Bħal Quebecers ħafna żgħażagħ, I xellug fil-Kanada tal-Punent, tfittex impjieg tas-sajf u immersjoni tiegħi fit-tieni lingwa, Ingliż. J'avais 21 snin, rota tal-muntanji, sleeping bag u għatx kbir għall-avventura. Wasla fil Banff f'April 1994, eżatt qabel l-istaġun turistiku, I qagħdu fil-ħostel l-ħin biex tfittex xogħol. Il-post huwa mimli bl Quebecers frankofoni, I befriended a Ġappuniż li mgħallma me fil-lingwa tiegħu bħala, li kien utli ħafna biex taqdi lill-klijenti Ġappuniżi biex il-ħanut fejn I finalment maħduma kollha tas-sajf.
Permezz ħbieb ġodda, I met a boy charming fil Calgary, Artist Ingliż li għamlu miegħi tridx tinsa pjanijiet tiegħi li jirritornaw għall Quebec. Huwa veru li m'hemm l-ebda mod aħjar biex titgħallem lingwa - jew tinsa d-differenzi lingwistiċi. Biex jibqgħu miegħu, I xellug Banff, sabet xogħol fil Calgary u bdiet proċedimenti li jiġi ammess li l-Università ta 'Calgary. Kien l-ewwel nett li jien mhaddma bil-miktub fil-lingwa ta 'Shakespeare, dak I applikati wara lejla. Skoprejt b'kumbinazzjoni li kien hemm fl-Università ta 'Calgary ċentru tal-Franċiż, post ddedikati għall-konverżazzjoni għall-istudenti tal-lingwa ta 'Molière. Din kienet l-post perfett biex jilħqu Francophiles. À Calgary, I spiss jinstema 'l-istess jastjenu : "I studjat immersjoni Franċiż, imma ma nistax jitkellmu issa. Nixtieq pjuttost jitkellmu bil-Franċiż ". Ċentru, Kelli l-opportunità li jaħdmu ftit sigħat kull ġimgħa bħala għalliem ta 'studenti Franċiżi u jgħinu, bħali, ried li jkun aktar komda fil-lingwa ġdida. Dan huwa fejn skoprejt li jekk żewġ persuni ma jkollhomx l-lingwa materna istess, l-ewwel lingwa li titkellem spiss li se jkomplu jużaw. Għoxrin sena wara, meta I jitkellmu ma 'ħabib tiegħi John, Kont naf fiċ-Ċentru għall-Franċiż u li issa jgħix f'Vancouver, huwa dejjem bil-Franċiż.
I iżommu memorji thrilling ta 'dan il-perjodu taż-żgħażagħ tiegħi fil Alberta. Huwa wkoll il-punt tat-tluq ta 'diżappunt tiegħi li aħna tant huma' l bogħod milli tkun pajjiż tassew bilingwi. What mwaħħla miegħi l-ħbiberiji ma 'nies li għamlu l-isforz biex jiġu lili ma' kull xorta ta 'modi, kif tlaqt lejhom. Naħseb li dan huwa wieħed mir-raġunijiet għaliex jitkellem bl-Ingliż għadu pjaċir kbir għalija.
- Annie f'Montreal
******************************
Bħal Quebecers ħafna żgħażagħ, I marru West, tfittex impjieg tas-sajf u li tgħaddas myself fit-tieni lingwa tiegħi, Ingliż. I kien 21 sena, ma 'rota tal-muntanji, sleeping bag u għatx għall-avventura. Jaslu fil Banff f'April 1994 eżatt qabel l-istaġun turistiku, I qagħdu fil-ħostel għaż-żgħażagħ filwaqt li Fittixt għal xogħol. Il-post kien mimli bl Quebecers frankofoni, u so I laqat up a ħbiberija ma 'tfajla mill-Ġappun li mgħallma me li jgħoddu fil-lingwa tagħha, li kien utli ħafna meta jservu lill-klijenti Ġappuniż fil-ħanut fejn I finalment maħduma kollha tas-sajf.
Permezz ħbieb ġodda, I met a boy charming minn Calgary, artist jitkellem bl-Ingliż li għamlu miegħi tridx tinsa pjanijiet tiegħi li jirritornaw għall Quebec. Huwa veru li m'hemm l-ebda mod aħjar biex titgħallem lingwa - jew li tinsa liema lingwa differenza jagħmel.
Biex jibqgħu miegħu, I xellug Banff għall Calgary, sabet xogħol u beda l-proċess ta 'ammissjoni għall-Università ta' Calgary. Ewwel, madankollu, I kienet se jkollhom kaptan kitba fil-lingwa ta 'Shakespeare, so I applikati għal kors filgħaxija Ingliż. B'kumbinazzjoni, I wkoll skoprew li l-Università ta 'Calgary kellhom Center Franċiż, post ddedikata għall-konverżazzjoni għall-istudenti tal-lingwa ta 'Molière. Kien post kbir biex jintlaħqu Francophiles. What I smajt spiss fil Calgary kien il-jastjenu, "I ħa immersjoni Franċiż, imma ma nistax jitkellmu issa. Nixtieq I spoke aħjar. "Fiċ-ċentru I kien kapaċi li jaħdmu għal ftit sigħat kull ġimgħa bħala għalliem biex l-istudenti li, bħali, riedu li tikseb aktar komda f'lingwa oħra. Hemm Skoprejt li jekk żewġ persuni ma jitkellmux il-lingwa materna istess, l-ewwel lingwa jitkellmu flimkien huwa spiss il-wieħed li se jkomplu jużaw. Għoxrin sena wara, ħabib tiegħi u jien John, li ltqajt fiċ-ċentru u issa jgħix f'Vancouver, xorta dejjem jitkellmu bil-Franċiż flimkien.
Għandi memorji ħafna thrilling ta dan il-perjodu taż-żgħażagħ tiegħi fil Alberta. I wkoll tiftakar bħala l-bidu ta 'diżappunt tiegħi fil-possibbiltà ta' pajjiż tassew bilingwi. . Dak li baqa 'miegħi huma l-ħbiberiji ma' nies li għamlu l-isforz li ġejjin fid-direzzjoni tiegħi fit-tipi kollha ta 'modi, I kif kien għaddej lejhom. Naħseb li dan huwa wieħed mir-raġunijiet għaliex jitkellmu bl-Ingliż jibqa 'pjaċir kbir għalija.
- Annie f'Montreal
kreditu photo: <a href=”http://www.flickr.com/photos/mfakheri/3165040536/”>mohammadali</a> permezz <a href=”http://photopin.com”>photopin</a> a href =ref=httphttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/2.0 /”>ccalt;/a>