Category Archives: 더 볼 수 있습니다

Content Showcase

나는 서쪽 / 내 여름 웨스트 아웃

MC40_BanffStreetLarger많은 젊은 Quebecers처럼, 나는 서부 캐나다에 남아, 두 번째 언어로 여름 작업과 침수를 찾고, 영어. J'avais 21 년, 산악 자전거, 침낭과 모험을위한 큰 갈증. 4 월 밴프에 도착 1994, 바로 앞에 관광 시즌, 나는 일을 찾기 위해 호스텔에서 시간 체재. 장소는 francophone의 Quebecers로 가득 차 있습니다, I는 다음과 같이 자신의 언어로 가르쳐 일본어를 물심 양면 도와 준 사람이, 어떤 드디어 여름 일 가게에 일본 고객 서비스를 제공하는 것이 매우 유용했습니다.

새 친구를 통해, 나는 캘거리에서 매력적인 친구를 만났는데, 저를 만든 영어 작가는 퀘벡로 돌아갑니다 내 계획을 잊고 싶어요. 이 언어를 배울 수있는 더 좋은 방법이 없다는 것을 사실이다 - 또는 언어 차이를 잊지. 계속 읽기

서로 꼬여: 살았던 경험

MC40_Annette-Lisa-Rose나는 에드먼턴에서 주로 네덜란드 사회에서 자랐. 나는 네덜란드 교회에 갔다, 네덜란드 학교, 그리고 누구든지 환영하는 동안, 다른 인종의 많은 사람들이 우리를 합류. 출생부터 학년까지 12, 내 친구 대부분이 네덜란드 후손이었다.

제가 대학에 갔을 때이 변경. 내 네덜란드 친구를 캐스팅하지 않았다, 하지만 어떤 목적 의도와 아닌 다양 화하기 시작, 하지만 때문에 내 새로운 환경에서 나는 다양한 둘러싸여 있었어요. 내 2 학년 내 중국어 캐나다 친구 리사를 만나 장미. 우리의 우정은 딤섬 점심에 집착 모든되었고 네덜란드와 중국 학생들의 컬렉션을 함께 가져. 우리는 소결 클라스에 중국 설의 행사에 참여 서로의 가족의 일부가되었습니다. 나는 네덜란드어로 알고처럼 곧 광동에 많은 단어를 알고 난 젓가락과 전문가가되었다.

우리의 세 사이에 약간의 차이가 있다고 깨닫게 오래 걸리 진 않았지?. 우리 Canadianness는 우리 네덜란드어, 중국어 유산보다 훨씬 더 무거운. 계속 읽기

From South Korea and Scotland to Small Town Canada

MC40_OrilliaSignThis story spans many years.

에 1964 my husband, 4-year-old son and I emigrated from Scotland to small town Ontario – Orillia, Stephen Leacock’s Mariposa. We were readily assimilated into the mainly white Caucasian population, many being second and third generation descendants of early settlers. It was an easy transition for us moving from one country to another. We were accepted and made welcome as there were several immigrant families from England and Scotland living there already along with a small, well established Italian community.

It was not the norm for aIl newcomers.

에 1967 I saw a young Asian couple with a little boy carrying their laundry to a nearby laundromat and commented to my husband on how strange and lonely it must be for them as they were the only Asian family in our small town. 계속 읽기

두 세계, 한 학생, 및 점심

MC40_LanguageSymbol2나는 많은 아이디어와 엄청난 에너지를 가진 여자 랑 며칠 전 점심을 먹었. 훨씬 저에게 분명했다, 우리는 같은 언어를주지는 않았지만. 우리는 학생들을 수반 협력의 가능성을 탐험 충족되었습니다. 다행히도, 그 중 하나는 우리가 번역 합류.
이 일반적으로 수줍음 학생이 번역의 위치에 넣어에서 내가 본, 언어의 단어뿐만 아니라, 하지만 그 모든 복잡한 세부 사항과 함께 문화 뉘앙스는 프로젝트의 잠재적 이점에 대한. 계속 읽기

차누 카 노래, 누구?

PatternSquare08내 아들은 학년 때 1, 클래스의 유대인 아이들이 다가오는 계절에 파티에서 차누 카 노래하려는 경우 교사가 질문. 그들은 열정적으로 동의, 내 아들을 포함. 내 아들이 나에게보고 할 때, 내가 수업 시간에 유대인 누가 요청. 그는 좋은 친구를 언급: 파란 눈의, - 사랑을 스코틀랜드 성이있는 금발 마크. 나는 너무 귀여워라고 생각 – 유대인 척 표시, 그의 친구와 함께 교수형하기 위해 가능성이 높습니다, 내 아들.

제가 마크의 어머니와 만났을 때, 난 우리가 차누 카 노래를 부르고 마크의 생각에 집에서 좋은 웃음을했던 그녀에게. 그녀는 멍하니 날 바라 보는 한 후 웃음 시작. 마크가 집에 와서보고 때 그녀는 자신의 집에서 같은 대화를했던 걸 설명 내 파란 눈의, 금발 아들과 함께 - 더 - 매우 - WASP-성이 차누 카의 노래를 부르 자원했다. 이 발생으로, 두 소년은 유대인 어머니의 미덕에 의해 유대인 아르. 투표!

- 토론토의 데보라

구름 무엇입니까?

MC40_Clouds최근에, 친구, 이상 캐나다 중국 캐나다 생활 10 년, 일몰 시내 빅토리아에서 Colwood에 길을 따라 저를 자살로 몰고 간. 구름의 눈에 나보다 먼저 내 모바일과 구름 사진 중 하나 스냅 샷을 취할 주도.  이른 저녁 시간에 구름은 중국 잉크 예술에.  그 시간이 밤 색상에서 "더러워진"그림을 만들어, 중국 예술의 영감과 아름다움을 상기시켜:  가상 이미지의 전체 freehanded 작품: 산 아파르어, 나무, 숫자, 꽃이나 여러 동물들이 여기 저기 몇 가지 큰 공백이있는 귀하의 모든 이야기가 말할 수있는.         – 빅토리아 로라

너무 감독, 뭐라고?

Orange Maple Leaf원래는 잘츠부르크 (Salzburg)에서 오전, 오스트리아. 나는 지난 몇 년 동안 해외 거주했기 때문에 나는 다른 민족 그룹과 상호 작용하는 데 사용 무엇입니까.

나는 대부분의 사람들이 매우 친절 듯하고이 많이가 확신하는 것은 아니지만, 익숙하지하나요. 하지만 제가 놓친 게하는 것은 정직이다. 누군가가 좋아하지 않는 무언가가 있다면 그냥 말, 그것에 대해 나쁜이 아무 것도. 그러나 직장에서 제가 이메일을 작성해야 할 때 난 그저 거절 할 수 없습니다 아니다. 그들은 나 설탕 코트 거기에 말하면 감독 말!!!

나는이 직접 말하는 데 사용이기 때문에 그게 날위한 매우 힘든 일입니다.  그것은 캐나다 문화와 문화 사이의 나에게 가장 큰 차이입니다.

- 밴쿠버의 Kathi

독일어 원본 제출

I는 잘츠부르크 (Salzburg)에서 원래 온, 오스트리아. 내가 몇 년 해외에서 살고 있기 때문에, 나는 다른 민족과 함께 살고 익숙해있어. 계속 읽기

세 세대의 스냅 샷

MC40_wong_kids내 아버지는 자메이카에서​​ 태어나 자랐어요. 그는 학생으로 밴쿠버에 와서도 그 사람이 내 엄마를 만났어, 옥빌에서 온 여자, 부모 온타리오 스코틀랜드에서 이민 있으며, 학생 누구 한. 하나가 다른 이끌고, 자신의 연구를 완료로 그들의 결혼식을 계획. 그녀가 어두운 피부가 벗겨진 사람과 결혼했기 때문에 아직도 엄마의 부모님이 결혼식에 참석하기를 거부하는 이해 할 수 없습니다. 계속 읽기