<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Kulturaniztasuna eginez &#187; Transposh</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/tag/transposh/feed/?lang=eu" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=eu</link>
	<description>exploring how we live together</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>eu</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>Ikerketa Blog 1, Hizkuntzak On &amp; Software</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/374/?lang=eu</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/374/?lang=eu#comments</comments>
		<pubdate>Thu, 31 Jan 2013 23:09:29 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Rae</dc:creator>
				<category><![CDATA[Proiektua Blog]]></category>
		<category><![CDATA[hizkuntza]]></category>
		<category><![CDATA[itzulpena]]></category>
		<category><![CDATA[Transposh]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=374-eu</guid>
		<description><![CDATA[Urtarrila 24/2013 Buruzko aste bat da asmoa dut gune hau abiarazteko aurretik. Nik kanpoan lan kopia eta software ikertzen zela automatikoki hainbat hizkuntzatan itzuli. Bat aurkitu dut &#8211; Transposh &#8211; eta erabaki instalatu. Hori egin ondoren, Hizkuntza bat oso behin-behinean, bertan klik. Soon! I was momentarily [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>January 24/2013</p>
<p>Buruzko aste bat da asmoa dut gune hau abiarazteko aurretik. Nik kanpoan lan kopia eta software ikertzen zela automatikoki hainbat hizkuntzatan itzuli. Bat aurkitu dut &#8211; Transposh &#8211; eta erabaki instalatu. Hori egin ondoren, Hizkuntza bat oso behin-behinean, bertan klik. Soon! Une speechless nintzen &#8211; edozein hizkuntzatan! Sentitu mirari txiki bat bezalakoa da, berehala Danimarkako itzuliak gunean osoa ikusteko, eta, ondoren, Txinako, eta, ondoren, Hindi&#8230;.eta on. Automatizatuen itzulpen perfektua ez dela ezagutzen dut &#8211; Wince dut akatsak potentzial pentsatzen. Baina aldiz gogorarazi sentitu dut Babesgabe komunikatzeko hizkuntza desberdintasunak direla eta &#8211; jauzi erraldoi bat aurrera bezala sentitu. Edukia irakur daiteke gune honetako Berrogei hizkuntza baino gehiago esan nahi du &#8211; eta hainbat hizkuntzatan mezuak ere idatzi ahal izango dute, eta ingelesa itzultzeko gai izango naiz. Just betiere ahal izango dugu barkatzen espero hiccups! Eta zu interesa izanez gero check out<a title="transposh" href="http://transposh.org/">transposh</a>. BukTransposh hau idazten apur bat laranja bar post honen itzulpen azkar berri hainbat hizkuntza guztiak ikusten dut. Magical.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/374/feed/?lang=eu</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
