الوسم المحفوظات: students

والعالمية في Hyperlocal

MC40_Commercial_Drive

كنت أتحدث مع صفي من الطلاب الهنود الشرق في المقام الأول, الممرضات المسجلات في بلدهم, الذين يدرسون في كندا ويأمل في ان يصبح الممرضات هنا. كنا نتحدث عن الاختلافات الثقافية بين الحقائق الدنيوية لدينا.

سألت طلابي عن شعورهم في فانكوفر, كونها من بلد وثقافة أخرى, ما كان تجربتهم مثل. رد أحد الطلاب الذكور بالقول, "كنت أتوقع أن نرى كل الناس البيض, مثلك, التي أود أن تبرز, تكون مختلفة بشكل ملحوظ. ولكن معظم الأيام أرى الناس أقل بيضاء والمزيد من الناس من كل مكان آخر. وفوجئت, لكني أشعر كما لو كنت في المخلوطة على الفور. لم أشعر مختلفة كما كنت أتوقع أنني سوف ".

- لو في فانكوفر

تتشابك: A التجربة المعاشة

MC40_Annette-Lisa-Roseلقد نشأت في مجتمع الهولندي في المقام الأول في ادمونتون. ذهبت إلى الكنيسة الهولندية, مدرسة هولندية, وبينما كان أي شخص مرحب به, انضم الكثير من الناس لا من الأعراق الأخرى لنا. منذ الولادة وحتى الصف 12, كان معظم أصدقائي من أصل هولندي.

تغيير هذا عندما ذهبت إلى الجامعة. لم أكن جانبا أصدقائي الهولندية, ولكن بدأت في تنويع وليس مع أي نية هادفة, ولكن لأنه في بيئتي الجديدة كنت محاطا التنوع. التقيت بلدي الصينية الكندية ليزا وروز الأصدقاء في السنة الثانية. جلبت صداقتنا معا مجموعة من الطلاب الصينيين الذين الهولندية وأصبح هاجس جميع جبات غداء ديم سوم. أصبحنا جزءا من أسرة كل منهما الانضمام في احتفالات السنة الصينية الجديدة من لكلاس تكلس. كنت أعرف ما يصل قريبا الكلمات في الكانتونية كما عرفت في اللغة الهولندية وأصبحت خبيرا مع عيدان تناول الطعام.

إلا أنها لم تستغرق وقتا طويلا لتحقيق ذلك كان هناك اختلاف بسيط بين ثلاثة منا. تفوق Canadianness لدينا تراثنا الهولندية أو الصينية. مواصلة القراءة