Author Archives: Rae

Amalan Keluarga

MC40_PatternSquare07aLama sebelum kerajaan Kanada angkat mereka “dasar”, pelbagai culturalism telah ditenun ke dalam fabrik sangat hidup keluarga saya. Walaupun pertempuran ayah saya dalam Tentera Udara Diraja semasa Perang Dunia II, atau mungkin kerana ia, ibu bapa saya memeluk rakan-rakan dari seluruh Eropah, India dan Asia tanpa mengira perbezaan budaya atau stesen. Seperti perjalanan udara awam bertambah baik dan menjadi lebih mudah, Saya diberitahu ia merupakan masa yang baik untuk bertemu dan pengalaman orang-orang dari seluruh dunia. Satu perarakan negara melalui Edinburgh di mana ibu bapa saya hidup pada tahun-tahun awal perkahwinan mereka.

Sikap mereka tidak berubah apabila mereka emmigrated dari Scotland dan menetap di bandar kecil Ontario. Itulah apabila saya tiba di tempat kejadian. Teruskan membaca

Siapa Jiran Anda?

MC40_BlackPantherTahun lepas saya telah terlibat dalam pengeluaran dokumentari televisyen di Nova Scotia. Ia adalah kisah seorang lelaki yang berpindah bersama keluarganya ke dalam masyarakat kulit hitam di luar Halifax pada awal 1970-an. Beliau menjadi aktif dalam isu-isu hak asasi dan memberikan inspirasi kepada ramai orang dalam masyarakat baru untuk menghargai dan menghormati warisan dan budaya mereka sekali lagi,

Yang menghairankan, selepas beberapa tahun, beliau telah ditangkap oleh RCMP dan diserahkan kepada FBI. Ia ternyata bahawa Francis Beaufils adalah seorang ahli organisasi Panther Hitam dan telah di jalankan dari Amerika Syarikat. pihak berkuasa.

Dokumentari diikuti Encik. Beaufils lebih daripada tiga puluh tahun kemudian, apabila dia kembali ke Nova Scotia untuk kali pertama sejak dia ditangkap. Orang yang tahu dia bercakap tentang pengaruh kritikal beliau kepada kehidupan mereka dan pada seluruh masyarakat. Dokumentari ini juga membawa bersama-sama ahli-ahli Nova Scotia masyarakat kulit hitam hari ini. Ada yang aktif dalam isu-isu hak dekad yang lalu, yang lain adalah orang-orang muda yang tidak menyaksikan kegawatan tahun enam puluhan dan tujuh puluhan tetapi terus mengalami perkauman hari ini. Program ini adalah yang menarik – generasi tua digambarkan perkauman yang mereka hadapi dan bagaimana mereka berjuang untuk mengatasinya dan pada masa yang menegur orang muda kerana gagal menjalankan perjuangan.

Kandungan dokumentari ini adalah cemerlang, tetapi nilai program yang menonjol jelas kepada saya apabila saya melihat ia ditayangkan di Festival Filem Atlantic. Teruskan membaca

Blog Penyelidikan 9: Ketidakpastian Budaya

Hari ini saya tambah cerita saya sendiri untuk laman web ini adalah kira-kira yang tidak menentu – Ketidakpastian budaya. Saya boleh menulis apa-apa beberapa cerita mengenai topik ini, yang diberikan adalah hanya satu yang datang ke fikiran sebagai contoh baru-baru ini. Saya generasi pertama Kanada – ibu bapa dan nenek moyang saya adalah British – jadi anda mungkin berfikir detik-detik yang tidak menentu antara budaya tidak berlaku kepada saya di Kanada.

Salah – dan saya meneka bahawa luka sentimen yang betul di semua dimensi budaya yang terdapat di negara ini. Ia tidak kira sama ada anda baru-baru ini tiba di Kanada, sama ada anda adalah Orang Asli, bercakap Perancis atau bahasa Inggeris sebagai bahasa pertama anda, telah tinggal di sini lima tahun atau semua hidup anda, anda mempunyai masa apabila anda temui beberapa aspek budaya lain – atau anda sendiri – dan anda mendapati diri anda tertanya-tanya tentang perkara ini. Mungkin, seperti yang saya lakukan, anda mendapati diri anda tertanya-tanya apa yang perlu anda lakukan.

Daripada sampel kecil daripada pengalaman sepanjang hayat saya sendiri, Saya tahu detik-detik bertukar menjadi cerita yang boleh menerangi, sukar, humourous, inspirasi. Mereka boleh kelihatan kecil dengan ketara – atau benar-benar besar. Saya tidak mengatakan bahawa pengalaman itu adalah sama untuk kita semua – ketidakpastian berasa berbeza, adalah lebih mudah, apabila segala-galanya dan semua orang di sekeliling anda berasa tidak dikenali. Masih, ada sesuatu yang dikongsi terdapat, sesuatu yang biasa dan saya fikir ia adalah penting untuk berkomunikasi dengan cerita-cerita ini kerana pemahaman bahawa kita semua mempunyai detik-detik apabila kita menghadapi ketidakpastian, tanpa mengira latar belakang budaya, adalah penyamaan besar. Berkongsi apa yang keluar dari detik-detik boleh menjadi motivasi untuk melangkah ke persimpangan budaya mereka lebih kerap dan kini kita akan tahu peluang yang – kita tidak bersendirian.

Harapan saya tidak bersendirian selepas semua, dan anda mempunyai cerita dalam hal ini anda ingin berkongsi – Saya suka mendengar dan saya meneka ramai orang lain akan juga. Klik di sini untuk membaca cerita saya posted,

 

Duduk atau Berdiri?

MC40_MagicFlute_P1010611Bayangkan tempat kejadian. Mengenai 2500 orang di dalam dewan prestasi yang formal, ramai di antara mereka pemegang langganan tetap, semua pencurian dengan jangkaan dan berpakaian untuk malam di opera. , jalan cerita yang telah ditafsirkan sebagai Bangsa naratif Pertama.

Pengarah eksekutif Opera Vancouver langkah keluar di atas pentas untuk mengatakan beberapa perkataan. Beliau mengakui, antara lain, bahawa prestasi, yang berlaku pada Elizabeth Theatre Queen di pusat bandar Vancouver, adalah di Pantai tradisional wilayah Salish.

Beliau kemudiannya memperkenalkan Ian Campbell, Ketua keturunan Bangsa Squamish, yang hadir untuk menyambut penonton dengan cara tradisional dengan lagu dialu-alukan.

Sebagai Ketua Campbell bermula lagu, setengah dozen orang di barisan hadapan kita mula meningkat - dan rakan saya dan saya berdiri juga. . Walau bagaimanapun, di tempat kedua perpecahan seperti yang kita berdiri - sekumpulan keseluruhan maklumat mendapat diproses di dalam otak saya. Teruskan membaca

Budaya dan Dijumpai Hilang

MC40_hennahandsMengenai lima belas tahun lalu seorang kawan saya telah berkahwin dan menjemput saya bersama-sama dengan beberapa rakan-rakan kerja yang lain untuk sambutan pra-perkahwinan. Kawan saya adalah keturunan Asia Selatan dan sambutan itu berasaskan sekitar budaya Selatan-Asia beliau. Dia tinggal di tingkat atas untuk bahagian pertama petang manakala wanita yang cantik dicat hennas pada tangan dan kakinya. Saya mempunyai inai dicat di tangan saya bersama-sama dengan beberapa rakan-rakan saya.

Kemudian pada waktu petang kawan saya datang di tingkat bawah dan disambut dengan cara yang kebudayaan oleh kedua-dua keluarga dan ramai kawan. Teruskan membaca

Melihat Cara Kedua-dua

MC40_RoadLine_RedOrangeSebagai pentadbir sekolah menengah di Burnaby, SM, Saya mempunyai pengalaman yang luas dengan pelajar dan keluarga mereka daripada pelbagai latar belakang budaya. Beberapa pengalaman telah lucu, beberapa meningkatkan, dan beberapa mengecewakan.

Dari sudut positif, Saya telah dapat membantu mengemudi keluarga untuk sumber-sumber masyarakat yang diperlukan dan telah menjadi penerima penghargaan dinyatakan oleh orang-orang yang bersyukur berada di sini di Kanada, menjalankan hidup baru sebagai individu atau keluarga. Dari sudut negatif, Saya telah tidak sesuai telah dipanggil 'perkauman’ untuk membantu orang mengemudi garis panduan yang ditetapkan dan peraturan-peraturan pendidikan awam di British Columbia. Teruskan membaca

A Bowl Kedua Sup

MC40_northernlights"Kembali ke selatan di mana anda tergolong anda kablunak Peliharaan!"

“Kablunak itik! Kablunak itik! Laying on the stretcher she kicked her legs against the guard rails and screamed at the top of her lungs. Saya tidak tahu banyak Inuktikut tetapi saya tahu kablunak Peliharaan: putih asshole.

I bristled but did my best to maintain my composure.  As I dropped the guard rail, dilafaz yang kuat terganggu penghinaan beliau. Teruskan membaca

Blog Penyelidikan 8: Jangan Percaya Semua yang Anda Fikirkan

MC40_BuperSticker_P1010592Saya diluluskan oleh pelekat bumper di kawasan kejiranan saya pada hari yang lain yang membuat saya berfikir tentang projek ini – cerita-cerita yang saya telah mendengar dalam perbualan, dan cerita-cerita yang telah datang ke laman web.

“Jangan percaya semua yang anda berfikir.” Pandai. Bagi saya, ayat mudah elegan memisahkan dua proses pemikiran yang kita selalu mengambil satu dalam yang sama. Ia mengenal pasti bahawa perpecahan terkecil kedua antara apabila kita melihat atau bertindak balas terhadap sesuatu dengan cara tertentu – dan apabila norma budaya kita menendang dalam untuk mengesahkan bagi kita bahawa ia adalah satu-satunya cara untuk 'melihat’ atau bertindak balas kepadanya.

Beberapa kisah-kisah di sekitar acara di dalam kelas terutamanya datang ke fikiran. Dalam satu, Saya mendengar sekumpulan tinggi mencapai pelajar, membesar kerana mereka berada dalam budaya yang individualis berorientasikan, pembolongan kekecewaan mereka dengan cara guru dari budaya yang lebih kolektivis telah mengajar mereka. Dengan cara yang remaja yang hanya boleh, para pelajar menggambarkan tingkah laku yang seolah-olah benar-benar tidak dapat diterangkan kepada mereka. Sehinggakan yang saya dilihat pada perbualan, Saya mendapati diri saya tertanya-tanya jika sekurang-kurangnya sebahagian daripada jurang kualiti dilihat timbul dari dua orientasi yang berbeza untuk pembelajaran, bertempur dalam satu kelas. Cabaran yang dihadapi adalah bahawa jika guru dan pelajar tidak mempunyai cara untuk melihat kemungkinan bahawa – peringkat ditetapkan untuk banyak salah faham bersama dan kekecewaan.

Jadi belakang untuk pelekat bumper – apa kata jika terdapat satu cara untuk membekukan ketika itu dalam masa – sebelum otak kita memberitahu kita sesuatu yang betul atau salah, supaya kita hanya boleh mendaftar “berbeza” atau “yang tidak dijangka” dan meneroka bersama-sama? Itu juga apa yang saya dengar dalam beberapa cerita-cerita yang telah anda kongsi – merealisasikan berada di tepat masa itu dan berhenti cukup lama untuk bertanya kepada diri sendiri atau antara satu sama lain – apa kira-kira yang?

Jika selepas ini meminta cerita untuk anda, Saya berharap anda akan berkongsi!

Yang Cara untuk Warga Emas?

MC40_OlderPeopleSign_151985627Kami mempunyai kumpulan Afrika Barat jururawat melawat, bekerja di pengajian siswazah mereka; dan kerana kita semua jururawat, secara semula jadi kita bercakap tentang kejururawatan. Seorang jururawat Afrika memandang saya dan berkata,, "Kenapa anda meletakkan orang tua anda jauh, dikurung dalam bangunan, dan tidak menjaga mereka dirimu?"

Aku rasa bersalah, malu dan malu dengan cabaran ini dengan budaya saya. Teruskan membaca

A Silence Silenced

FlowerPattern08aMy family came to Canada from Eastern Europe at the turn of the 19th century and settled on the prairies where I was raised. In the 1970′s and 1980′s I lived in a small community in rural British Columbia. I was part of many circles there which intersected socially and politically. These circles included women of all backgrounds – those whose families had lived in the valley for generations and those who had arrived only recently to make the valley their home. There were people whose roots were Canadian, American, European, British, East Indian, Chinese to name a few. But my circles did not include any of the Aboriginal women who had been the original inhabitants of the valley and were a strong tribe who still made this their home.

At this time many of us became aware that the issue of violence against women and children was prevalent in the valley. We talked, we met, we had coffee, we sat in each other’s kitchens, told our stories and discussed what we could do to help those who were falling victim to this menace. Teruskan membaca