<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>ทำให้วัฒนธรรมหลากหลาย &#187; สภาพอากาศ</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/tag/weather/feed/?lang=th" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=th</link>
	<description>exploring how we live together</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>th</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>ที่ http://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>ต้นไม้เก่าแก่ &amp; พูดคุยสภาพอากาศ</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/old-trees-weather-talk/?lang=th</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/old-trees-weather-talk/?lang=th#comments</comments>
		<pubdate>Sun, 11 Aug 2013 14:46:38 +0000</pubdate>
		<dc:creator>แร</dc:creator>
				<category><![CDATA[เรื่องล่าสุด]]></category>
		<category><![CDATA[ประเทศไลบีเรีย]]></category>
		<category><![CDATA[ชื่อ]]></category>
		<category><![CDATA[ต้นไม้เก่า]]></category>
		<category><![CDATA[สภาพอากาศ]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1225-th</guid>
		<description><![CDATA[ฉันมาจากประเทศไลบีเรีย, ประเทศแอฟริกาตะวันตกขนาดเล็ก. ครั้งสุดท้ายที่ผมตรวจสอบ, ประเทศของฉันยังคงฟื้นตัวจาก 14 ปีของสงครามกลางเมืองหลังจากเลือกตั้งประธานาธิบดีหญิงคนแรกของแอฟริกา. เมื่อคุณออกจากไลบีเรียจะเสร็จสมบูรณ์ในแคนาดา, จะไม่ใช้เวลานานคุณจะยอมรับความแตกต่างหลากหลายในวัฒนธรรม. Many Liberians back home would [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/old-trees-weather-talk/mc40_oldtree/" rel="attachment wp-att-1226"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1226" alt="MC40_OldTree" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/MC40_OldTree-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>ฉันมาจากประเทศไลบีเรีย, ประเทศแอฟริกาตะวันตกขนาดเล็ก. ครั้งสุดท้ายที่ผมตรวจสอบ, ประเทศของฉันยังคงฟื้นตัวจาก 14 years of civil war after electing Africa’s first female president.</p>
<p>เมื่อคุณออกจากไลบีเรียจะเสร็จสมบูรณ์ในแคนาดา, จะไม่ใช้เวลานานคุณจะยอมรับความแตกต่างหลากหลายในวัฒนธรรม. หลายคนกลับบ้าน Liberians จะไม่เห็นด้วยกับผมเพราะเราเชื่อว่าวัฒนธรรมของเรามีการเชื่อมโยงอย่างใกล้ชิดไปยังทว​​ีปอเมริกาเหนือตั้งแต่ประเทศจึงก่อตั้งขึ้นโดยทาสเป็นอิสระจากอเมริกา. But it was quick for me to notice that our assertions are wrong.</p>
<p>นอกจากประเทศของฉันกำเนิด, ฉันได้อาศัยอยู่ในประเทศที่สามที่แตกต่างกันในสามทวีปที่แตกต่างกันภายในทศวรรษที่ผ่านมา. แคนาดาอยู่ในขณะนี้ที่สี่. ได้รับประสบการณ์ของฉัน, มันเป็นเรื่องง่ายสำหรับผมที่จะระบุความแตกต่างทางวัฒนธรรม. อะไรคือสิ่งที่ไม่ง่าย, แม้, คือสำหรับผมที่จะปรับให้เข้ากับการเปลี่ยนแปลงในวัฒนธรรม. This confirms a saying in my country that “old tree can’t be bind easily”.</p>
<p>สองปีที่ผมมีอยู่ในประเทศแคนาดา, ฉันได้พยายามทำความเข้าใจกับการเรียกผู้สูงอายุโดยใช้ชื่อแรกของพวกเขา. ถ้าคุณคิดว่าเกี่ยวกับชุมชนของผู้สูงอายุนั้นมีกลุ่มอายุที่ใหญ่ที่สุด, กว่าคุณจะเข้าใจสิ่งที่ผมต้องไปผ่านทุกวัน. แต่เรื่องนี้ไม่ได้เป็นปัญหาสำหรับฉัน 8 ลูกสาวของปีเก่าที่ย้ายไปอยู่แคนาดาเมื่อเธอเป็นเพียงคนเดียว 20 เดือน. เธอสามารถโทรผู้สูงอายุเกี่ยวกับอายุของคุณยายของเธอด้วยชื่อแรกของพวกเขา. ผมเก็บไว้เตือนเธอว่าที่เรามาจากนี้จะไม่ได้รับอนุญาต. เราเชื่อว่าการเรียกชื่อเป็นขั้นตอนแรกในการแสดง &quot;เคารพ&quot;. ดังนั้นการจัดการที่แนบมากับชื่อขึ้นอยู่กับช่องว่างอายุและสถานะ. ดังนั้นพ่อแม่ผู้ปกครองทั้งหมดในบริเวณใกล้เคียงมีทั้งลุงหรือป้า. เพื่อหลีกเลี่ยงการเรียกชื่อแรก, I approach people without calling their name which at time looks awkward.</p>
<p>ด้วย, ฉันได้อย่างรวดเร็วสังเกตเห็นว่าสัตว์เลี้ยง, ไม่ว่าจะเป็นแมวหรือสุนัขเป็นส่วนหนึ่งของหลายครัวเรือน. ผมชื่นชมวิธีการที่สัตว์เลี้ยงได้รับการปฏิบัติอย่างมีศักดิ์ศรีและความเคารพ. ฉันมักจะสงสัยว่าค่าใช้จ่ายในการเลี้ยงดูสัตว์เลี้ยง, และรู้สึกเสียใจสำหรับพันของคนในประเทศของฉันที่อาศัยอยู่บนน้อยกว่าดอลลาร์ต่อวัน. เรามาจากไหน, สุนัขและแมวที่ไ​​ด้รับการปฏิบัติที่แตกต่างกัน. ทุกที่ทุกเวลา, ลูกสาวของฉันบอกฉันว่าเธออยากจะเป็นสัตวแพทย์, ฉันสงสัยว่าเ​​ธอจะได้กล่าวว่าเธอได้เติบโตขึ้นมาในไลบีเรีย. เพราะสัตวแพทย์ไม่ได้เป็นอาชีพเด็กในไลบีเรียจะฝันถึงตั้งแต่สัตว์จะไม่นำไปสัตวแพทย์. นอกจากนี้, I can’t remember seeing a section in the groceries store for pet food.</p>
<p>สิ่งที่ผมชื่นชมมากที่สุดเกี่ยวกับคนของมหาสมุทรแอตแลนติกแคนาดาคือการต้อนรับและวิธีการเข้าถึงพวกเขาเป็นของพวกเขา. มัน amazes ฉันว่าคนเริ่มต้นการสนทนาด้วยการพูดคุยเกี่ยวกับสภาพอากาศ. พวกเขามักจะไปเช่นนี้, &quot;เรามีวันที่ดีในวันนี้&quot;. ท่าทางแบบนี้, สำหรับฉัน, breaks all communication bearers and creates a platform for communication.</p>
<p><em> - วิลเลียมในเซนต์จอห์น, NB</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/old-trees-weather-talk/feed/?lang=th</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>บล็อกวิจัย 3:  พูดคุยรถไฟ</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-3-train-talk/?lang=th</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-3-train-talk/?lang=th#comments</comments>
		<pubdate>Wed, 20 Feb 2013 01:46:07 +0000</pubdate>
		<dc:creator>แร</dc:creator>
				<category><![CDATA[บล็อกการวิจัยที่โดดเด่น]]></category>
		<category><![CDATA[บล็อกโครงการ]]></category>
		<category><![CDATA[จากไป]]></category>
		<category><![CDATA[รถไฟ]]></category>
		<category><![CDATA[เดินทาง]]></category>
		<category><![CDATA[สภาพอากาศ]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=426-th</guid>
		<description><![CDATA[ในช่วงพายุหิมะขนาดใหญ่ที่ตีออนตาริและตะวันออกไม่กี่สัปดาห์ที่ผ่านมา, ฉันเกิดขึ้นที่จะเดินทางโดยรถไฟระหว่างโตรอนโตและออตตาวา. ยืนอยู่ในแถวก่อนที่จะขึ้นและฟังพูดพล่อยท่ามกลางคนแปลกหน้า, ฉันได้ยินเสียงการเริ่มการสนทนาเริ่มต้นแคนาดา &#8211; การเก็งกำไรเกี่ยวกับสภาพอากาศ, และคำถาม &#8220;ที่คุณจาก?&#8221; [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>ในช่วงพายุหิมะขนาดใหญ่ที่ตีออนตาริและตะวันออกไม่กี่สัปดาห์ที่ผ่านมา, ฉันเกิดขึ้นที่จะเดินทางโดยรถไฟระหว่างโตรอนโตและออตตาวา. ยืนอยู่ในแถวก่อนที่จะขึ้นและฟังพูดพล่อยท่ามกลางคนแปลกหน้า, ฉันได้ยินเสียงการเริ่มการสนทนาเริ่มต้นแคนาดา &#8211; การเก็งกำไรเกี่ยวกับสภาพอากาศ, และคำถาม &#8220;ที่คุณจาก?&#8221;</p>
<p>สองจับความสนใจของฉันเพราะฉันรู้ว่าถูกถามว่าคำถามที่มักจะมาพร้อมกับการอนุมานว่าคุณได้ล้มเหลวอย่างใดเพื่อปรากฏว่าคุณกำลังจาก &#8220;ที่นี่&#8221; อธิบายตัวเองจะได้รับเก่าสวยได้อย่างรวดเร็ว, โดยเฉพาะอย่างยิ่งถ้าคุณมีความรู้สึกที่คุณกำลังมักจะถูกแยกออกมาสำหรับคำถาม. โดยไม่ต้องขนส่งสินค้าเพิ่มเติมว่าแม้ว่า, เป็นคำถามที่ผมคิดว่ามักจะใช้ในลักษณะเดียวกับที่เป็นพูดคุยเกี่ยวกับสภาพอากาศ. เป็นวิธีที่จะทำให้การเชื่อมต่อ. เป็นประเทศที่นักท่องเที่ยวและผู้คน &#8220;อยู่ห่างออกไปจาก,&#8221; ส่วนใหญ่ของเราจะมาจากที่อื่น, ถึงแม้ว่ามันจะเป็นเพียงด้านอื่น ๆ ของจังหวัดหรือภูมิภาค, or the other end of the country.</p>
<p>ผมจะนำเสนอเรื่องนี้ขึ้นมาสังเกตเล็ก ๆ ให้กับทุกคนที่ได้รับการถามคำถามบ่อยขึ้นกว่าที่ควรจะ. ในลักษณะแปลก, บางทีมันอาจจะเป็นสัญลักษณ์ของการรวม. คุณได้รับการถามคำถามแคนาดาสองที่พบมากที่สุด. A complaint about the weather can&#8217;t be far behind.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-3-train-talk/feed/?lang=th</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
