Author Archives: 李博

距离旅行

MC40_compass2作为国际学生,我第一次来到加拿大 2003. 我来到这里了我的好奇心,关于外国县,我的目的地是圣约翰, 芬迪湾的一个小城市. 十年前, 没有多少中国人在圣约翰和我住在一个加拿大的家庭作为家庭住宿学生.

第一件事后让我印象深刻的是,我突然意识到,我是一个中国人,我刚到圣约翰. 我比我周围的人不同. 他们是加拿大人,我是中国人. 我没有这种感觉,当我在中国的所有其他人,因为中国太.

然后,我开始想的区别是什么. 逐渐, 我发现的差异是任何地方! 例如, 布赖恩, 我的寄宿家庭家长, 甜点后问我,我为他煮一个传统的中国餐. 失望的表情后,我告诉他,有没有中国餐的甜点后甚至让我觉得我做了一件很可怕. 哎, 它是一个大问题,为加拿大人, 甜点! 有数以百计的例子来说明文化差异, 尤其是在东方和西方之间.

对于最初几年, 我看到的是我和其他加拿大人之间的区别. 这让我想家,这是一个艰难的时间. 但, 随着年龄和时间的智慧, 我意识到,所有的分歧是事实,他们将在那里无论我喜欢还是不喜欢. 也, 另一方面, 我们有更多的相似之处多于差异, 更有意义的是,我发现和注意. 从根本上说, 我们都老去,哪天死; 我们都不时疾病; 我们都经常有我们爱的人说再见,我们有时必须做我们不想做的. 我们有更多的相同的比差异. 我很高兴,从那天起,我发现这个结论, 加拿大成为了我的家.

没有太多可以告诉目前的空间限制,但也有很多共享. 我爱加拿大,我感觉很好,在这里生活!

- 圣约翰鑫, NB

-图像: ©EdArias

 

你是哪里人?

MC40_questionmark我五岁的时候,我的父母来自加拿大. 他们是难民从巴基斯坦. 一年后,我们到达, 我的弟弟出生. 又一年过去了,我的姐姐走过来. 在那些早年, 我从来不知道什么是身份,但我也知道我是不同的.

作为移民的孩子长大后是很难. 经常有人问我的第一个问题是 “你是哪里人?” 最简单的答案是巴基斯坦. 它是我的一部分. 除了, 我想生活在加拿大很难. 我是一个被人欺负 “帕基”, 我保护的父母并没有让我去过夜和电影,我的衣服闻起来就像我妈妈以前在我们的传统食品巴基斯坦香料. 我被夹在两个世界之间,不知道如何调和.

当它发生,但有时在我小学的时候,我不知道, 说我是从巴基斯坦不再是简单的答案给. 我的回忆和在加拿大的生活变得更加熟悉. 我的父母鼓励我去庆祝,并有助于我的新家,还记得我离开. 我记得参加我的公民宣誓仪式,并兴奋地告诉我 5 特级教师太太. 伯内特,现在我是一个加拿大人.

我自告奋勇在一个MPP的办公室,我第一次到渥太华,我打电话给我妈妈在加拿大议会敬畏的地方,我站在和平塔.

我本科期间年在多伦多大学, 我开始在夏天旅行. 在国外工作的各个社区, 有人问我同样的问题,我已在加拿大问 “你是哪里人?“我回答, “来自加拿大的”

接下来的问题是 “你是哪里人真正从?“在挫折, 有时沮丧, 我要回答, “我出生在巴基斯坦,但我在加拿大长大”. 巴基斯坦出生和早年我,我感到非常自豪,但我也很肯定,我的家现在是加拿大.

在 2009, 我的家人决定回去向巴基斯坦. 我是兴奋又紧张. 在我们离开加拿大之前, 我记得当时我想没有人会问我,我是从哪里 – 我能说流利乌尔都语, 穿传统丽克米兹女装沙丽克米兹并不会在人群中脱颖而出.

当我们抵达拉合尔, 我的家人和我出去下令长安菜,从摆地摊. 我刚开始吃它,当一个女人的声音在我身后悄悄问 “应用Kahan的本身海恩?” 意思 “你是哪里人?”

我简直不敢相信它. 不在这里!

我出生只有几个小时的车程从拉合尔的一个小镇叫萨戈达. 我告诉她我是从巴基斯坦. 她不相信,又问了一遍.

我说, “我出生在巴基斯坦,但在加拿大长大。” 我们攀谈起来,谈到我们的生活在世界的不同部分. 我不由得想到的人,我想,如果我的家人从来没有离开巴基斯坦. 当我回到加拿大, 我是不堪重负,无法解释的感觉 “家” 当我看到多伦多.

今天, 我还是会问我从那里来. 为了说我巴加拿大的是容易和正确的答案给. 我可能已经出生在一个世界的一部分,并津津乐道于我的一些回忆,但加拿大是我家. 一起, 两个地方都让我和我是谁, 我很感激.

-萨迪亚在密西沙加

 

老树 & 天气谈话

MC40_OldTree我从利比里亚, 一个西非小国. 我最后一次检查, 我的国家仍在恢复 14 多年的内战后,选出非洲首位女总统.

当你离开利比里亚在加拿大定居, 它不会带你认识到许多不同的文化. 我会不同意,因为我们相信,我们的文化是紧密相连的北美因为该国建立了自由的奴隶,从美国许多利比里亚回家. 我注意到,我们的断言是错误的,但它是快速.

除了我的原籍国, 在过去的十年中,我一直住在三个不同的国家在三个不同的大洲. 加拿大现在是第四. 鉴于我的经验, 我很容易识别文化差异. 什么是不容易的, 虽然, 我调整到文化的变化. 这证实了一个说法,“在我的国家老树不能轻松地绑定”.

两年来,我已经住在加拿大, 我一直在努力与调用老年人由他们的名字. 如果你仔细想想社会,其中老年人是最大的年龄组, 比你会明白我必须每天要经过. 但是,这不是一个问题,我 8 岁的女儿移居加拿大时,她只有 20 个月. 他们的名字,她可以轻松地调用一个长者的年龄,她的祖母. 我一直在提醒她,我们从哪儿来,这是不允许的. 我们相信,对骂的第一步是在“尊重”. 因此,手柄连接到名称取决于年龄的差距和地位. 因此,所有的父母在附近的叔叔或阿姨. 为了避免调用名字, 我接近的人,而不调用他们的名字时看起来很别扭.

也, 我很快发现,宠物, 被猫或狗是许多家庭的一个组成部分. 我很佩服宠物是如何以尊严和尊重对待. 我常常想养宠物的成本, 觉得对不起在我的国家,成千上万的人生活在低于每天一美元. 我在哪里, 狗和猫的处理方式不同. 随时随地, 我的女儿告诉我,她想成为一名兽医, 我不知道她会说她长大了在利比里亚. 因为兽医是不是一个职业生涯将在利比里亚的孩子梦寐以求的,因为动物从来没有采取兽医. 除了, 我不记得看​​到宠物食品杂货商店的一个部分,.

我最欣赏加拿大大西洋的人,是他们的热情好客和他们是多么的平易近人. 我非常惊讶,人们是如何开始谈话,谈论天气. 他们经常去这样, “我们今天有一个很好的一天”. 这种手势, 对我来说, 打破了所有的通信载体,并创建了一个沟通平台.

 - 在圣约翰·威廉, NB

耐候性变化

MC40_snow我从大阪降落, 日本蒙克顿, NB. 我来到加拿大,因为我的妻子是加拿大蒙克顿. 我去法国LINC课程.

虽然我已经说一口流利的英语,当我来到加拿大英语挣扎,等待我的天, 随着法国.

后 6 几个月住在蒙克顿, 我的妻子和我搬到安大略省, 由于工作振振有辞. 我们在那里住了 2 年和 2 个月. 这是不同于新不伦瑞克. 我去英文LINC课程.

那是冬天,当我们搬到了安大略省. 提起冬天 , 在我最初来自我们只有几天的雪. 这是极大震撼,我看到雪和厚厚的冰量. 这是可怕的. 我想到的是“我为什么在这里?“

我只住在圣约翰 19 现在的日子,但我想我喜欢这里的文化很好地融合.

当然,我一直在家生病相当糟糕,来自文化差异以及经历了一些艰苦的日子,但我可以轻松地说,我很高兴,我来到这里是因为我经历过的东西,我不能都经历过回家.

- Shigeki in Saint John, NB

- 图片来源: 弗雷德沙特朗的, 加通社

 

从头开始

images-2大家好,

我的名字是梁刘柔芬,我从法国. 我刚到加拿大去年10月, 2012 在圣约翰。, 每个人都问这些问题:

“哦, 你是不是加拿大? (因为我明显的法国口音), 你是法国人, 从Moncton, 魁北克城? 来自法国? 真?! 为什么圣约翰?”

这似乎是不可能的,一个法国女孩挑圣约翰她在加拿大的第一个目的地. 嗯,我来回答: “我想补充我的主人在法国,这是一个完美的时间,我有我第一次在国外的经验, 我的安乐窝外, 在不同的语言,但在国家中,我仍然可以像家一样的感觉。” 这真的很有趣,人们如何惊讶,我是一个 “真正的法国”!

事实上,加拿大对我来说是, 在我到达之前, 在国外,但真正类似法国 . 它是完全不同的!!

首先,你觉得法语是相同的, but not at all…你认为你会发现同一种食物, but not a但不是所有你认为我们共享相同的 “文化” 但它再次是真的完全不同!

这个国家是真正的大, 汽车的大小, 道路, 树木, 房子, 甚至食品和包装!

作为一个法国人,我会带食物的例子.

如果你去一家餐厅, 部分是真正的大. 但它是好的,如果你没有完成你的菜,你可以采取一个打包袋! 你永远不会看到这个在法国. 加拿大差的人,谁是未来法国, 国家的好食物, 将离开表仍在挨饿!

再次, 在一家超市, 过道的比例是不一样的. 过道蔬菜真的是轻微的, 但该芯片, 比萨, 可口可乐, 冷冻食品, 糖, 垃圾食品的两倍大于法国. 我记得我一直在寻找使自己的蛋糕巧克力标签. 我问了一个人从商店和他表明我 “准备准备蛋糕”, 我说没有,我真的希望我的蛋糕烤, 他对我真的? 但是,一切都准备就绪? 他是不是能够找到我,我一直在寻找什么. 真的是不同的饮食文化!

但在更好地理解生活风格, 天气, 享受也是不错的食物,如龙虾, 加拿大是一个伟大的国家,在其中您可以开始新的生活. 你想成为的任何东西,, 你可以尝试在加拿大, 这就是为什么我爱上了这个国家.

欢迎来到加拿大!

- 苏菲在圣约翰, NB

 

 

一个新的家 & 海鲜太

lobster_fishing_boats我的名字是建在八月,我来到加拿大 2010 与我的家人. 圣约翰是我们的第一站,我们不知道在哪里定居,并在当时是我们新的家庭. 一个星期后留在圣约翰, 我们决定在这里定居. 为我们做出这个决定的原因有很多, 包括:

 

1) 在圣约翰的人们都非常友好, 尤其是新人.

2) 有没有交通繁忙,在这里,你有较少的机会,以满足交通繁忙.

3) 这里的气候是更好的比任何其他城市在NB.

4) 可以多吃新鲜的海鲜,因为它是海滨城市.

无论如何, 人民是友好的,我们住在这里是最重要的原因. 经过两天’ 找房子, 我们买了我们的房子. 很多朋友都哭了,我们已经做了一个疯狂的决定,但我们从来没有后悔我们的决定. 我们在这里住一个良好的生活和我的女儿非常喜欢就学. 当然,我们经常尝试不同的海产食品.

这是我的短篇小说. 虽然它不是有趣, 它是真的,.

 - 建在圣约翰, NB

尽管天气很温暖

MC40_UNB我来到加拿大 2007 在新不伦瑞克省圣约翰大学学习, 我没有家人在这里的文化是完全新的,我不忘记提天气. 我很快就感到踏实,由于圣约翰很快接受我作为一个属于自己的人民的友好情谊. 稳定是一个非常平滑的过程, 感觉就像我是家外之家.

多元文化及新移民资源中心已在我的生活中发挥了巨大的作用. 你得到满足来自各行各业的人, 和欣赏不同的文化在你身边. 因为我已经毕业了,而我现在的公司工作,我爱感谢多元文化中心. 我很高兴来到这里,并决定这是我的第二个家.

 - 在圣约翰·维多利亚, NB

自由 & 友谊

MC40_PatternSquare07a我从孟加拉国. 我出生在一个小城市叫巴布纳. 我们 4 我们家的人 (妈妈, 爸, 我和弟弟). 出生在一个穆斯林家庭, 我长大了,有很多的限制. 没有我的父母,我从来没有在任何地方旅行. 在我大学第二年, 我告诉我的爸爸,我要到国外去继续我的研究. 起初我还以为他会永远让我来全部由自己. 最后,他说:, 如果你拿到了签证,那么他愿意让我去. 这是我来加拿大.

我真的很兴奋,因为我是第一次在我的生活中体验到雪. 学校的第一天起, 这是攻坚. 我大概下降夫妇在这一天的时间在上学的路上. 对我来说是无法忍受的冷. 尽管如此,我发现这很有趣,以应付与天气. 最美丽的东西,我很喜欢来这里后的学校环境. 每个人都这么热情,乐于助人. 我参与不同的文化在学校的俱乐部. 这给了我机会,以满足来自不同世界的一部分,很多朋友. 我很幸运,有我的两个最好的朋友,我所遇见的新不伦瑞克省圣约翰大学. 一个来自加拿大,另一个是从阿联酋.

毕业后,我完成了我的, 我参与圣约翰多元文化及新移民资源中心. 在这里,我再次满足很多来自不同地区的人通过不同的活动. 所以之后我已经转移到圣约翰, 我有机会了解不同的文化, 食品,我很享受它的每一点.

 - 圣约翰Nazma, NB

从房子我长大

Saint_John_New_Brunswick_Canada那些知道我知道,我是从圣约翰实际上住在同一所房子里,我从小就在. 一名自称“典型的圣按Johner,“我从小就在圣约翰, 圣约翰研究, 并曾在圣约翰. 我的第一个国际经验, 喜欢这里这么多, 在古巴的一个度假胜地之旅. 我一点也不知道,在那之后不久行, 我的世界会改变.

大约一个月后,该行, 我被聘为新不伦瑞克大学 (Saint John campus) 国际办公室. 他们必须有真正喜欢什么,我不得不说,因为当时的古巴文化, 是任何多元文化经验. 我记得我第一天的思想,这将是如此疯狂, 直接与国际学生工作, 因为我没有任何多元文化背景和, 再次, 从来没有真正离开圣约翰. 由端的第一天, 虽然, 我知道,我已经找到了我的激情.

在接下来的 7 岁月, 我有机会,以满足来自世界各地的学生. 韩语和普通话,我把私人的经验教训. 我参加每一个多元文化的校园活动. 我研究,完成了我的英语教学作为第二语言证书,辅导国际学生. (我仍然保持接触过很多, 包括我的第一个学生, 纪来自日本。) 作为我工作的一部分,我也有机会去旅行在UNBSJ和我参观 11 在两年内的国家. 在此期间,我学到了很多 (包括事实,即世界是如此之小......后,遇到了一个男人从苏塞克斯, NB, 在智利教学!). 虽然我不工作在UNBSJ了, 我仍然相当接近的国际学生数量 - 其中许多人现在已经毕业. 一些已迁出省, 但许多人仍然在新不伦瑞克省, 包括玉萍从肯尼亚毕业,现在全职工作皇家银行.

通过她的工作, 玉萍已经见了很多人知道我的人 (这是不是太硬了B / C, 再次, 我一直在圣约翰我生命的全部) 她总是告诉人们,我为她做什么. 她不知道她已经为我做了什么! 我继续学习这么多Vicky和其他; 多元文化从来没有放弃我的激情. 和, 它是, 毫无疑问, 玉萍,我采取了一个位置 - 国际学生,因为我的爱,我是其中之一 - 开始的前两个人聘请圣约翰多元文化及新移民资源中心, 我今天仍然工作.

- 玛丽在圣约翰, NB

 

在名字?

512px-35_Vietnamese_boat_people_2在20世纪70年代后期开始, 我积极参与欢迎越南难民 - “船民”,因为他们当时被称为 - 沉淀到他们的新生活,在埃德蒙顿。.

有一天,两个小男孩的父亲走近我,问我是否可能给他的儿子英语冠冕堂皇的名字。.

现在关于它的思考, 我知道,父亲和我都是治疗作为一种文化符号的名称 - 他们的父亲想,这将有助于他的孩子们融入这个新的文化的名称, 我在想他们的名字将它们连接到他们的文化留下.

我把此事严重。, 我打了两个名字接近听起来就像我能想出的名字,他们已经到达了.

多年来,我观察到,并惊叹于越南家庭的意志和决心,这些落地生根, 努力工作,在他们的新家里茁壮成长。.

- 玛丽在艾伯塔省

- 照片信贷: 难民等待运输渔船; PH2菲尔Eggman的 [公共领域], 通过维基共享资源