Archivo de la etiqueta: idioma

Domingo tarde en Bashu Renjia

MC40_JimmyPic“Bashu Renjia”. Esas dos palabras escritas con gruesas, pintura marfil me saludan cada domingo por la noche cuando salgo a cenar con mi familia. Es una cocina de Sichuan, situada en el corazón de Mississauga y atrae a los clientes hambrientos de todas partes de la ciudad. Durante mucho tiempo me pareció que el ambiente chino y líneas de texto mandarin en la puerta excluidos el restaurante solo para huéspedes asiáticos. Este pensamiento ha cambiado rápidamente en una determinada noche de un domingo ...

Mi familia y yo fuimos a cenar antes de lo habitual por la noche. Como encontramos un asiento al lado de la entrada en el amplio restaurante, nos dimos cuenta de una familia india comiendo junto a nosotros. Yo estaba feliz de ver esto, porque significaba la comida en mi cultura estaba siendo compartido con otros grupos culturales! Mi entusiasmo volvió a encender sólo 5 breves minutos más tarde, cuando una pareja europea entró en la cocina. Ellos ansiosamente sentaron y pidieron dos platos de tofu sopa de arroz. Debido a mi espionaje personalidad, Oí el hombre que trata de pronunciar el nombre del plato en chino. A pesar de sus dificultades, el camarero y el hombre se rió y entendieron que era todo parte de la experiencia multicultural. Con una sonrisa en mi cara, una pequeña risa incluso surgió de mi boca mientras bebí un sorbo de la sopa de fideos.

Por el momento mi cena había terminado, el restaurante estaba lleno de familias de todas las culturas y las conversaciones de todos los cuadros fusionados en una melodía de por lo menos cinco idiomas diferentes. Eso fue música para mis oídos. Representaba el multiculturalismo que existía en mi lugar la cena de fin de semana, mi ciudad, y en última instancia - Canadá.

Cuando me levanté para salir del restaurante, mis ojos miraron más de la familia india de nuevo, la pareja europea que ahora estaban terminando su sopa de arroz, y una madre nigeriana que estaba desesperadamente tratando de controlar a su bebé llorar. Cuando por fin salí de la puerta, Leí sobre el texto mandarín y las letras de marfil "Bashu Renjia" en la puerta de nuevo. Aunque esas fueron las palabras de mi cultura, que no excluyen a las copiosas otras culturas en el mundo de disfrutar de la comida en el interior. Al final, puede parecer china en el exterior, pero es un paraíso multicultural en el interior.

 - Jimmy en Mississauga

Nota del Editor: Los cinco ganadores de Seva beca de este año, un programa para jóvenes aspirantes a líderes en la región de la cáscara de Ontario, cada uno escribió una historia como parte del programa de becas. Sus contribuciones se agrupan aquí.

Yo estaba en el Oeste / Mi verano Out West

MC40_BanffStreetLargerAl igual que muchos jóvenes quebequenses, Me fui en el oeste de Canadá, buscando un trabajo de verano y mi inmersión en la segunda lengua, Inglés. J'avais 21 años, una bicicleta de montaña, un saco de dormir y una gran sed de aventura. Llegada a Banff en abril 1994, justo antes de la temporada turística, Me alojé en el hostal la hora de buscar trabajo. El lugar está lleno de los quebequenses francófonos, Me hice amigo de un japonés que me enseñaron en su idioma como, que ha sido muy útil para servir a los clientes japoneses a la tienda donde finalmente trabajó todo el verano.

A través de nuevos amigos, Conocí a un muchacho encantador en Calgary, Artista Inglés que me hizo querer olvidar mis planes para regresar a Quebec. Es cierto que no hay mejor manera de aprender un idioma - u olvidar las diferencias lingüísticas. Seguir leyendo