<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Tvorba multikulturalismus &#187; podle Transposh</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/tag/transposh/feed/?lang=cs" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=cs</link>
	<description>zkoumání toho, jak žijeme společně</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>cs</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>Výzkum Blog 1, Na jazyků &amp; Software</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/374/?lang=cs</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/374/?lang=cs#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 31 Jan 2013 23:09:29 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Projekt Blog]]></category>
		<category><![CDATA[jazyků]]></category>
		<category><![CDATA[překlad]]></category>
		<category><![CDATA[podle Transposh]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=374-cs</guid>
		<description><![CDATA[Leden 24/2013 Je to asi týden, než jsem v plánu zahájit tuto stránku. Pracoval jsem pryč na kopii a výzkum software, který by automaticky přeložit do různých jazyků. I našel jeden &#8211; Transposh &#8211; a rozhodl se instalovat. Po tom, I velmi váhavě kliknul na jazyk. Brzy! I was momentarily [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>January 24/2013</p>
<p>Je to asi týden, než jsem v plánu zahájit tuto stránku. Pracoval jsem pryč na kopii a výzkum software, který by automaticky přeložit do různých jazyků. I našel jeden &#8211; Transposh &#8211; a rozhodl se instalovat. Po tom, I velmi váhavě kliknul na jazyk. Brzy! Byl jsem na okamžik oněměl &#8211; v jakémkoli jazyce! Připadalo mi to jako malý zázrak vidět celý web okamžitě přeložena do dánštiny, a pak se čínské, a pak Hindština&#8230;.a dál a dál. Vím, že automatizovaný překlad není dokonalý &#8211; Mohu uskočit jen přemýšlet o možných chyb. Ale připomíná časy, kdy jsem se cítil bezmocný komunikovat kvůli jazykovým rozdílům &#8211; Tento pocit, jako jeden obrovský skok dopředu. To znamená, že lidé mohou číst obsah na této stránce v jedné z více než čtyřiceti jazyků &#8211; a oni mohou psát příspěvky v různých jazycích příliš, a budu schopen přeložit do angličtiny. Jen tak dlouho, jak my všichni můžeme odpustit očekávané škytavku! A pokud máte zájem vyzkoušet<a title="transposh" href="http://transposh.org/">podle Transposh</a>. Jak jsem po napsání to vidím trochu oranžový proužek nehlásí rychlé překlad tohoto příspěvku do všech různých jazycích. Magical.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/374/feed/?lang=cs</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
