<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Створення Мультикультуралізм &#187; погода</title>
	<atom:link href="http://www.makingmulticulturalism.ca/tag/weather/feed/?lang=uk" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.makingmulticulturalism.ca?lang=uk</link>
	<description>вивчення того, як ми живемо разом</description>
	<lastbuilddate>Fri, 27 Sep 2013 16:39:20 +0000</lastbuilddate>
	<language>uk</language>
	<sy:updateperiod>hourly</sy:updateperiod>
	<sy:updatefrequency>1</sy:updatefrequency>
	<generator>HTTP://wordpress.org/?v=3.5</generator>
		<item>
		<title>Старі дерева &amp; Погода Talk</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/old-trees-weather-talk/?lang=uk</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/old-trees-weather-talk/?lang=uk#comments</comments>
		<pubdate>Sun, 11 Aug 2013 14:46:38 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Рей</dc:creator>
				<category><![CDATA[Останній історії]]></category>
		<category><![CDATA[Liberia]]></category>
		<category><![CDATA[імена]]></category>
		<category><![CDATA[old tree]]></category>
		<category><![CDATA[погода]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=1225-uk</guid>
		<description><![CDATA[Я з Ліберії, слабкий західноафриканської країни. В останній раз я перевірив, my country was still recovering from 14 years&amp;nbsp;of civil war after electing Africa’s first female president. Коли ви залишаєте Ліберію, щоб влаштуватися в Канаді, це не займе у Вас багато часу, щоб визнати багато відмінності в культурі. Many Liberians back home would [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><a href="http://www.multiculturalismat40.ca/old-trees-weather-talk/mc40_oldtree/" rel="attachment wp-att-1226"><img class="alignleft size-thumbnail wp-image-1226" alt="MC40_OldTree" src="http://www.multiculturalismat40.ca/wp-content/uploads/2013/07/MC40_OldTree-150x150.jpg" width="150" height="150" /></a>Я з Ліберії, слабкий західноафриканської країни. В останній раз я перевірив, my country was still recovering from 14 years of civil war after electing Africa’s first female president.</p>
<p>Коли ви залишаєте Ліберію, щоб влаштуватися в Канаді, це не займе у Вас багато часу, щоб визнати багато відмінності в культурі. Many Liberians back home would disagree with me because we believe that our culture is closely linked to North America since the country was established by free slaves from America. But it was quick for me to notice that our assertions are wrong.</p>
<p>Біля мого країні походження, Я жив у трьох різних країнах на трьох континентах протягом останнього десятиліття. Канада в даний час четвертий. Враховуючи мій досвід, це було легко для мене, щоб визначити культурні відмінності. Що було нелегко, хоч, було для мене, щоб пристосуватися до змін в культурі. This confirms a saying in my country that “old tree can’t be bind easily”.</p>
<p>Два роки я залишився в Канаді, Я боровся з викликом літнім людям по імені. Якщо ви думаєте про співтовариство якому літні люди найбільшим вікової когорти, ніж ви зрозумієте, що я повинен пройти через щоденне. Але це не проблема для мого 8 річна дочка, яка переїхала до Канади, коли їй було всього 20 місяців. Вона може легко зателефонувати літньої людини про вік її бабуся по імені. Я постійно нагадувати їй, що, звідки ми прийшли і це не дозволяється. Ми вважаємо, що навішування ярликів є першим кроком у показі «повага». Так ручки кріпляться до імен залежно від різниця у віці і статусі. Тому всі батьки на прилеглій території або дядько чи тітка. Щоб уникнути виклику імена, I approach people without calling their name which at time looks awkward.</p>
<p>Також, Я швидко помітив, що домашні тварини, будь то кішка або собака є невід'ємною частиною багатьох сімей. Я захоплююся як домашні тварини ставилися з гідністю і повагою. Я часто задаюся питанням вартості залучення тварин, і шкода тисячі людей у ​​моїй країні, які живуть менш ніж на один долар на день. Звідки я, собаки і кішки ставляться по-різному. У будь-який час, моя дочка сказала мені, що хоче бути ветеринаром, Цікаво, якби вона сказала б вона виросла в Ліберії. Тому що ветеринар НЕ кар'єра дитини в Ліберії буде мріяти, оскільки тварини ніколи не прийняті для ветеринарів. Крім, I can’t remember seeing a section in the groceries store for pet food.</p>
<p>Те, що я захоплююся більше про людей атлантичному узбережжі Канади є їх гостинністю і доступними як вони. Мене вражає, як люди ініціювати бесіду з розмови про погоду. Вони часто йдуть, як це, &quot;У нас є хороший день сьогодні&quot;. Такий жест, для мене, breaks all communication bearers and creates a platform for communication.</p>
<p><em> - Вільям у Сент-Джоні, NB</em></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/old-trees-weather-talk/feed/?lang=uk</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Дослідження блозі 3:  Поїзд Обговорення</title>
		<link>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-3-train-talk/?lang=uk</link>
		<comments>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-3-train-talk/?lang=uk#comments</comments>
		<pubdate>Wed, 20 Feb 2013 01:46:07 +0000</pubdate>
		<dc:creator>Рей</dc:creator>
				<category><![CDATA[Рекомендовані дослідження блог]]></category>
		<category><![CDATA[Блог проекту]]></category>
		<category><![CDATA[здалеку]]></category>
		<category><![CDATA[поїзда]]></category>
		<category><![CDATA[мандрівники]]></category>
		<category><![CDATA[погода]]></category>

		<guid ispermalink="false">http://www.multiculturalismat40.ca/?p=426-uk</guid>
		<description><![CDATA[Під час великої хуртовини, які обрушилися Онтаріо і схід декілька тижнів тому, Мені довелося подорожувати на поїзді між Торонто і Оттаві. Стояв у черзі перед посадкою і слухати балаканину серед чужих, Я чув за замовчуванням канадського початку розмови &#8211; спекуляції про погоду, і питання &#8220;де ви від?&#8221; [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Під час великої хуртовини, які обрушилися Онтаріо і схід декілька тижнів тому, Мені довелося подорожувати на поїзді між Торонто і Оттаві. Стояв у черзі перед посадкою і слухати балаканину серед чужих, Я чув за замовчуванням канадського початку розмови &#8211; спекуляції про погоду, і питання &#8220;де ви від?&#8221;</p>
<p>Друга привернула мою увагу, тому що я знаю, що просять це питання часто приходить з висновком, що ви якось не так, ніби ви з &#8220;тут.&#8221; Пояснюючи собі можете отримати старі дуже швидко, Особливо якщо у вас є сенс ви завжди бути виділені на запитання. Без цього додаткового вантажного хоча, це питання, яке я думаю, що часто використовується таким же чином, як розмови про погоду. Це спосіб зробити зв'язок. Як нація мандрівників і людей &#8220;від нахилу,&#8221; Більшість з нас звідкись ще, навіть якщо це всього лише інша сторона тієї провінції або території, or the other end of the country.</p>
<p>Я пропоную це невелике спостереження, щоб усі ті, хто ставлять запитання частіше, ніж вони повинні. Як це не дивно, можливо, це знак включення. Ти запитав другий найбільш поширеною канадського питання. A complaint about the weather can&#8217;t be far behind.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentrss>http://www.makingmulticulturalism.ca/research-blog-3-train-talk/feed/?lang=uk</wfw:commentrss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
