Category Archives: НАЈНОВИ ВЕСТИ

Јас бев на Запад / Мој лето од запад

MC40_BanffStreetLargerКако и многу млади Quebecers, Јас заминав во Западна Канада, во потрага по летна работа и мојот потопување во втор јазик, Македонски. J'avais 21 години, планински велосипед, вреќа за спиење и голема жед за авантура. Пристигнување во Banff во април 1994, непосредно пред туристичката сезона, Останав во хостелот време да се погледне за работа. Местото е исполнет со франкофонските Quebecers, Јас се спријателил јапонски кој ме научи во неговиот јазик како, која е многу корисно да послужат јапонски клиенти во продавница каде што конечно работеа цело лето.

Преку нови пријатели, Се запознав со шармантна момче во Калгари, Македонски уметник кој ме натера да сакам да заборавам моите планови да се врати во Квебек. Точно е дека не постои подобар начин да се научи јазик - или да заборавите на јазичните разлики. Продолжи со читање

Slow Dance Down the Hall

MC40_feetКога бев додипломски студент живее во Едмонтон, Направив пријатели со весели, анимирани р по математика, кој беше по потекло од Венецуела. Имавме многу забава заедно, и тој често доаѓаше посета или ќе разговарате во салата каде што живеевме.

Неизбежно, како што ние разговаравме за сенешто, тој ќе преземе чекори кон мене и јас, чувство на простор беше премногу блиску, ќе преземе чекор назад. Тој ќе се повлече напред и јас би се чекор назад.

И двајцата сме искрени луѓе, па на крајот јас го прашав зошто тој се чува повлекува толку блиску. Тој одговори: затоа што се чуваат оддалечуваат, и се чинеше премногу далеку за зборување. Така обајцата сфатиле дека секој од нас има различни очекувања од личен простор.

После тоа научив да свесно засади моите нозе во разговор (со никого) и нека се одлучи колку блиску или колку тие треба да застане за да биде удобно. Со текот на времето научив да се движите разговори на растојанија кои се користат да се направи да се чувствувам непријатно, иако јас се уште понекогаш мора да потсетам себе си да се избегне довлечкаа “Канада се повлече”.

Тоа е мала работа, но оди долг пат во развојот на Rapport со другите, и избегнува бавен танц одредување на салата.

- Тиара во Ванкувер

Испреплетени: А преживеаното искуство

MC40_Annette-Lisa-RoseЈас пораснав во главно холандски заедница во Едмонтон. Отидов на холандски црква, холандски училиште, и додека секој е добредојден, не многу луѓе од други етнички групи ни се придружи. Од раѓање до одделение 12, повеќето од моите пријатели беа на холандски потекло.

Ова се смени, кога отидов на универзитет. Јас не отфрла мојот холандски пријатели, но почна да-не се прошири со било намерна намера, туку затоа што во мојата нова средина Бев опкружен со разновидност. Се запознав со мојот кинески Канадскиот пријатели Лиза и Роуз во мојата втора година. Нашето пријателство собраа збирка на холандски и кинески студенти кои сите станаа опседнати со слабо сума ручеци. Станавме дел од едни на други семејства се приклучи во прославите од кинеската Нова Година е да синтер Klaas. Јас наскоро знаеше како многу зборови во Кантонски како знаев во холандските и станав експерт со стапчиња за јадење.

Тоа не да биде долго да сфатат дека постои мала разлика меѓу три од нас. Нашите Canadianness надминува нашите холандски или кинески наследство. Продолжи со читање

Размислуваат на Градинка лекција

MC40_Mitch-Kev-2Мојот син Мич и неговиот најдобар пријател Kev одев на училиште заедно од помлади градинка преку одделение 12. Кога момчињата биле во високи градинка, наставникот направи класа за тоа како да се биде различен може да биде многу кул. Кога Мич дојде дома тој ме праша следниве прашања…

Mitch: Кога бев дете добив млеко од вас право?

Мене: Да тоа е во право.

Mitch: Беше млеко бела?

Мене: Да, зошто?

Mitch: Мајка на Kev мора да му даде чоколадно млеко!

-MaryKay во Бари, Онтарио

 

From South Korea and Scotland to Small Town Canada

MC40_OrilliaSignThis story spans many years.

Во 1964 my husband, 4-year-old son and I emigrated from Scotland to small town Ontario – Orillia, Stephen Leacock’s Mariposa. We were readily assimilated into the mainly white Caucasian population, many being second and third generation descendants of early settlers. It was an easy transition for us moving from one country to another. We were accepted and made welcome as there were several immigrant families from England and Scotland living there already along with a small, well established Italian community.

It was not the norm for aIl newcomers.

Во 1967 I saw a young Asian couple with a little boy carrying their laundry to a nearby laundromat and commented to my husband on how strange and lonely it must be for them as they were the only Asian family in our small town. Продолжи со читање

40 Година ретроспективи

MC40_small-world-1Ако мултикултурализмот во Канада е 40, тогаш тоа пресечени со нашето прво семејство патување во Дизниленд. На возењето кој ја создаде траен меморија беше “Тоа е мал свет”, на ambling патување низ многу светски култури сите претставен од страна animatronic насмеани кукли придружени со песната тешки за хор и светлина на текстот.

Што впечаток што го направија – додека се вози сама по себе не можеше да биде повеќе произведени, чувството јас го зеде беше една од тоа да биде малку повеќе пораснал, знаејќи дека светот е на крајот на краиштата, доста голем и интересна и полна со култури кои не се кукли по сите.

- Lisa во Ванкувер

Прошетка во парк

MC40_Deer_lake_bc_1Овде сум за да уживаат во некои од unseasonably убаво времето неодамна, пријател ме покани на едно место во градот сум чул, но навистина не знаеја ништо за – Deer Lake Park во Burnaby, П.н.е.. При одење околу оваа мала оаза, Слушнав многу различни јазици, акценти од двете Истокот и Западот. Видов семејства и поединци од сите бои, форми и големини пикник, играње и уживање во секоја друга компанија.

Се опкружени со толку многу различни етникуми и гледајќи ги луѓето како со користење на јавниот простор за занимации и активности од толку многу различни култури – разновидноста бев сведок и уживаше ми дозволи да се заборави она што градот и државата бев во. И ако само за едно попладне, Се чувствував како да сум бил оној кој беше на голема авантура на далечната земја се обидува да се апсорбираат во културите на оние околу мене.

- Ерик во Ванкувер

-Напа: слика

Живот со Grace

MC40_Grace_Мајка ми беше домаќинка и израснат шест деца; нашето семејство се пресели на секои три години со работата на татко ми. Како што одминуваше времето, Решив јас ќе служат мојата земја и мојата заедница како еден полицаец; Јас, исто така знаеше сакав моите деца да имаат корени кои ќе ја ублажи мојата работа во смени и патување мојот сопруг. Како можам да го прават тоа сите?

Дамата во дадилка агенција стави на парчиња заедно. Таа штотуку доби барање од девојка која се вика Грејс кои имале четири деца од сопствениот. Благодат сака една работа која е во близина на нејзиниот дом и дека ќе се приспособат своето семејство потреби од нега. Тоа траеше само една средба за Грејс и јас да одлучи можеме да работиме заедно. Тој ден беше, исто така, на почетокот на доживотно пријателство. Дали извидништвото градината продавници заедно во пролет или трговски тајни сакаат листи на Божик, ние уживавме секоја друга компанија, а поддржан едни со други, кога бевме потребни. Продолжи со читање

Два света, Еден студент, и ручек

MC40_LanguageSymbol2Јас ручаа пред неколку дена со жена која имаше многу идеи и огромна енергија. Дека многу ми беше јасна, иако ние не го зборуваат истиот јазик. Ние се состанаа да се истражуваат можноста за соработка која ќе вклучува моите студенти. Среќа, еден од нив ни се придружи за да се преведе.
Гледав како овој нормално срамежлив студент бил ставен во позиција на преведување, не само на зборови на еден јазик, но културни нијанси кои дојдоа со нив и сите комплексни детали во однос на потенцијалните придобивки од проектот. Продолжи со читање

Не на одмор, Насловна Всушност

MC40_TTC streetcarПред неколку години еден новинар мој пријател од Кенија, во Торонто за средба, забележа дека тој никогаш не сфати дека градот привлекува толку многу туристи. Оние од нас од Торонто, исто така, присуствуваа на состанокот беа малку збунет, како што се пробиваат во зима - не е точно на висината на туристичка сезона. Продолжи со читање