ເຊັ່ນດຽວກັນກັບ Quebecers ອ່ອນມີຈໍານວນຫຼາຍ, ຂ້າພະເຈົ້າໄວ້ໃນຕາເວັນຕົກການາດາ, ຊອກຫາວຽກເຮັດງານທໍາ summer ແລະ immersion ຂອງຂ້າພະເຈົ້າເປັນພາສາທີ່ສອງ, ພາສາອັງກິດ. J'avais 21 ປີ, bike ພູມີ, ເປັນຖົງນອນແລະ thirst ທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ສໍາລັບໄຟອັນຕລາຍ. ມາຮອດໃນ Banff ໃນເດືອນເມສາ 1994, ກ່ອນລະດູການທ່ອງທ່ຽວ, ຂ້າພະເຈົ້າ stayed ຢູ່ hostel ທີ່ໃຊ້ເວລາໃນການຊອກຫາວຽກງານ. ສະຖານທີ່ທີ່ໄດ້ເຕີມລົງໄປດ້ວຍ Quebecers francophone, ຂ້າພະເຈົ້າ befriended ຍີ່ປຸ່ນຜູ້ທີ່ສອນຂ້າພະເຈົ້າໃນພາສາລາວເປັນ, ເຊິ່ງໄດ້ມີຜົນປະໂຫຍດຫຼາຍເພື່ອຮັບໃຊ້ລູກຄ້າຂອງຍີ່ປຸ່ນກັບຮ້ານຊຶ່ງຂ້າພະເຈົ້າສຸດທ້າຍໄດ້ເຮັດວຽກ summer ທັງຫມົດ.
ໂດຍຜ່ານການເພື່ອນມິດໃຫມ່, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ພົບເປັນເດັກ charming ໃນ Calgary, ຈິດຕະນາການພາສາອັງກິດຜູ້ທີ່ໄດ້ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການລືມແຜນການຂອງຂ້າພະເຈົ້າເພື່ອກັບຄືນຫາ Quebec. ມັນເປັນຄວາມຈິງທີ່ວ່າບໍ່ມີວິທີທີ່ດີກວ່າທີ່ຈະຮຽນຮູ້ພາສາ - ຫຼືລືມຄວາມແຕກຕ່າງຂອງພາສາ. ກັບຢູ່ກັບເຂົາ, ຂ້າພະເຈົ້າໄວ້ Banff, ພົບວຽກເຮັດງານທໍາໃນ Calgary ແລະເຫັນດໍາເນີນຄະດີຈະຍອມຮັບຢ່າງຈິງກັບວິທະຍາໄລ Calgary ໄດ້. ມັນແມ່ນການທໍາອິດຂອງການທັງຫມົດທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ mastered ຂຽນເປັນພາສາທີ່ Shakespeare ໄດ້, ສິ່ງທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ນໍາໃຊ້ປະຕິບັດຕາມຕອນແລງການ. ຂ້າພະເຈົ້າຄົ້ນພົບໂດຍໂອກາດທີ່ມີຢູ່ໃນວິທະຍາໄລ Calgary ໃຈກາງຂອງຝຣັ່ງໄດ້, ສະຖານທີ່ເປັນອຸທິດຕົນເພື່ອການສົນທະນາສໍາລັບນັກສຶກສາພາສາຂອງMolièreໄດ້. ມັນແມ່ນສະຖານທີ່ເລີດເພື່ອຕອບສະຫນອງ Francophiles. À Calgary, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຍິນເປັນ refrain ດຽວກັນ : "ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ສຶກສາ immersion ຝຣັ່ງ, ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດສົນທະນາໃນປັດຈຸບັນ. ຂ້າພະເຈົ້າແທນທີ່ຈະເວົ້າຈະຝຣັ່ງ ". ສູນ, ຂ້າພະເຈົ້າມີໂອກາດໄປເຮັດວຽກຊົ່ວໂມງບໍ່ພໍເທົ່າໃດອາທິດແຕ່ລະຄົນເປັນ instructor ຂອງນັກຮຽນພາສາຝຣັ່ງແລະການຊ່ວຍເຫຼືອໃນ, ຄືຂ້ອຍ, ຕ້ອງການຢາກຈະສະດວກສະບາຍຫຼາຍໃນພາສາໃຫມ່. ນີ້ແມ່ນບ່ອນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າຄົ້ນພົບວ່າຖ້າຫາກວ່າທັງສອງຄົນບໍ່ມີລີ້ນແມ່ດຽວກັນ, ເປັນພາສາທີ່ທໍາອິດເຂົາເຈົ້າເວົ້າແມ່ນວ່າເຂົາເຈົ້າຈະສືບຕໍ່ນໍາໃຊ້. ຊາວປີຕໍ່ມາ, ເມື່ອຂ້າພະເຈົ້າລົມກັບຫມູ່ຂອງຂ້ອຍ John, ຂ້າພະເຈົ້າຮູ້ຢູ່ສູນສໍາລັບການຝຣັ່ງແລະຜູ້ທີ່ອາໃສຢູ່ໃນປັດຈຸບັນໃນ Vancouver, ມັນເປັນສະເຫມີໃນຝຣັ່ງ.
ຂ້ອຍຮັກສາຄວາມຈໍາ thrilling ຂອງໄລຍະເວລານີ້ຊາວຫນຸ່ມຂອງຂ້າພະເຈົ້າໃນ Alberta. ມັນຍັງແມ່ນຈຸດລິເລີ່ມຂອງຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ວ່າພວກເຮົາມີຄວາມສະນັ້ນໄກຈາກການເປັນປະເທດທີ່ bilingual truly. ສິ່ງທີ່ stuck ກັບຂ້າພະເຈົ້າມິດຕະພາບທີ່ມີປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ໄດ້ພະຍາຍາມຫາມາໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າດ້ວຍຄັດທັງຫມົດຂອງວິທີການ, ເປັນຂ້ອຍຍ່າງຕໍ່ພວກເຂົາ. ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່ານີ້ແມ່ນຫນຶ່ງໃນເຫດຜົນທີ່ວ່າເປັນຫຍັງເວົ້າພາສາອັງກິດແມ່ນຍັງເປັນຄວາມສຸກທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າ.
- Annie ໃນ Montreal
******************************
ເຊັ່ນດຽວກັນກັບ Quebecers ອ່ອນມີຈໍານວນຫຼາຍ, ແລະພະອົງກໍຕາເວັນຕົກ, ຊອກຫາວຽກເຮັດງານທໍາ summer ແລະກັບ immerse ໂຕເອງເປັນພາສາທີສອງຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ພາສາອັງກິດ. ຂ້າພະເຈົ້າ 21 ປີ, ມີ bike ພູມີ, ເປັນຖົງນອນແລະ thirst ສໍາລັບໄຟອັນຕລາຍເປັນ. ເຂົ້າ Banff ໃນເດືອນເມສາ 1994 ກ່ອນລະດູການທ່ອງທ່ຽວ, ຂ້າພະເຈົ້າ stayed ຢູ່ hostel ຊາວຫນຸ່ມໃນຂະນະທີ່ຂ້າພະເຈົ້າເບິ່ງສໍາລັບການເຮັດວຽກ. ສະຖານທີ່ດັ່ງກ່າວໄດ້ເຕີມລົງໄປດ້ວຍ Quebecers francophone, ແລະດັ່ງນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າ struck ເຖິງມິດຕະພາບທີ່ມີສາວຈາກປະເທດຍີ່ປຸ່ນເປັນຜູ້ທີ່ສອນຂ້າພະເຈົ້າເພື່ອຈະນັບເປັນພາສາແມ່, ຊຶ່ງແມ່ນເປັນປະໂຫຍດຫຼາຍໃນເວລາທີ່ຮັບໃຊ້ລູກຄ້າຂອງຍີ່ປຸ່ນໃນຮ້ານບ່ອນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າເຮັດວຽກສຸດທ້າຍ summer ທັງຫມົດ.
ໂດຍຜ່ານການເພື່ອນມິດໃຫມ່, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ພົບເປັນເດັກ charming ຈາກ Calgary, ເປັນຈິດຕະນາການພາສາອັງກິດທີ່ເວົ້າພາຜູ້ທີ່ເຮັດໃຫ້ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການລືມແຜນການຂອງຂ້າພະເຈົ້າເພື່ອກັບຄືນຫາ Quebec. ມັນເປັນຄວາມຈິງທີ່ວ່າບໍ່ມີວິທີທີ່ດີກວ່າທີ່ຈະຮຽນຮູ້ພາສາ - ຫຼືລືມພາສາໃດຄວາມແຕກຕ່າງກັນເປັນເຮັດໃຫ້.
ກັບຢູ່ກັບເຂົາ, ຂ້າພະເຈົ້າໄວ້ Banff ສໍາລັບ Calgary, ພົບວຽກເຮັດງານທໍາແລະໄດ້ເລີ່ມຕົ້ນຂະບວນການຍອມໃຫ້ເຂົ້າມາໃນການວິທະຍາໄລ Calgary ໄດ້. ຫນ້າທໍາອິດ, ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ຂ້າພະເຈົ້າໄປມີແມ່ບົດລາຍລັກອັກສອນໃນພາສາທີ່ Shakespeare ໄດ້, ສະນັ້ນຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ນໍາໃຊ້ສໍາລັບວິຊາພາສາອັງກິດຕອນແລງ. ໂດຍໂອກາດ, ຂ້າພະເຈົ້າຍັງໄດ້ຄົ້ນພົບວ່າວິທະຍາໄລ Calgary ທີ່ມີສູນຝຣັ່ງ, ສະຖານທີ່ເປັນອຸທິດຕົນເພື່ອການສົນທະນາສໍາລັບນັກສຶກສາພາສາຂອງMolièreໄດ້. ມັນເປັນສະຖານທີ່ທີ່ຍິ່ງໃຫຍ່ເພື່ອໃຫ້ໄດ້ Francophiles. ສິ່ງທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຍິນເລື້ອຍໆໃນ Calgary ນີ້ refrain ໄດ້, "ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ເອົາ immersion ຝຣັ່ງ, ແຕ່ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ສາມາດເວົ້າໄດ້ໃນປັດຈຸບັນ. ຂ້າພະເຈົ້າຕ້ອງການຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ໂອ້ລົມດີກວ່າເກົ່າ. "ທີ່ສູນທີ່ຂ້າພະເຈົ້າສາມາດເຮັດວຽກໃຫ້ຊົ່ວໂມງບໍ່ພໍເທົ່າໃດອາທິດແຕ່ລະຄົນເປັນ instructor ເພື່ອຊ່ວຍໃຫ້ນັກຮຽນຜູ້ທີ່, ຄືຂ້ອຍ, ຕ້ອງການເພື່ອໃຫ້ໄດ້ຮັບຄວາມສະດວກຫຼາຍເປັນພາສາອື່ນ. ບໍ່ມີຂ້າພະເຈົ້າຄົ້ນພົບວ່າຖ້າຫາກວ່າທັງສອງຄົນບໍ່ໄດ້ເວົ້າພາສາດຽວກັນຂອງແມ່, ເປັນພາສາທີ່ທໍາອິດເຂົາເຈົ້າເວົ້າກັນມັກຈະເປັນຫນຶ່ງໃນພວກເຂົາເຈົ້າຈະສືບຕໍ່ໃຊ້. ຊາວປີຕໍ່ມາ, ຫມູ່ຂອງ John ຂອງຂ້າພະເຈົ້າແລະຂ້າພະເຈົ້າ, ຜູ້ທີ່ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ພົບກັບສູນບໍລິການແລະປະຈຸບັນອາໃສຢູ່ໃນ Vancouver, ຍັງສະເຫມີໄປເວົ້າພາສາຝຣັ່ງຮ່ວມກັນ.
ຂ້າພະເຈົ້າມີຄວາມຈໍາ thrilling ຫຼາຍໄລຍະເວລານີ້ຊາວຫນຸ່ມຂອງຂ້າພະເຈົ້າໃນ Alberta. ຂ້າພະເຈົ້າຍັງຈື່ມັນເປັນການເລີ່ມຕົ້ນຂອງຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ໄດ້ຢູ່ໃນຄວາມເປັນໄປໄດ້ຂອງປະເທດ bilingual truly ໄດ້. . ສິ່ງທີ່ໄດ້ stayed ກັບຂ້າພະເຈົ້າມີມິດຕະພາບທີ່ມີປະຊາຊົນຜູ້ທີ່ໄດ້ພະຍາຍາມຫາມາໄປໃນທິດທາງຂອງຂ້າພະເຈົ້າຢູ່ໃນທຸກປະເພດຂອງວິທີການ, ເປັນຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຕໍ່ໃຫ້ພວກເຂົາ. ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່ານີ້ແມ່ນຫນຶ່ງໃນເຫດຜົນທີ່ວ່າເປັນຫຍັງເວົ້າພາສາອັງກິດຍັງມີຄວາມສຸກຢ່າງໃຫຍ່ຫຼວງສໍາລັບຂ້າພະເຈົ້າ.
- Annie ໃນ Montreal
ການປ່ອຍສິນເຊື່ອຮູບ: <a href=”http://www.flickr.com/photos/mfakheri/3165040536/”>mohammadali</a> ຜ່ານ <a href=”http://photopin.com”>photopin</aເປັນ href =t;a hrehttp8221;http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0 /”&ເປັນt;Cc</a>