Изследвания Блог 6: В “Мултикултурализмът” Дума

Той е бил известно време, тъй като аз съм публикувал вписване на това изследване блог - не защото не са работили по проекта, а защото имамИ обмисля сложен набор от пресичащи се култури, които е Канада.

Когато бях първоначално формулиране на изследователски въпрос за уеб сайт, Прекарах известно време, опитвайки се да се стигне до лесна, стенограмите начин да се опише какво е всичко това. , Знаех също, че използването на света "мултикултурализъм" ще има своите предизвикателства. Терминът се стреми да насочи фокуса към новопристигналите, или на хора от неевропейски произход. Намерението ми с този сайт е да проучи идеята, че опитът на мултикултурализма е една, в която всички ние споделяме, макар и от различни гледни точки - и независимо от произхода.

Тогава там е предизвикателство за използване на термин, който не конкретно позоваване на културни кръстовища, и с, хора от аборигенски произход, нито пресечната точка на франкофонска и култура англоговоряща в Канада – въпреки че намерението е да се насърчи история вноски, които говорят за всички тези културни кръстовища.

Че, поред, повдигна въпроса за езика. , да я инсталирате създаде непредвидена нюанс. Френски език не е просто още един език в Канада. Сайтът е написана и замислен на английски, защото това ми е първи език, но аз исках да се признае френски език като официален език, колкото е възможно. , Франкофонските приятели стан, за да прегледаш. (Благодаря на A.M.P., P.N. и A.S)Все пак аз се чудя дали тази ограничена превод ще бъде достатъчно, за да бъде проектът изобщо обгърнат от тези, чийто майчин език е френски?

Както прекарват времето си в мисли за признание и включването на аборигенски народи в канадското общество като цяло, Аз се почувствах неловко, че формулировката на този проект не може да бъде достатъчно всеобхватно. Спецификата на понятието "мултикултурализъм" могат да изключат, или да се яви, за да се изключи, историите на тези културни кръстовища - когато, За разлика от, изглежда толкова важно да ги включите.

В същото време, Не съм искала да се предположи,, или да дефинирате, твърде много с този сайт. Е, в края на краищата нищо повече от открита покана за лица, които виждат себе си като принадлежащи към произволен брой на общностите и, които се свързват по някакъв начин с въпрос, на който се иска.

Има не изглежда да е какъвто и да е начин да се каже, че лесно. И аз не са се докоснали до дискусията, която се води в академични и други среди, за интеркултурния подход спрямо. мултикултурализма. Намирам за интересно, че в Канада, на всички места, ние не разполагат с готов език, за да обсъди тази широка дефиниция на всички наши културни кръстовища. , Надявам се, че говори за себе си духа на сайта, ако езикът не успя да направи това.

One thought on “Изследвания Блог 6: В “Мултикултурализмът” Дума

  1. T Letourneau

    I think your concerns are well founded. I believe multiculturalism was intended to extend to all cultures who make up the fabric of Canada and the cultural diversity of Canadians, but what of our First Nations people, who pre-dated Canada and may or may not consider themselves to be “Канадски”?

    I am sometimes weary of hearing of Canada’s “мултикултурализма” – as though it is a large seamless patchwork quilt, very elegantly stitched together. It so easily seems to gloss over the many tensions, anachronisms, dualisms and contradictions inherent in our complex social interactions. Indeed, the rhetoric of multiculturalism as a national dialogue seems to skim right over the lack of recognition that this country treads very heavily on the Nations who predated itimplying in its language that people of all cultures are given equal opportunity and respect, which I might argue is far from the case.

    Обаче, at the level of micro-intersections there is absolutely no doubt that interactions between myself and my First Nations friends and colleagues is “мултикултурна”. This shift to the micro-view may in fact be a brilliant opportunity to reveal how different it is to be First Nation than any other immigrant culture to this beautiful land, and to build some compassion for the distinction.

    Thank you both for your awareness and for sparking the conversation.

    Reply

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

You may use these HTML tags and attributes: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>