოჯახით და უბრძანა chana კერძი ქუჩის მოვაჭრე. უბრალოდ დაიწყო ჭამა, როცა ქალის ხმა ჩემს უკან მშვიდად სთხოვა &#8220;ოთახი kahan se Hain?&#8221; რაც იმას ნიშნავს, &#8220;Where are you from?&#8221;</p>
<p>მე არ მჯერა, რომ. არ აქ!</p>
<p>დავიბადე მხოლოდ რამდენიმე საათის სავალ Lahore ამ ქალაქის მოუწოდა Sargodha. მე ვუთხარი, მე ვიყავი ეხლა პაკისტანში. She wasn&#8217;t convinced and asked again.</p>
<p>მე ვუთხარი, &#8220;დავიბადე პაკისტანში, მაგრამ გაიზარდა კანადაში.&#8221; ჩვენ დაარტყა up საუბარი და ისაუბრეს ჩვენი ცხოვრება სხვადასხვა მსოფლიოში. მე ვერ დაეხმარება, მაგრამ ვფიქრობ, რომ ადამიანი იქნება, თუ ჩემი ოჯახი არასდროს არ პაკისტანში. როცა მივედი უკან კანადაში, მე overwhelmed მიერ, რომ unexplainable განცდა &#8220;სახლში&#8221; when I saw Toronto.</p>
<p>დღეს, მე მაინც სთხოვა, სადაც მე ვარ. იმის თქმა, რომ მე ვარ პაკისტანის-კანადის არის მარტივი და სწორი პასუხი, რათა. მე უკვე დაბადებული ერთ ნაწილში მსოფლიოში და relish წელს რამდენიმე მოგონებები მაქვს, მაგრამ კანადაში არის ჩემი მთავარი. ერთად, ორ ადგილას არ გააკეთა, ვინ ვარ და ამის, I am grateful.</p>
<p><em>-Sadia in Mississauga</em></p>
<p>&nbsp;</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/where-are-you-from/feed/?lang=ka</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>არა Holiday, მთავარი Actually</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/not-on-holiday-home-actually/?lang=ka</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/not-on-holiday-home-actually/?lang=ka#comments</comments>
		<pubdate>Wed, 13 Mar 2013 21:27:18 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Latest ისტორიები]]></category>
		<category><![CDATA[holiday]]></category>
		<category><![CDATA[სახლში]]></category>
		<category><![CDATA[მულტიკულტურული]]></category>
		<category><![CDATA[Toronto]]></category>
		<category><![CDATA[visitor]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=717-ka</guid>
		<description><![CDATA[რამდენიმე წლის წინ ჟურნალისტი მეგობარი საწყისი კენიაში, ტორონტოში შეხვედრა, აღნიშნა, რომ იგი არასდროს მიხვდა, რომ ქალაქის მოზიდული საკმაოდ ამდენი დამსვენებლებს. იმ ჩვენ ტორონტოში ასევე შეხვედრას ესწრებოდნენ bit გვაწუხებს, as we were edging into winter – not exactly the height of [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/not-on-holiday-home-actually/mc40_ttc-streetcar/" rel="attachment wp-att-720"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-720" alt="MC40_TTC streetcar" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/03/MC40_TTC-streetcar-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>რამდენიმე წლის წინ ჟურნალისტი მეგობარი საწყისი კენიაში, ტორონტოში შეხვედრა, აღნიშნა, რომ იგი არასდროს მიხვდა, რომ ქალაქის მოზიდული საკმაოდ ამდენი დამსვენებლებს. იმ ჩვენ ტორონტოში ასევე შეხვედრას ესწრებოდნენ bit გვაწუხებს, as we were edging into winter – not exactly the height of tourism season.<span id="more-717"></span> Mitch შემდეგ განმარტა (bit ენა in cheek) რომ იგი მოვიდა ამ დასკვნის watching ადამიანი გამოყენებისას საზოგადოებრივი ტრანსპორტი, მოძიებაში მათ სიმშვიდეს და მეგობრული, და მიმდინარეობს გაოცებული დროს რამდენი სხვადასხვა ენებზე ის შეიძლება მოვისმინოთ. რა თქმა უნდა იყოს შვებულებაში მას surmised, როგორც ისინი თითქოს მოდის მთელ მსოფლიოში, and the general “vibe” was so good.</p>
<p>ეს იყო ასეთი ლაღი იქირავებენ ჩვენი მულტიკულტურული ქალაქი (და გაფართოება, ვფიქრობ, ჩვენი ქვეყნის) რომ არასდროს არ დავიწყებია ამ. ვიმედოვნებ, რომ ეს როგორ სხვა სია გრძნობენ, როდესაც მათ დროის გასატარებლად კანადაში, როგორც ის საუბრობს რაიმე სპეციალური ჩვენი ქვეყნის შესახებ - ადგილი, სადაც ჩვენ აღვნიშნავთ ჩვენი განსხვავებული ძეგლები, არამედ ბევრი რამ გვაქვს საერთო და ესოდენ ძვირფასია, understanding just how high the stakes are.</p>
<p>და მინიმუმ ერთი პირის მოშორებით, აკვირდება ჩვენს კვირაში, როგორც ჩანს, თითქოს ყველანი შვებულებაში; ჩვენთვის, we were home.</p>
<p><em>- კარმენ ტორონტოში</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/not-on-holiday-home-actually/feed/?lang=ka</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
