Dorastałem w małym miasteczku o nazwie Merritt wnętrz. To stało się jednym z małych miasteczek, gdzie trzymane były japońskie rodziny w czasie drugiej wojny światowej. Oczywiście, przez 1950′s, kiedy byłem w szkole, Japońskie dzieci były częścią naszych klasach.
Pierwszy Pamiętam zrozumienia, że nie było “różnica” między Japończykami i “Angielski” było podsłuchanie debatę toczącą się w oczekiwaniu na małżeństwo “biały” Chłopiec i dziewczyna japoński.
Był synem miejscowego piekarza i była córką szwaczki. (moja pamięć myśli – I tylko o stopień 4) Wydawało mi bardzo szczęśliwa. Uśmiechnął się do niej dużo i jego rodzice i jej rodzice wydawała się być przyjaciółmi.
Pamiętam moją mamę broniąc szczęśliwych par’ decyzja. Była oburzona, że istnieją ludzie, którzy odblasków na kilka lub odwracają się, gdy szli przez.
Wiem, że nie ożenił i moim życzeniem jest to, że świetnie się bogate i szczęśliwe życie razem.
Jestem wdzięczna mojej matki, która, poprzez działania i słowa mądrych, dał mi całe życie dar zdolność do różnorodności honoru.
- Marilyn w BC
