Архивы: Английский

Исследования блоге 6: The “Мультикультурализм” Слово

Это было некоторое время, так как я опубликовал статью в этом исследовании блог - не потому, что я не работаю над проектом, а потому, что иметь- И обдумывал сложный комплекс пересекающихся культур, что является Канада.

Когда я был первоначально формулировании вопроса исследования по сайту, Я провел некоторое время, пытаясь прийти к легким, сокращенный способ описать то, что это было все. , Я также знал, что использование мир "мультикультурализм" будет иметь свои проблемы. Член стремится направить внимание на вновь прибывших, или для людей неевропейского происхождения. Моя цель на этот сайт, чтобы изучить идею о том, что опыт мультикультурализма является тот, в котором мы все живем - хоть и с разных точек зрения - и независимо от их происхождения.

Потом была проблема использования термин, который конкретно не ссылаться на культурные пересечения, и с, Народ аборигенов, ни пересечение франкоязычной и англоязычной культуры в Канаде – даже если целью является поощрение историю взносов, которые говорят на всех этих культурных пересечений.

Что, по очереди, поднял вопрос о языке. , установке он создал непреднамеренные нюансы. Французский язык является не просто еще один язык в Канаде. На сайте было написано и задумано на английском языке, потому что это мой родной язык, но я хотел бы признать, французский официальным языком как можно больше. , Франкоязычных друзей станом, чтобы просмотреть. (Моя благодарность A.M.P., P.N. и A.Ş)Тем не менее интересно ли это ограниченное перевод будет достаточно для того, чтобы проект был на всех охвачены те, чьим родным языком является французский?

Как я провожу время, думая о признании и включения коренных народов в канадском обществе в целом, Я чувствовал себя неловко, что оснащение этого проекта не могут быть достаточно включительно. Специфика термина "мультикультурализм" могут исключить, или появляются, чтобы исключить, Истории этих культурных пересечений - когда, В отличие от, это кажется настолько важным, чтобы включить их.

В то же время, Я не хотел предполагать,, или определить, слишком много с этого сайта. Это, В конце концов не более чем открытое приглашение к лицам, которые считают себя принадлежащими к любому количеству общин - и, которые подключаются в некотором роде с вопросом, который задают.

Там, кажется, не быть любой способ сказать все, что легко. И я даже не коснулся обсуждения ведутся в академических и других кругов, о межкультурных против. мультикультурализма. Я нахожу это интересным, что в Канаде, всех мест, мы не имеем готовый язык, чтобы обсудить это широкое определение всех наших культурных пересечений. , Я надеюсь, что дух сайта говорит само за себя, если язык не удалось сделать это.