Author Archives: 레이

이동 거리

MC40_compass2내가 처음에 국제 학생으로 캐나다에서 온 2003. 나는 외국 군에 대한 나의 호기심에서 여기 와서 내 목적지는 세인트 존이었다, 펀디 베이로 작은 도시. 10 년 전, 하지 많은 중국 세인트 존에 있었고, 나는 홈스테이 학생으로 캐나다 가족과 함께 체류.

우선 제가 세인트 존에 도착 후 저를 감동 갑자기 내가 중국 깨달았다이었다. 나는 내 주위 사람들이 다른 일 오전. 그들은 캐나다인이며, 나는 중국인. 내가 중국에있을 때 다른 모든 너무 중국어했기 때문에 나는이 느낌이 없습니다.

그럼 난 차이가 무엇인지 생각하기 시작. 점차적으로, 나는 차이가 어디 있습니다 발견! 예를 들면, 브라이언, 내 홈스테이 부모, 나는 그를 위해 요리 중국의 전통적인 식사 후 디저트 부탁. 나는 중국어 식사 나 심지어 내가 정말 뭔가 끔찍한 한 생각 한 후 어떤 디저트가 없다는 것을 그에게 말했다 후 자신의 얼굴에 실망. 안녕, 그것은 캐나다인에게 큰 거래이다, 디저트! 문화의 차이를 보여주는 예제 수백이있다, 특히 동쪽과 서쪽 사이.

처음 몇 년 동안, 내가 본 모든 저와 다른 캐나다인의 차이 하였다. 그 날 향수병 제작하고 힘든 시간이었다. 그러나, 나이와 시간의 지혜, 나는 모든 차이가 사실인지 깨닫고 그들이 거기에 내가 싫든 좋든 상관없이 될 것입니다. 또한, 다른 한편으로는, 우리는 차이점보다 유사점을 가지고, 나를 발견하고 주목하는 이는 더 많은 의미입니다. 근본적으로, 우리는 늙고 언젠가는 죽어야; 우리는 때때로 병도있다; 우리는 종종 우리가 사랑하는 사람들에게 작별 인사를해야하고 우리는 때때로 우리가 할 싫어해야. 우리는 이상 차이와 동일합니다. 나는이 결론 있고 그 날로부터 발견하는 것이 매우 기쁩니다, 캐나다 내 집이되었다.

많은 전류 공간 제한과 함께 이야기지만 공유 할 수있는이 많이 있습니다 수 없습니다. 나는 캐나다를 사랑하고 여기에 좋은 생활을 느낄!

- 세인트 존의 신화, NB

-영상: © EdArias

 

어디 출신이에요?

MC40_questionmark부모님이 캐나다에서 왔을 때 다섯 살. 그들은 파키스탄 난민이었다. 우리는 도착 후 1 년, 내 동생이 태어났다. 또 올해는 통과하고 내 동생을 따라왔다. 그 초기에, 나는 정체성이 무엇인지 몰랐어요하지만 난 다른 것을 알고 있었.

이민자 자녀로 성장하기 어려웠다. 나는 자주 묻는 된 첫 번째 질문은 “어디 출신이에요?” 쉬운 대답은 파키스탄했다. 그것은 나의 부분이었다. 게다가, 저는 캐나다에 살고있는 것은 어렵다고 생각. 나는 것에 대해 위협했다 “파키”, 내 보호 부모 나 외박, 영화로 이동하는 것을 허용하지 않았고, 내 옷은 엄마가 우리 전통 음식에 사용되는 파키스탄 향신료 냄새가. 나는 두 세계 사이에 잡힌 그들을 조정하는 방법을 알고하지 않았다.

나는 그러나 언젠가 내 초등학교 년 동안 일어 났을 때 확실하지 않다, 나는 파키스탄에서라고 말하는 더 이상 줄 수있는 쉬운 대답 없었다. 내 기억과 캐나다에서의 생활이 더 익숙한되었다. 우리 부모님은 나를 내가 떠난 하나를 축하하고 나의 새로운 가정에 기여하고 기억하는 것이 좋습니다. 내 시민권 수여식에 참석하고 흥분 내를 말하고 기억 5 급 교사 부인. 지금 캐나다했다 버넷.

나는 MPP의 사무실에서 자원 봉사를하고 난 캐나다 의회에서 평화 탑에서 내 엄마 내가 서 있었던 곳의 경외라는 오타와에 처음으로 여행을했다.

토론토 대학 내 학부 년간, 나는 여름 동안 여행을 시작했다. 다양한 지역 사회에서 해외 근무, 나는 내가 캐나다에서 요청했던 같은 질문을했다 “어디 출신이에요?"나는 대답, "캐나다"

다음 질문은 “당신은 정말 어디에서?"좌절, 때로는 실망, 나는 대답합니다, “나는 파키스탄에서 태어 났지만 나는 캐나다에서 자랐습니다”. 나는 파키스탄 출생 초기의 매우 자랑스럽게 생각했지만, 난 내 집이 지금 캐나다 것을 매우 확신했다.

에 2009, 내 가족은 파키스탄으로 돌아 가기로 결정. 나는 흥분과 긴장. 우리는 캐나다를 떠나기 전에, 나는 내가 어디서 아무도 나 한테 물어하지 않습니다 생각했던 기억 – 나는 유창 우르두어 이야기, 전통 shalwar의 kameez를 착용하고 군중에서 밖으로 서 있지 않습니다.

우리는 라호르에 도착했을 때, 나는 나의 가족과 함께 나가서 노점상에서 CHANA 요리를 주문. 내 뒤에 여자의 목소리가 조용히 물었을 때 난 그냥 먹고 시작 “앱 kahan SE 헤인?” 의미 “어디 출신이에요?”

나는 그것을 믿을 수 없었다. 여기가!

나는 사르고라는 마을에서 라호르에서 불과 몇 시간 거리에 태어났다. 내가 파키스탄 출신 그녀에게. 그녀는 확신하고 다시 요청하지 않은.

내가 말했다, “나는 파키스탄에서 태어나 캐나다에서 자랐다.” 우리는 대화를 강타하고 세계의 다른 부분에서 우리의 삶에 대한 이야기. 내가 도와하지만 내 가족은 파키스탄 떠난 적이없는 경우 어떻게 될 사람의 생각하지 못했습니다. 나는 캐나다에 다시 도착했을 때, 나는의 설명 할 수없는 느낌에 압도되었다 “홈” 나는 토론토를봤을 때.

오늘, 나는에서 어딘지 아직도 질문받을. 나는 파키스탄 - 캐나다임을 말하는 것은주고 쉽게 정답이다. 나는 세상의 한 부분에서 태어나 내가 가지고있는 몇 가지 기억에 양념 만 캐나다 내 집되었을 수 있습니다. 함께, 두 곳은 내가 누군지 저를 만든 것을위한, 나는 감사.

-미시 소거에있는 디아

 

오래된 나무 & 날씨 이야기

MC40_OldTree나는 라이베리아에서 오전, 작은 서 아프리카 국가. 지난 번에 내가 확인, 우리 나라는 여전히 복구되었다 14 아프리카 최초의 여성 대통령을 선출 후 남북 전쟁의 년.

당신은 라이베리아 캐나다에 정착 떠날 때, 그것은 문화에 많은 차이를 인식 할 오래 걸릴하지 않습니다. 우리는 국가가 미국에서 무료 노예에 의해 설립 된 이후 우리의 문화는 밀접 북미에 연결되어 있다고 생각하기 때문에 대부분의 이베리아 집으로 돌아 나와 함께하지 않을 겁니다. 내가 우리의 주장이 잘못임을 알 수 있도록하지만 빨랐다.

원래 우리 나라 옆, 나는 지난 십 년간에서 세 가지 다른 대륙에 세 개의 다른 나라에서 거주 한. 캐나다는 이제 네 번째입니다. 내 경험을 감안할 때, 나 문화의 차이를 식별하는 것은 쉬운. 쉬운 것이 아니었다, 그래도, 나 문화의 변화에​​ 적응하도록했다. 이 "오래된 나무는 쉽게 바인딩 할 수 없습니다"나의 나라에서 말을 확인.

내가 캐나다에 체재 2 년, 나는 그들의 이름으로 세 사람을 전화로 분투. 당신이 지역 사회에 대해 생각하면, 상기 노인 가장 큰 연령대 있습니다, 당신은 내가 매일 통과해야 이해합니다보다. 하지만 이건 내에 대해 문제가되지 않습니다 8 그녀는 때 캐나다로 이동 살 딸 20 달. 그녀는 쉽게 자신의 이름으로 그녀의 할머니의 나이에 대한 고령자를 호출 할 수 있습니다. 나는 우리가 어디에서 온이 허용되지 않는 그녀를 생각 나게 계속. 우리는 이름을 부름 "존중"을 보여주는 첫 걸음이라고 생각합니다. 그래서 핸들은 나이 차이와 상태에 따라 이름에 연결되어. 따라서 지역의 모든 부모는 삼촌이나 고모 중 하나입니다. 이름을 처음 호출을 방지하려면, 난 시간에 어색하게 보이는 그들의 이름을 호출하지 않고 사람들이 접근.

또한, 나는 신속하게 애완 동물을 발견, 그것은 고양이 또는 개는 많은 가정의 필수적인 부분입니다 수. 나는 애완 동물이 존엄과 존중하는 방법을 존경. 나는 종종 애완 동물을 양육의 비용을 궁금해, 과 느낌 죄송 달러 하루 미만에 살고 내 나라에있는 사람들의 수천을 위해. 나는에서 어디로, 개와 고양이는 다르게 처리됩니다. 언제, 내 딸이 그녀는 수의사가되고 싶어 하더군요, 그녀는 라이베리아에서 성장했다했을 지 궁금. 수의사는 라이베리아의 아이가 동물의 이후에 대해 꿈을합니다 직업이 아니기 때문에 수의사로 이동되지 않습니다. 게다가, 나는 애완 동물 식품 식료품 가게에서 절을 본 기억이 없습니다.

내가 대서양 캐나다의 사람에 대한 가장 존경하는 그들의 환대와 방법에 가까이 그들이있다. 그것은 사람들이 날씨에 대해 얘기로 대화를 시작하는 방법 저를 깜짝 놀라게한다. 그들은 종종 다음과 같이 이동, "우리는 오늘 좋은 하루 되세요". 이런 종류의 제스처, 나를 위해, 모든 통신 소지자를 중단하고 통신을위한 플랫폼을 만들어.

 - 세인트 존 윌리엄, NB

변경 풍화

MC40_snow나는 오사카에서 도착, 멍크 일본, NB. 아내는 캐나다이기 때문에 캐나다에 와서 멍크 턴에서. 나는 거기에 프랑스의 LINC 코스에 갔다.

내가 캐나다에 왔을 때 나는 이미 유창하게 영어를 말했다하지만 저를 기다리고 영어로 고투의 일이 있었다, 프랑스어와 함께.

후 6 멍크 턴에 살고 개월, 내 아내와 나는 온타리오로 이동, 작업 reson도에 의한. 우리는 거기 살았던 2 년 2 달. 그것은 뉴 브런 즈윅 달랐다. 거기 영어 LINC 코스에 갔다.

우리는 온타리오로 이동하면 겨울이. 겨울이라고 , 내가 원래 어디에서 왔는지 우리는 몇 일에 눈이. 저 눈과 두꺼운 얼음의 양을 확인하는 것은 대단히 충격적이었다. 그것은 무서웠다. 내가 생각한 모든 "왜 내가 여기 있었다?"

난 단지에 대해 세인트 존에 거주 19 지금 일하지만 난 여기에 문화의 좋은 믹스가 좋아요.

난 분명 집에 아주 나쁜 병왔다뿐만 아니라 문화의 차이에서 오는 일부 하드 일을 경험했지만 기분 좋게 나는 내가 집에 돌아 경험 할 수없는 무언가를 경험 때문에 여기 온 것이 기쁘다 말할 수.

- Shigeki in Saint John, NB

- 사진 신용: 프레드 란드, 캐나다 보도 자료

 

처음부터 시작

images-2안녕하세요?,

내 이름은 소피와 내가 프랑스에서 왔어요. 나는 지난 10 월에 캐나다에 도착, 2012 세인트 존합니다. , 모든 사람이 이러한 질문을 사용:

“오, 당신은 캐나다 없습니다? (내 분명히 프랑스어 악센트 때문에), 당신은 프랑스어입니다, 멍크 턴에서, 퀘벡 시티? 프랑스? 정말로?! 왜 세인트 존?”

그것은 프랑스 여자는 캐나다에서 그녀의 첫 번째 대상으로 세인트 존을 선택하는 것이 불가능한 것. 글쎄, 대답하는 데 사용: “내가 외국에서 처음 경험하는 난 그냥 프랑스 내 마스터를 추가하고 그것은 완벽한 시간이었다, 내 편안 영역 밖, 다른 언어지만 국가에서 아직도 집 같은 느낌 할 수있다.” 내가 이었다는 것을 사람들이 놀랐다 방법 정말 재미 있었다 “실제 프랑스어”!

실제로 캐나다 나에게했다, 내가 도착하기 전에, 외국 그러나 프랑스에 정말 유사 . 잘 완전히 다릅니다!!

먼저 프랑스의 언어가 같은 생각, but not at all…당신은 음식의 동일한 종류를 찾을 하지만 전혀합니다, but not at all, 그리고 마지막으로 당신은 우리가 같은 공유 생각 “문화” 그러나 다시 정말 완전히 다른의!

이 나라는 정말 크다, 차의 크기, 도로, 나무, 집, 심지어 음식과 포장!

프랑스 사람으로서 나는 음식의 예를 취할 것.

당신이 레스토랑에 가면, 부분은 정말 큰 것입니다. 그러나 당신이 당신의 접시를 완료 할 필요가없는 경우에 당신이 강아지 가방을 가지고 갈 수있다 괜찮아요! 당신은 프랑스에서 이것을보고하지 않습니다. 프랑스에오고별로 캐나다 사람, 좋은 음식의 나라, 여전히 굶주리고 테이블을 떠날 것!

다시, 슈퍼마켓에서, 통로의 비율은 동일하지 않습니다. 야채의 통로가 정말 사소한, 하지만 칩, 피자, 코카콜라, 냉동 식품, 설탕, 정크 푸드가 프랑스보다 두 배 더 크다. 나는 내 자신의 케이크를 만들기 위해 초콜릿 탭을 찾고 기억. 나는 가게에서 사람을 물어 그 사람이 내를 보였다 “준비 준비 케이크”, 난 정말 내 케이크를 굽고 싶을 때 이렇게 아무 말했다, 그는 정말 나에게 말했다? 하지만 그 모든 것을 준비? 그는 내가 찾고 있던 걸 찾을 수 없습니다. 음식 문화는 정말 다릅니다!

그러나 생활 스타일의 더 나은 이해하신 후에,, 날씨, 가재처럼도 음식의 좋은 부분을 즐기는, 캐나다는 새로운 삶을 시작할 수있는 좋은 나라입니다. 당신이 원하는 것이 무엇이든, 당신은 캐나다에서 시도 할 수 있습니다, 나는이 나라와 사랑에 빠지게 이유입니다.

캐나다에 오신 것을 환영합니다!

- 세인트 존에있는 소피, NB

 

 

새로운 홈 & 해산물이 너무

lobster_fishing_boats내 이름은 지안이고 나는 8 월에 캐나다에 온 2010 가족과 함께. 세인트 존 우리 첫번째 중지이었다 해결하기 위해 우리는 어디 모르고 어디 그 시간에 우리의 새로운 고향. 일주 세인트 존에 투숙 한 후, 우리는 여기에 정착하기로 결정. 이 결정을 만들기 위해 우리에게 많은 이유가 있습니다, 포함:

 

1) 세인트 존에있는 사람들은 매우 친절, 특히 이민자.

2) 거기에 교통 체증이 여기되지 않습니다 그리고 당신은 교통 체증을 충족 적은 기회가있을.

3) 기후는 여기 NB의 다른 도시보다 더.

4) 이 해안 도시이기 때문에 당신은 더 많은 신선한 바다 음식을 먹을 수 있습니다.

여하튼, 사람들이 친절 여기에 살고있는 우리에게 가장 중요한 이유. 이틀’ 집 사냥, 우리는 우리의 집을 구입. 친구의 많은 우리가 미친 결정을했다고 울었다 그러나 우리는 우리의 결정을 결코 후회하지 않을. 우리는 여기서 좋은 생활을하고 내 딸이 아주 많이 교육을 좋아한다. 확실하게 우리는 자주 다른 바다 음식을 시도.

이것은 나의 짧​​은 이야기. 그것은 흥미로운 아니지만, 정말 사실입니다.

 - 세인트 존에있는 지앤, NB

날씨에도 불구하고 따뜻하게

MC40_UNB나는 캐나다에 온 2007 세인트 존 뉴 브런 즈윅 대학에서 공부하기, 여기에는 가족 없었고 문화 나 날씨를 언급 잊고하지에 완전히 새로운했다. 나는 빨리 인해 자신의 하나로서 나를 포용 재빨리 세인트 존의 사람들의 친절에 쉽게 느껴. 에 정착하는 것은 매우 부드러운 과정이었다, 나는 집에서 멀리 떨어져도 집이었던 것처럼 그것은 느낌.

다문화 여기 이민자 자원 센터는 여기에 내 인생에 큰 역할을했다. 당신은 삶의 모든 산책에서 사람들을 만날 수, 그리고 당신의 주위에 다른 문화를 주셔서 감사합니다. 그 이후 졸업하고 난 지금은 다문화 센터에 감사를 사랑하는 회사에 근무하고 있습니다. 나는 기쁘다 여기 와서 날이 제 2의 고향을 만들기로 결정.

 - 세인트 존에있는 빅토리아, NB

Freedoms & Friendships

MC40_PatternSquare07aI am from Bangladesh. I born in a small city called Pabna. We are 4 people in our home (Mom, Dad, my brother and me). Being born in a Muslim family, I grew up with lots of restrictions. I never traveled anywhere without my parents. In my second year of University, I told my dad I want to go to abroad to continue my study. At first I thought he would never allow me to come all by myself. Finally he said, if you get the visa then he would let me go. This is how I end up coming to Canada.

I was really excited as I was going to experience snow for the first time in my life. Very first day of the school, it was storming. I probably fall couple of time on the way to school in that day. The cold was unbearable for me. Still I found it was fun to cope up with the weather. The most beautiful thing I enjoyed after coming here was the environment of the school. Everybody is so welcoming and helpful. I was involved with different cultural club in the school. That gave me the opportunity to meet lots of friends from different part of the world. I am so blessed to have my two best friends whom I met at the University of New Brunswick Saint John. One is from Canada another one is from UAE.

After I completed my graduation, I was involved with the Saint John Multicultural and Newcomers Resource Center. Here again I meet lot of people from different region through different activities. So after I have moved to Saint John, I had the opportunity to learn about different culture, food and I am enjoying it every bit of it.

 - Nazma in Saint John, NB

집에서 내가 업에서 성장

Saint_John_New_Brunswick_Canada내가 내가 세인트 존에서 걸 알고 실제로 I가에서 자란 같은 집에 살고있는 아는 사람. 자칭 "전형적인 세인트 Johner,"나는 세인트 존의 성장, 세인트 존에서 공부, 와 세인트 존에서 근무. 내 최초의 국제 경험이었습니다, 여기에 너무 많은 좋아, 쿠바에있는 리조트로 여행. 약간 나는 알지 못했다 바로 그 여행 후, 내 세상 바꿀 것입니다.

그 여행 이후 한 달, 나는 뉴 브런 즈윅 대학에 고용되었다 (Saint John campus) 국제 사무소에서. 그들은 정말 때문에 그 당시 쿠바의 문화에 대해 어떻게 생각하는지 좋아해야합니다, 모든 다문화 경험을 위해이었습니다. 나는이 그렇게 미친 거라고 나의 첫 날 생각에 기억, 국제 학생들과 함께 직접 작업, 어떤 문화적 배경을 가지고하지 않았기 때문에, 다시, 정말 세인트 존에게 떠난 적이 있었다. 첫 날의 말, 그래도, 나는 나의 열정을 발견했다고 알고.

다음에 7 년, 나는 세계 각지에서 온 학생들을 만날 수있는 기회가 있었다. 나는 한국어와 중국어로 개인 레슨을했다. 나는 학교에있는 모든 다문화 참석. 나는 국제 학생들을 공부하고 완료 내 교육 영어 제 2 외국어 인증서로 및 교습. (나는 아직도 많은 접촉을 유지, 내 첫 번째 학생 등, 일본의 유키.) 나는 또한 UNBSJ에서 내 작업의 일환으로 여행 할 수있는 기회를 가지고 있었는데 방문 11 2 년 동안 국가. 나는이 시간 동안 너무 많은 것을 배웠 (세상은 섹스에서 남자를 만난 후에 너무 작아서 ..... 사실 등, NB, 칠레 교육!). 나는 더 이상 UNBSJ에서 작동하지 않지만, 나는 여전히 매우 유학생의 숫자로 가까이있다 - 그들 중 대다수는 이제 졸업. 일부 지방에서 이사, 그러나 많은 뉴 브런 즈윅에 아직도있다, 로얄 뱅크에서 풀 타임을 졸업하고 지금은 작동 케냐 비키 등.

그녀의 작품을 통해, 비키 저를 알고있는 많은 사람들을 만났다 (이것은 너무 어려운 일이 아니다 B / C, 다시, 나는 세인트 존에 있었던 내 인생의 모든) 그녀는 항상 그녀를 위해했던 사람을 알려줍니다. 리틀 그녀는 나를 위해 무슨 짓을했는지 알고 있나요! 나는 비키와 다른 사람들로부터 너무 많은 것을 배울 계속; 다문화 결코 면제에 대한 내 열정. 과, 그것은이다, 의심의 여지가, 때문에 위치를 취한 비키와 같은 국제 학생들의 내 사랑 - 나는 고용 처음 두 사람 중 하나였다 - 세인트 존 다문화 시작 이민자 자원 센터, 나는 지금도 일하는.

- 세인트 존에있는 메리, NB

 

이름에 무엇입니까?

512px-35_Vietnamese_boat_people_21970 년대 후반부터, 나는 적극적으로 베트남에서 난민들을 환영에 참여했다 - 그들이 다음 불렸다으로 "보트 피플"은 - 에드먼턴 그들의 새로운 삶에 그들을 정착. .

어느 날 두 개의 작은 소년의 아버지는 나에게 접근하고 나는 그의 아들에게 영어를 더 들리는 이름을 부여 할 수 있는지 물었다. .

이제 그것에 대해 생각, 나는 아버지와 나는 문화의 상징으로 두 치료 이름 이었다는 것을 깨닫기 - 자신의 아버지는 소년이 새로운 문화에 맞게 도움이 될 이름을 원했다, 나는 그들의 이름들이 남아 있던 문화에 연결에 대해 생각했다.

나는 심각하게 문제를했다. , 나는 그들과 함께 도착했다 이름에 올 수있는만큼 가까운 소리 한 두 개의 이름을 명중.

수년에 걸쳐 나는 관찰하고 새로운 뿌리를 내려 이러한 베트남어 가족의 의지와 결정에 놀랐다, 열심히 일하고 그들의 새로운 가정에서 번창. .

- 앨버타에있는 메리

- 사진 크레딧: 난민 낚시 보트 전송을 기다리는; PH2 필 에그 맨 [공개], 위키 미디어 공용을 통해