Kategorija Archives: Naujausios istorijos

Šeimos bylose

PatternSquare06a_starshapeMano tėvai emigravo iš Sicilijos, Italija į Kanadą 1958 laivu ir nusileido Bathurst, NB, kur mano tėvas po savo tėvo kryptimi, pradėjo savo pirmąjį verslą Barbering. Tada, mama buvo nėščia su manimi ir aš gimė Kanadoje.

Nebuvo Imigracija pagalba prieinama tėvais šiuo sunkiu metu.

Mano tėvas pradėjo dirbti, kai jis buvo 17 metai kaip Bathurst Barber, NB. Abu mano tėvai nekalbėjo Anglų. Mano tėvas išmoko kalbėti anglų ir prancūzų kalbomis, o darbo Bathurst.NB.

Mano tėvai persikėlė į Saint John, NB 1961 ir motina dalyvavo naktinio mokyklą Saint John profesinėje mokykloje išmokti kalbėti anglų kalba. Nors buvau lankyti vidurinės mokyklos, Aš padėti mamai su savo gramatikos ir šnekamosios namų darbus. Mano tėvas, iš vyriausias 4 broliai, buvo atsakingas už pagalbą jaunesnius brolius įsitvirtinti Saint John, Pastaba., kuris buvo dalis italų šeimos kultūros. Dabar vienas iš mano tėvo brolių turi sėkmingą verslą, kirpykla / Hairstylist kaip mano vėlai tėvas buvo, kai jis buvo gyvas.. Darbo tą mažens remti šeimą ir tuo pačiu metu padėti kiti šeimos nariai buvo sunku per tuos kartus.

Tačiau, ryžtingai, drąsa, tikėjimas ir sunkiai dirbti mano tėvas klestėjo, kartu su visais šeimos nariui ar draugui, kuris reikalingas jo pagalbą jokiu būdu… Saint John, NB mano tėvas pasiekė savo 4-ąjį laipsnį iš Columbus ir prezidentas Liūtų klubo riteriai, Vakarų Saint John skyrius. Visi šie vertingi įgūdžiai mano tėvas perduota man padėti kitiems augti gyvenime, o ne imtis nieko savaime suprantamu dalyku ir išlaikyti stiprią ir teigiamą.

- Rosalia Saint John, N.B.

Kas ateina iš JAR

MC40_Antipasto2Mano istorija sukasi aplink šeimos receptas antipasto. Pirma kai fonas. Noriu 57 metai, viduryje 5 vaikai, ir "mišri santuoka produktas’ – mamos tėvai buvo iš Škotijos, mano tėvas yra iš Kalabrijos, Italija. Jis atėjo kaip šokas abiejų šeimų, kai šie du jauni žmonės susitiko bažnyčios šokio ir susituokė 1950. Du skirtingi pasauliai – skirtingos tradicijos, santykius.. ir maisto!

Taigi, ironiška, kad kai buvau 24 metų ir ieškote ko nors tai padaryti buvo mano Škotijos motina, kurie pasidalino už antipasto receptas su manimi. Pasirodo, kad ji tapo gana ekspertas priimant šį labai italų receptą – stengiantis, kad tilptų su mano tėčio šeima.

Taip pat ironiška, kad mano partneris-in-formavimo-antipasto yra Airijos kilmės. Ir taip "Celtic" ir Italijos antipasto tradicija tęsiama. Kiekvienais metais nuo 1979 mes padarėme antipasto kartu. Mes juoktis kartu, verkiau kartu ir skaldytų daugiau nei mūsų dalis Mason stiklainius kartu. Per garuose Canner mes dalijosi džiaugsmais ir heartbreaks mūsų gyvenime, kaip mūsų šeimos augo. Antipasto diena tapo tradicija mes branginame.

Šiemet kažkas stebuklingo atsitiko.

Be organizuojant mūsų pusės savo dukteris aikštelė (ir vieną dukterį dukra) parodė, kad padėtų su antipasto. Ten jie buvo kapojimo, kalbėjimas, nervously filling jars for the first time, and sharing a lifetime of memories. As my “Antipasto Friend’ and I looked at each other across the room we both knew that we were embedding this tradition into the next generation. From southern Italy, to my Scottish mother, mūsų hibridinių Italijos ir Airijos komandoje.. ant mūsų vaikų, kurie yra puikus derinys airių, Škotijos, Šveicarijos, Kanados prancūzų, Šveicarijos ... antipasto gyvena. Ir kiekvienas indelis yra turtingas prisiminimus ir pasakojimus, kad maitina mus viduje ir išorėje.

-Maria Vankuveryje

 

Palikimas iš vaikystės atmintis

MC40_MerritSignUžaugau mažame interjero miestą, vadinamą Merritt. Taip atsitiko, kad vienas iš mažų miestų, kur japonų šeimose buvo laikomi per Antrąjį pasaulinį karą. Žinoma, iki 1950′ų, kai buvau pradinėje mokykloje, Japonijos vaikai buvo dalis mūsų klasėse.

Pirmasis Pamenu suprasti, kad ten buvo “skirtumas” tarp Japonijos žmonėms ir “Anglų” buvo overhearing diskusijas įsisiautėjęs apie nagrinėjamoje santuokos “baltas” berniukas ir japonų mergaitė.

Jis buvo vietos kepėjo sūnus ir ji buvo siuvėja dukra. (mano atmintis mano – Buvau tik apie kokybės 4) Jie atrodė labai laimingas, kad mane. Jis nusišypsojo jos daug ir jo tėvai ir jos tėvai atrodė draugai.

Aš atsimenu, mano mama ginti šį laimingas poras’ sprendimas. Ji buvo pasipiktinęs, kad būta žmonių, kurie akinimo tuo pora arba nusisukti, kai jie vaikščiojo.

Žinau, kad jie tuoktis ir mano noras yra, kad jie turėjo nuostabią turtingą ir laimingą gyvenimą kartu.

Aš esu amžinai dėkingas savo motiną, kuri, imantis veiksmų ir išmintingi žodžiai, davė man visą gyvenimą dovaną gebėjimu gerbti įvairovę.

- Marilyn pr

 

Be žodžių

MC40_ViaRail_20090717_Manau, kad mano pirmasis “daugiakultūris” patirtis buvo kaip mažas vaikas, prieš daugelį metų, važiuoti traukiniu iš Vankuveris į Winnipeg. Aš atsimenu, kad aš grojo su keliais kitais vaikais — nė vienas iš jų kalbėjo angliškai. Kažkaip, mums pavyko bendrauti ir tai buvo smagu, maloni patirtis.

Jis buvo ne tik man buvo daug vyresni, kad aš pradėjau stebėtis, kaip mes galbūt pavyko bendrauti be bendros kalbos.

Tada, į 2008 Keliavau į Rumuniją su viena iš mano pusbroliai. Mes norėjome pamatyti, kur mūsų seneliai ir proseneliai buvo kilę iš. Nei vienas iš mūsų kalbėjo Rumunijos žodį.

Dar, vieną dieną, kai mes buvome Lankymūsi lasi šiaurės rytų Rumunijoje, Aš praleido apie pusvalandį “pokalbis” su Rumunijos žmogus, kuris kalbėjo ne anglų. Kažkaip pavyko bendrauti ir aš sužinojau, kad jis turėjo žmoną ir du vaikus (Jis parodė man savo nuotraukų) ir kad dabar jis dirbo apsaugininkas.

Kitą dieną, o mes buvome meno galerija, Turėjau su vyru pokalbis, kuris nekalbėjo angliškai, bet supratau, kad tam tikru mastu. Jis ne tik kalbėjo Rumunija, jis taip pat kalbėjo jidiš — ir ji tiesiog taip atsitinka, kad jidiš buvo mano gimtoji kalba ir aš vis dar jį suprasti, jei jis kalbėjo lėtai.

Taigi jis kalbėjo jidiš kalba, ir aš kalbėjo anglų kalba, ir mes sužinojome, kad jo šeima ir mano buvo kilę iš tos pačios štetlo (miestelis) į šiaurę nuo Iasi.

Ši patirtis mane išmokė, kad bendravimas yra kur kas daugiau, nei turintys bendrą kalbą. Būdama atvira naudojant visus mūsų jausmus, mes galime bendrauti ne tik kalba ir tokiu būdu, net trumpas susitikimas gali būti labai juda.

- Sara į Powell River, BC

Apmąstymai apie brūkšneliu

MC40_TinnieYra daug priežasčių, aš didžiuojuosi, kad Kanados. Ne dėl akivaizdžių priežasčių, jis yra saugus, valyti, gana šalis, kuri leidžia gėjų santuoką; bet dėl ​​savo nekilnojamojo požiūrį į daugiakultūriškumo. Žinoma, Buvau mokoma, ką tai reiškė mokykloje apibrėžimą, kai jie paaiškino skirtumą tarp mozaikos ir melting pot skirtumas, bet jis buvo, kai aš iš tikrųjų gyveno užsienyje – Amerikoje, Kinija ir turėjau paaiškinti, kas aš buvau, kur gimiau, ir kur mano šeima atvyko iš, kad buvo aišku, man – Buvau kažką nuostabų produktą, realus ir buvau vienas iš laimingas tie,.

Noriu Kanados – ne todėl, kad aš dėvėti vėliava ant mano kuprinės, bet todėl, kad jei kada nors aš einu, o kas aš susitikti, Tęsti svarstymą

Cukranendrių ir šaltas

 

MC40_sugarcaneTai buvo itin šaltas Kanados žiemos vakarą, kad netikėtas mini iš cukranendrėms atnešė "Maisto bankas" į gyvenimą.

Seva Maisto bankas Mississauga ką tik gavo mūsų savaitės siuntą maisto iš mūsų centrinės paskirstymo centrą. Tarp numatomų dėžės sriuba, javai, makaronai ir produkcija buvo visiškai mini ilgų gelsvų bambuko kaip lazdeles. Dauguma mūsų jaunųjų savanorių turėjau ne idėja, ką šie medinės lazdos buvo ir kodėl mes turėtume būti jų gavimo. Tarp painiavos, vienas iš mūsų gerai keliavo savanorių paėmė vieną pažvelgti į slysti ir pasiūlė, kad galėtų būti cukranendrių.

Žinant, ką ji buvo vis dar neatsakė į "kaip jį valgyti klausimą?"Running trumpas laiko iki pamaina prasidėjo, mūsų savanoriai paliktas tam, kad cukranendrių lazdos mūsų rūšiavimo srityje, kur mūsų klientai galėtų padėti patys, ką jie norėjo. Tęsti svarstymą

Window on Citizenship

MC40_ICC_HalifaxDirbu su Kanados Pilietybės instituto - ne pelno labdaros, kuri skatintų aktyvų pilietiškumą ir stengiasi užtikrinti, Kanados naujausi piliečiai jaustųsi laukiami ir įtraukti. Darbas su nacionalinio tinklo savanorių ir Kanados pilietybės ir imigracijos, mes surengti ypatingą bendruomenės pilietiškumo ceremonijos. Kadangi mano darbo dalis lankau šias apeigas, bet aš galiu sąžiningai pasakyti, kiekvienas yra toks nuostabus, ir aš niekada padanga švęsti tai, ką reiškia būti Kanados kartu su mūsų šalies naujausių piliečių. Šios ceremonijos yra sveikintinas priminimas, kaip įvairi ir daugiakultūrė mūsų šalyje tikrai yra.

- Jess Toronte, nuotrauka iš Halifax bendruomenės ceremonijos

Gyvenimas gyvenimą

PatternSquare06a_starshapeMan buvo laimė mano gyvenime turėjo daug įvairių kultūrinę patirtį. Kaip maža mergaitė, mano Tėvas pasakojo istorijas yra Indija, importui / Birma per WW2 – nuostabiai spalvingi pasakojimai jo sąveiką su vietos gyventojų.

Mūsų aitvaras grupė apėmė daug merginų iš vietos Pirmosios Tautų Reserve. Mano vyras ir aš gyveno Europoje prieš kiekvienas kalbėjo angliškai – ką akis peilis, kuris buvo! Mes mokė savo vaikus apie kitas kultūras per maistą – virimo egzotiškas (mums) šventė, kaip daug valstybinių švenčių, kad mes galime rasti knygas į biblioteką. Jaučiuosi labai pasisekė, kad galėtų keliauti ir toliau praturtinti savo gyvenimą sužinoti apie kitas kultūras,.

- Doroti Abbotsford, BC

Tapatybė: Dvi dukros pasaka

MC40_DaughtersAš esu Judėjas ir pirmosios kartos Kanados. Mano tėvai buvo Holokausto liudininkai, kurie apleisti dievą, kai jų šeimos buvo nužudyti nacių. Abu mano tėvai kalbėjo keliomis kalbomis, bet namų pasirinkta kalba yra jidiš. Jie kalbėti su manimi jidiš ir aš norėčiau į juos atsakyti anglų kalba.

Aš vedęs moterį, ketvirtos kartos Kanados ir Airijos katalikų kilmės. Kaip vaikas, jos tėvas būtų vilkite šeimą į bažnyčią kiekvieną sekmadienį. Bet tada jis turėjo pasaulietinę Epiphany – golfas – ir pradėti pakeisti malda. Šiandien, Susumavus religijos mano žmonos šeima susideda iš greito, dažniausiai nesuprantamas, malonė prieš valgį.

Mano žmona ir aš esame ateistai. Nėra religijos užuomina mūsų namuose. . Mes žvelgiame į juos kaip kultūros, Netikintis, piktogramos.

Niekada nebuvo jokių religinių ar kultūrinių konfliktų mūsų namuose prieš gimę vaikai arba nuo. . Jie gali būti ne daugiau nepanašios viena nuo kitos. Tęsti svarstymą

Dienos Specialusis: Globalus švediškas stalas

MC40_LanguageSymbol2Augdamas, mano draugai atėjo iš įvairių sluoksnių, ir lankiau mokyklą, kurioje buvo pripažinimo skirtingose ​​kultūrose daug. Kai aš baigiau, Vankuveris įsikūrusi bendrovė dirbau tikslingai JAV. daugianacionalinių kompanijų. Daugeliu atvejų mes dirbome su klientais padalinių už Šiaurės Amerikoje vietose, pavyzdžiui, Japonijoje, U.K. arba Vokietija. Mūsų vidaus grupę sudarė Australijos Projektų vadovas, Pietų Afrikos dizaineris, Naujoji Zelandija Programuotojas, U.S. Meno vadovas, Kinijos gamintojas, Olandų UI dizaineris ir rusų KU specialistė, tarp daugelio Kanados komanda su kitu linijos. Konferenciniai pokalbiai suteikė unikalią galimybę išgirsti daug skirtingų akcentų (ir žargonas) vienu metu ir biuro potlucks buvo gydyti featuring pasaulio krėslai.

Koreguojant skirtumas buvo reguliariai dalį savo darbo aplinkoje. . Vizitinės kortelės, a “Pardavimų direktorius” Šiaurės Amerikoje gali tapti “VP operacijų” Kinijoje, kur pavadinimo statusas yra svarbesnis. Tai buvo gyvenimas kaip įprasta, kol aš persikėlė į kitą darbą kitoje provincijoje. Vieną dieną aš mačiau aplink ir tai mane nustebino, kaip mes visi atrodė daug labiau panašus į mūsų aplinkos. Tai momentas, supratau, aš galėtų padaryti daugiakultūriškumą dalyku.

- Michael Alberta