Category Archives: 最新のストーリー

私は西にあった / ウエストアウト私の夏

MC40_BanffStreetLarger多くの若いケベックのような, 私は、カナダ西部に残さ, 第二言語で夏の仕事と私の浸探し, 英語. J'avais 21 年, マウンテンバイク, 寝袋と冒険のための偉大な渇き. 4月のバンフに到着 1994, ちょうど観光シーズン前に, 私は仕事を探すためにホステルに滞在した時間. 場所は、フランス語圏のケベックで満たされている, 私は、彼の言葉で教えてくれた日本人を助けた, 私は最終的にすべての夏働いた店に日本の顧客にサービスを提供することが非常に有用であった.

新しい友人を介して, 私は、カルガリーの魅力的な少年に出会った, 私を作ったイギリス人アーティストは、ケベック州に戻るために私の計画を忘れたい. それは言語を学ぶには良い方法がないことは事実である - または言語の違いを忘れてしまった. Continue reading

廊下ダンスを遅らせる

MC40_feet私はエドモントンに住む大学生だったとき, 私は陽気と友達になった, 数学のアニメーション博士, ベネズエラ出身の人だった. 私たちは一緒にたくさんの楽しみを持っていた, そして、彼はしばしば訪問来るか、我々は我々が住んでいたホールでチャット希望.

必然的に, 私たちは、おしゃべりなど, 彼は私と私に向かって一歩を取るだろう, 空間を感じ、あまりにも近くにいた, ステップを取り戻すであろう. 彼は再び踏み出すだろうと私はバックステップであろう.

我々は両方の率直な人々だった, 彼はとても近くにステッピング保たなぜ最終的に私は彼に尋ねた. 彼は答えた: 私は遠ざかっていたので, そして、それは話のためにあまりにも遠くに見えた. したがって、私たち両方は我々それぞれが個人的な空間の様々な期待を持っていたことに気づいた.

その後、私は意識的に会話の中で私の足を植えることを学んだ (誰とでも) そして、彼らが快適であるために立つ必要がどれだけ近いか、どの程度まで決めさせる. 時間が経つにつれて、私は私が不快な気分にさせるために使用距離で会話をナビゲートするために学んできました, 私はまだ時々シャッフルを避けるために、自分自身を思い出させるために持っているが “カナダの隠れ家”.

それは小さなことだ, しかし、他者との親密な関係を開発する際に長い道のりを行く, と廊下のスローダンスを回避.

- バンクーバーのティアラ

絡み合う: 生きられた経験

MC40_Annette-Lisa-Rose私はエドモントンで主にオランダの社会で育った. 私はオランダの教会に行きました, オランダ語学校, と誰もが歓迎されながら、, 他の民族のない多くの人々は私たちに参加. 誕生からグレードへ 12, 私の友人のほとんどはオランダの降下であった.

私は大学に行ったときには、変更. 私はオランダの友人を捨てていなかった, しかし、任意の意図的な意図ではなく多様化し始めた, しかし、私の新しい環境で私は多様性に囲まれていたので、. 私はリサ私の中国のカナダ人の友達に会い、私の二年目ローズ. 私たちの友情は、すべての点心ランチに取りつかれなったオランダ人と中国人学生のコレクションが一堂に会し. 我々は、シンタークラースに中国の旧正月だから、お祝いに参加し、お互いの家族の一員となりました. 私はオランダ語で知っていたように私はすぐに広東語でできるだけ多くの単語を知っていたと私は箸を持つ専門家になった.

それは、私たち三人の間にはほとんど差がなかったことを実現するために長い時間はかからなかった. 当社Canadiannessは私たちのオランダや中国の遺産を上回る. Continue reading

幼稚園のレッスンを検討

MC40_Mitch-Kev-2私の息子ミッチと彼の親友KEVは学年を通じてジュニア幼稚園から一緒に学校に行きました 12. 男の子は先輩幼稚園にいたとき, 先生が異なっていることは非常にクールなことができる方法上のクラスでした. ミッチが家に帰ったとき、彼は私に次の質問をした…

ミッチ: 私が赤ん坊だったときに私は右のあなたから牛乳を持って?

私に: はいその通りです.

ミッチ: 白いミルクだった?

私に: はい, 理由?

ミッチ: KEVのお母さんは彼にチョコレートミルクを与えられている必要があります!

-バーリーのMaryKay, オンタリオ

 

韓国、スコットランドからカナダの小さな町へ

MC40_OrilliaSignThis story spans many years.

で 1964 my husband, 4-year-old son and I emigrated from Scotland to small town Ontario – Orillia, Stephen Leacock’s Mariposa. We were readily assimilated into the mainly white Caucasian population, many being second and third generation descendants of early settlers. It was an easy transition for us moving from one country to another. We were accepted and made welcome as there were several immigrant families from England and Scotland living there already along with a small, well established Italian community.

It was not the norm for aIl newcomers.

で 1967 I saw a young Asian couple with a little boy carrying their laundry to a nearby laundromat and commented to my husband on how strange and lonely it must be for them as they were the only Asian family in our small town. Continue reading

40 年間のフラッシュバック

MC40_small-world-1カナダの多文化主義である場合 40, その後ことはディズニーランドへの我々の最初の家族旅行と交差. 永続的なメモリを作成した乗り心地でした “それは小さな世界だ”, すべてのアニマによって表される多くの世界文化を通じてアンブリング旅は歌詞のコーラスと光の上に重いテーマソングを伴う人形を浮かべて.

何がなされた印象 – 乗り心地自体は、より製造されていませんでしたが, 私が奪った感じは、もう少し成長したことの一つでした, 世界は、すべての後にあることを知る, かなり大きく、面白い、結局人形ではない文化の完全な.

- バンクーバーのリサ

公園の中を歩く

MC40_Deer_lake_bc_1最近季節はずれのいい天気のいくつかを楽しむために見て, 友人は私が聞いていた町の場所に招待してくれますが、実際について何も知らなかった – バーナビーのディアレイクパーク, 紀元前. この小さなオアシスの周りを歩きながら, 私は多くの異なる言語を聞いた, 東と西の両方からアクセント. すべての色の家族や個人を見た, 形や大きさのピクニック, 互いの会社を再生して楽しむ.

非常に多くの異なる文化から娯楽と活動のための公共空間を使用して非常に多くの異なる民族と見て人々に囲まれている – 私が目撃して楽しむ多様性は、私は何だったか都市と田舎忘れることができ. そして午後の場合にのみ, 私は私の周りの人々の文化を吸収しようとして遠く離れた土地に大冒険にあった一つであったように私は感じた.

- バンクーバーのエリック

-ナパ: 写真

グレースとの生活

MC40_Grace_私の母は専業主婦だったと6人の子供を育て; 私たち家族は父の仕事で三年ごとに移転. 時間が経つにつれ, 私はあまりにも警察官としての私の国、私のコミュニティに役立つであろうことを決めた; また、私は私の子供が私の交替勤務と夫の旅行を軽減するであろう根を持っていたいと考えていました. どのように私はそれをすべて行うことができます?

乳母代理店の女性は一緒にピースを置く. 彼女はちょうど彼女自身の4人の子供を持っていたグレースという女性からの申請を受けていた. グレースは彼女の家の近くにあった仕事をしたいと思い、その彼女自身の介護ニーズに対応するであろう. それは、グレースの1つだけのミーティングを取って、私たちは一緒に仕事ができるかを決定する. その日はまた、生涯にわたる友情の始まりだった. 春やトレーディング秘密で一緒に庭の店を偵察するかどうかは、クリスマスには希望リスト, 私たちは互いの会社を楽しみました、そして、私たちが必要としたとき、お互いをサポートしてきました. Continue reading

二つの世界, 一人の学生, とランチ

MC40_LanguageSymbol2私は多くのアイデアと、途方もないエネルギーを持っていた女性と数日前に昼食をとりました. それだけは私には明らかだった, 我々は同じ言語を話していないにもかかわらず、. 私たちは、私の生徒を伴うだろコラボレーションの展望を探るために会議した. 幸いにも, そのうちの一つは、変換するために私たちに参加.
この通常は内気な学生が翻訳の位置に置かれたように私は見て, 言語の言葉だけではなく、, プロジェクトの潜在的な利点については、それらに付属している文化的なニュアンスや、すべての複雑な細部. Continue reading

しない休日に, 実はホーム

MC40_TTC streetcar数年前にケニアからの鉱山のジャーナリストの友人, トロントでの会議のために, 彼は街はそれほど多くの行楽客を集めてことに気づいたことがなかったと述べ. また、会議に出席し、トロントから私たちのものは、少し困惑していた, 私たちは、冬にエッジングされたように - ではない正確に観光シーズンの高さを. Continue reading