Category Archives: Последни истории

Семейни въпроси

PatternSquare06a_starshapeРодителите ми емигрира от Сицилия, Италия в Канада през 1958 с лодка и се приземи в Bathurst, NB, когато баща ми под ръководството на баща си, стартира първия си бизнес Barbering. По това време, Майката е била бременна с мен и съм роден в Канада.

Не е имало имиграцията помощ, предоставяна на родителите си по време на тези трудни времена.

Баща ми започна да работи, когато е бил 17 възраст като Barber в Bathurst, NB. И двамата ми родители не говорят английски. Баща ми се научили да говорят английски и френски език, докато работите в Bathurst.NB.

Родителите ми се премества в Saint John, NB в 1961 и майка присъстваха вечерно училище в Saint Професионална гимназия John да се научат да говорят английски. Докато бях присъства прогимназия, I е помагал майка ми с нея граматика и разговорен домашното. Баща ми, най-големият от 4 братя, е отговорен за подпомагане на по-малки братя да се установени в Saint John, NB., която е част от италианската култура семейството. Сега един от братята на баща ми има успешен бизнес, като Фризьор / Hairstylist най-късно баща ми, когато той беше жив.. Работата в тази млада възраст, за да издържа семейството и в същото време да помогнете на другите членове на семейството е било трудно по онова време.

Обаче, с решителност, смелост, вяра и упорита работа баща ми просперира, заедно с всеки член на семейството или приятел, които имат нужда от помощта му по никакъв начин… В Saint John, NB баща ми постигна своята четвърта степен по Рицарите на Колумб и президент на Lions Club, West Saint John глава. Всички тези ценни умения баща ми почина на мен да помагат на другите растат в живота и да не предприема нищо за даденост и да се поддържа силен и положителен.

- Rosalia в Saint John, N.B.

Какво идва от Jar

MC40_Antipasto2Моята история се върти около семейство рецепта за антипасти. Първо някои фона. Искам 57 възраст, средата на 5 деца, и продукт на "смесен брак’ – Родителите на майка ми са от Шотландия, баща ми е от Калабрия, Италия. Той дойде като шок и за двете семейства, когато тези двама млади хора се срещнаха на църквата танц и жени през 1950. Два различни свята – различни традиции, взаимоотношения.. и храните!

Така че това е ирония, че когато бях на 24 години и търся нещо да го направя ми беше Scottish майка, която споделя рецептата за антипасти с мен. Оказва се, че тя е станала доста експерт в извършването на тази много италианска рецепта – в опит да се впише в семейството на баща ми.

Освен това е ирония, че партньорът ми-в-вземане-антипасти е от ирландски произход. И така на Celtic-италиански антипасти традицията продължава. Всяка година от 1979 които сме направили заедно антипасти. Ние се засмя заедно, извика заедно и разбити повече от своя дял от буркани дюлгери заедно. Над една пара варят сме сподели радостите и мъките на нашия живот и нашите семейства нараства. Антипасти ден стана традиция ние ценим.

Тази година нещо магическо случи.

Без много организиране от наша страна дъщерите ни (и една дъщеря на дъщеря) се появи за да помогне с антипасти. Там те бяха кълцане, говори, нервно пълнене буркани за първи път, и споделяне на спомени за цял живот. Както моя "антипасти приятел" и аз се спогледахме другия край на стаята и двамата знаехме, че сме били внедрени тази традиция в следващото поколение. От Южна Италия, да ми Scottish майка, в нашия хибрид италианско-ирландски отбор.. върху собствените си деца, които са чудесен микс от Irish, Шотландски, Швейцарски, Френски канадски, Swiss ... антипасти живота на. И всеки буркан съдържа богати на спомени и истории, които ни подхранват отвътре и отвън.

-Maria във Ванкувър

 

Наследството на детски спомен

MC40_MerritSignИзраснал съм в малък град, наречен интериор Merritt. Това се случи да бъде един от най-малките градове, където японските семейства са били настанени по време на Втората световна война. Разбира се, от 1950 г.′S, когато бях в началното училище, японските деца са били част от нашите класни стаи.

Първата си спомням разбирането, че е налице “разлика” между японския народ и на “Английски” бе подслушал дебата бушува около предстоящото встъпване в брак на “бял” Момче и момиче Японски.

Той е син на местния хлебар и тя е дъщеря на шивачка. (паметта ми мисли, – Бях само за клас 4) Те изглеждаха много щастливи за мен. Той се усмихна на нея много и родителите му и нейните родители изглежда приятели.

Спомням си майка ми защитаваха тази щастливи двойки’ решение. Тя беше възмутен, че има някои хора, които биха отблясъци в двойка или отвърне, когато тръгна от.

Знам, че се ожени и желанието ми е, че те имаше чудесна богат и щастлив живот заедно.

Аз съм вечно благодарен на майка ми, която, чрез действия и мъдри думи, ми даде дълъг живот дара на способността за чест разнообразие.

- Marilyn в BC

 

Beyond Words

MC40_ViaRail_20090717_Мисля, че първата ми “мултикултурна” Преживяването беше като малко дете, преди много години, пътувам с влак от Ванкувър до Уинипег. Спомням си, че съм играл с няколко други деца — никой от тях не говореше английски. Някак си, успяхме да общуват и това е забавно, приятно изживяване.

Това не беше, докато не е много по-стара, че аз започнах да се чудя как е възможно да са успели да комуникират без общ език.

След това, в 2008 Пътувах до Румъния с един от моите братовчеди. Искахме да видим къде нашите баби и дядовци и много баби и дядовци са дошли от. Никой от нас не говори и дума от румънски.

Още, един ден, когато сме били на посещение Lasi в Североизточна Румъния, Прекарах около половин час в “разговор” с мъж, румънски, който не говори английски. Някак си успя да общуват и научих, че той има жена и две деца (той ми показа снимките си) и че сега той е работил като охранител.

На следващия ден, докато бяхме в една галерия, Имах разговор с човек, който не говори английски, но го разбира до известна степен. Той не само говори румънски, Той също говори идиш — и той просто така се случва, че идиш е първият ми език и аз все още го разберат, ако се говори бавно.

Така говореше на идиш и говорих на английски и ние научихме, че неговото семейство и моята е дошъл от същата щетла (градче) северно от Iasi.

Този опит ме е научил, че комуникацията е много повече, отколкото притежаването на общ език. Като предоставя възможност за използване на всички наши сетива можем да комуникираме отвъд езика и по този начин, дори кратка среща може да се движи дълбоко.

- Sara в Powell River, BC

Размисли за тире

MC40_TinnieИма много причини, аз съм горд да бъде канадската. Не защото от очевидните причини, това е безопасно, чист, доста страната, който позволява гей браковете; но поради неговата реална отношение към културното многообразие. Разбира се, Учеха ме на определението за какво означава в училище, когато те обясни разликата между една мозайка и пот топене, но това беше, когато аз всъщност живеят в чужбина – в Америка, Китай и аз трябваше да обясня кой съм, където съм се родил, и когато семейството ми дойде от, че това е ясно за мен – I е продукт на нещо невероятно, реално и аз бях един от щастливците.

Искам канадски – Не, защото аз нося знамето на моята раница, а защото, където и да отида, и всеки, който срещам, Продължи да четеш

Захарната тръстика в Студената

 

MC40_sugarcaneТова беше една особено студена зимна вечер, че канадската неочаквана мини на захарна тръстика донесе храна банката на живот.

Хранителната Seva Bank в Mississauga току-що получихме седмична пратка с храна от нашия централен разпределителен център. Сред очакваните кутии супа, зърнен, тестени изделия и продукти е пълна мини на дълги жълтеникави бамбукови пръчки като. Повечето от нашите млади доброволци, не е имал представа какви са тези дървени пръчки бяха и защо ще бъде получаването им. Сред объркване, един от нашите често пътуващи доброволци се включиха един поглед на мини и предполага, че тя може да бъде захарна тръстика.

Знаейки това, което тя все още не отговори на въпроса "как да го ядат?"Спринт на кратко време преди смяна започва, нашите доброволци оставени някои от захарна тръстика пръчки в нашата сортиране област, където нашите клиенти могат да си помогнат сами за каквото си иска. Продължи да четеш

Window за гражданството

MC40_ICC_HalifaxАз работя с Института за канадски гражданство - неправителствена благотворителна организация, която насърчава активното гражданство и работи за осигуряване на Канада най-новите граждани да се чувстват добре дошли и са включени. Работа с национална мрежа от доброволци и гражданство и имиграция Канада, ние сме домакини на специална церемония, гражданство общността. Като част от работата ми да присъстват на тези церемонии, но мога да кажа честно, всеки от тях е толкова прекрасно, и аз никога не омръзва празнува какво означава да бъдеш заедно с най-новите канадски граждани на страната ни. Тези церемонии са добре дошли напомняне колко разнообразна и мултикултурна страната ни наистина е.

- Джес в Торонто, снимка от общността Halifax церемония

Life Learning

PatternSquare06a_starshapeАз съм бил щастлив в живота си да са имали многобройни и разнообразни културни преживявания. Като малко момиче, баща ми ще ни разказват, че са в Индия / Бирма по време на WW2 – чудесно пъстри истории на взаимодействието си с местните хора.

Нашата Brownie група включваше много момичета от местната Първа нации Reserve. Съпругът ми и аз са живели в Европа преди всеки говореше английски – какво око отварачка, че е! Ние учи децата ни за други култури чрез храни – готвене екзотична (за нас) празник за най-много национални празници, които бихме могли да намерим книги в библиотеката. Чувствам се много щастлив да бъде в състояние да пътува и да продължи да обогатят живота си, като се научите за други култури.

- Dorothy в Abbotsford, BC

Идентичност: Приказка за две дъщери

MC40_DaughtersАз съм евреин и първият канадски поколение. Родителите ми бяха оцелели от Холокоста, който изоставени Бог, когато техните семейства, са били убити от нацистите. И двамата ми родители, говори няколко езика, но домакинството език по избор има идиш. Те ще ми говорят на идиш и аз ще им отговоря на английски.

Омъжих се за жена, която е четвъртото поколение канадски на ирландско-католически произход. Като дете, баща си, че влачи на семейството на църква всяка неделя. Но след това той имаше светска Богоявление – голф – и въвеждане заменя молитва. Днес, общата сума на религията в семейството на жена ми се състои от бързо, най-вече неразбираемо, благодат преди хранене.

Жена ми и аз сме атеисти. Няма и намек на религията в нашия дом. . Ние гледаме на тях като културно, не религиозна, икони.

Никога не е имало нито един религиозен или културен конфликт в нашия дом, преди децата са родени или след. . Те не могат да бъдат по-различна една от друга. Продължи да четеш

Daily специално: Global Бюфет

MC40_LanguageSymbol2Израснал, приятелите ми са от много различен произход, и аз присъствах на училище, където имаше много за признаване на различни култури. След като завърших, Ванкувър-компания, съм работил за целево САЩ. мултинационални компании. В много случаи сме работили с клиенти дивизии извън Северна Америка на места като Япония, U.K. или Германия. Вътрешното ни група се състои от един австралийски Ръководителят на проекта, Южноафриканският дизайнер, Нова Зеландия програмист, U.S. Арт директор, Китайският производител, Холандски UI Designer и руски QA Specialist, сред екип от канадски с различно потекло. Конферентни разговори предостави уникална възможност да чуят много различни акценти (и жаргон) наведнъж и офис potlucks са едно лечение с участието на световната шведска маса.

Настройка за разликата е редовна част от нашата работна среда. . На визитки, на “Търговски директор” в Северна Америка може да се превърне в “Вицепрезидент на отдела за операции” в Китай, където състоянието на заглавието е по-важно. Това е живота, както обикновено, докато се преместих на друга работа в друга област. Един ден се огледах и бях поразен от начина, по който всичко изглеждаше много по-сходни в нашите среди. Това е момента, в който осъзнах, че може да са взели мултикултурализма за даденост.

- Michael в Alberta