Eins og marga unga Quebecers, Ég fór í Vestur-Kanada, leita að sumarvinnu og immersion mínu á öðru tungumáli, English. J'avais 21 ár, fjall reiðhjól, a svefnpoka og mikil þorsta fyrir ævintýri. Koma í Banff í apríl 1994, rétt áður en ferðamannatímann, Ég gisti á farfuglaheimilinu tími til að leita sér að vinnu. The staður er fyllt með Quebecers francophone, Ég kynnist japanska sem kenndi mér í tungumáli sínu sem, sem hefur verið mjög gagnlegt til að þjóna japanska viðskiptavini til að versla þar sem ég vann að lokum allt sumar.
Með nýja vini, Ég hitti heillandi strák í Calgary, English listamaður sem mig langar til að gleyma áform mín að fara aftur til Quebec. Það er satt að það er ekki til betri leið til að læra tungumál - eða gleyma tungumálið munur. Halda áfram að lesa




Þegar sonur minn var í bekk 1, kennarinn spurði hvort að gyðinga börn í bekknum langar að syngja Chanukah lag á komandi árstíðabundin aðila. Þeir samþykktu ákefð, meðal son minn. Þegar sonur minn mér viðvart um þetta, Ég spurði hann hver í bekknum var gyðinga. Hann nefndi góða félagi hans: Blue-eyed, ljóshærð Mark með-the-mjög-Scottish-eftirnafn. Ég hélt að væri mjög sætur – Merkja þykjast vera gyðinga, líklegt til þess að hanga með félagi sínu, sonur minn.



