<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ثقافتی بنانا &#187; travellers</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/tag/travellers/feed/?lang=ur" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=ur</link>
	<description>ہم ایک دوسرے کے ساتھ کس طرح رہتے کی</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>ur</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>HTTP://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>ریسرچ بلاگ 3:  Train Talk</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-3-train-talk/?lang=ur</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-3-train-talk/?lang=ur#comments</comments>
		<pubdate>Wed, 20 Feb 2013 01:46:07 +0000</pubdate>
		<dc:creator>رایبریلی</dc:creator>
				<category><![CDATA[Featured Research Blog]]></category>
		<category><![CDATA[پراجیکٹ کا بلاگ]]></category>
		<category><![CDATA[from away]]></category>
		<category><![CDATA[trains]]></category>
		<category><![CDATA[travellers]]></category>
		<category><![CDATA[weather]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=426-ur</guid>
		<description><![CDATA[بڑا snowstorm ہے جو اونٹاریو اور مشرق چند ہفتوں پہلے مارا کے دوران, میں ٹورنٹو اور اوٹاوا کے درمیان ٹرین سے سفر ہوا. قطار میں کھڑے سے پہلے سوار اور اجنبیوں کے درمیان چہچہانا سننے, میں ڈیفالٹ کینیڈا گفتگو شروع سن سکتا تھا &#8211; موسم کے بارے میں قیاس آرائی, سوال اور &#8220;کہاں سے آپ?&#8221; [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>بڑا snowstorm ہے جو اونٹاریو اور مشرق چند ہفتوں پہلے مارا کے دوران, میں ٹورنٹو اور اوٹاوا کے درمیان ٹرین سے سفر ہوا. قطار میں کھڑے سے پہلے سوار اور اجنبیوں کے درمیان چہچہانا سننے, میں ڈیفالٹ کینیڈا گفتگو شروع سن سکتا تھا &#8211; موسم کے بارے میں قیاس آرائی, سوال اور &#8220;کہاں سے آپ?&#8221;</p>
<p>اور دوسرا شخص میری توجہ کیونکہ میں جانتا ہوں کہ کہا کہ سوال اکثر اندازہ ہے کہ آپ کسی نہ کسی طرح جیسے تم سے ہو ظاہر کرنے میں ناکام رہے ہیں کے ساتھ آتا ہے ہے کیا جا رہا ہے &#8220;یہاں.&#8221; اپنے آپ کو پرانے خوبصورت وضاحت کرتے فوری طور پر حاصل کر سکتے ہیں, خاص طور پر اگر آپ کو احساس ہے تم نے ہمیشہ رہے ہیں کیا جا رہا ہے، سوال ہے. کہ اضافی مال کی ڑلائ اگرچہ بغیر, یہ ایک سوال ہے کہ مجھے لگتا ہے کہ اکثر موسم کے بارے میں بات کے طور پر اسی طرح میں استعمال کیا جاتا ہے. یہ ایک کنکشن بنانے کے لئے طریقہ ہے. مسافروں اور لوگوں کی ایک قوم کے طور پر &#8220;سے دور,&#8221; ہم میں سے سب سے زیادہ کہیں اور سے ہیں, یہاں تک کہ اگر یہ صوبے یا علاقے کے دوسرے پہلو بھی ہے, or the other end of the country.</p>
<p>میں نے تمام وہ لوگ جو اکثر ان سے سوال کیا جاتے ہیں کرنے کی پیشکش کی اس چھوٹی سی مشاہدہ. ایک عجیب طرح سے, شاید یہ شامل کئے جانے کے ایک بیج ہے. تم نے دوسرا سب سے عام کینیڈا سوال کے لئے کہا گیا ہے. A complaint about the weather can&#8217;t be far behind.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-3-train-talk/feed/?lang=ur</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
